— А не то?
— Будет худо Монфокону.
Доротее тяжело было услышать имя мальчугана из уст негодяя. Положение с каждой минутой ухудшалось. Ждать некого. Победит тот, у кого крепче нервы, кто дольше сохранит хладнокровие и удачно воспользуется промахом противника.
«Надо тянуть, тянуть до самого последнего предела, — думала она, — тянуть не до последней четверти часа, а до последней четверти последней минуты».
Она, взглянув по-прежнему прямо и смело в лицо Эстрейхера, сказала тоном не просьбы, а требования:
— Главным условием продолжения нашего разговора я считаю освобождение моего мальчика.
— Ого! Как важно!
— Важно или неважно, думайте как угодно. Но я приказываю освободить его.
— Приказываешь? Это по какому же праву?
— Через несколько минут вас заставят повиноваться мне.
— Кто же это заставит?
— Мои друзья и родственники: Вебстер, Эррингтон и Дарио.
— Ах, вот как… Доротея, ай-ай-ай! Как не стыдно?
В первый раз при мне ты допускаешь такую грубую ошибку в своих расчетах.
Он жестом пригласил Доротею следовать за ним. Когда они вышли из-под свода, Эстрейхер раздвинул кустарники и плющ, вьющийся у стены, и язвительно произнес.
— Полюбуйся на своих друзей.
Там была полуразрушенная комната со сводчатым потолком. В ней на полу вповалку лежали связанные Вебстер, Эррингтон и Дарио под охраной вооруженных членов шайки.
— Пойдем дальше. Полюбуйся теперь на дедушку и на сыночка.
Несколько шагов вдоль той же стены. Опять раздвинуты кустарники и плющ. Опять полуразрушенная комната, размерами поменьше. На полу связанные Деларю и Монфокон. В полных слезами глазах мальчика мелькнула улыбка, когда он увидел Доротею. А она еле сумела подавить рыдания, подступавшие к горлу. Но перед Эстрейхером ничем не обнаружила ни волнения, ни страдания.
— Ну, вот, — насмехался Эстрейхер, — что же ты теперь думаешь о своих защитниках? И что ты думаешь о моих молодцах? Три товарища охраняют пленников. Двое других стоят на часах и следят за окрестностями… Я могу быть покоен… Ах, Доротея, сегодня тебе не везет. Напрасно ты их отпустила от себя. Когда они соскочили с лестницы, я их переловил одного за другим, как зайчиков. И даже ни одной царапины от них не получил. Нотариус труднее достался. Он ухитрился взобраться на дерево, и, чтобы заставить его слезть оттуда, пришлось истратить пулю. Ну а Монфокон — это ангел кротости… Одним словом, моя милая, ты видишь, что твои друзья выбыли из строя и ты можешь рассчитывать лишь на самое себя… Перевес на моей стороне. У меня люди, сила, у тебя — ничего.
— С меня достаточно того, что у меня есть. Вы забываете, что секретом о бриллиантах владею я, и только я. Так или иначе вам придется развязать и освободить моих друзей и мальчика.
— И за это…
— За это я отдаю вам конверт с припиской маркиза Богреваля.
Он испытующе посмотрел на нее.
— Черт с тобой! Давай конверт.
— Сначала развяжите их. Эстрейхер начал раздражаться.
— Без глупостей… Тут я хозяин… Давай конверт.
— Нет, — голос ее становился тверже и сильнее.
Он рванул пришпиленную к поясу сумочку.
— Нотариус сказал, что ты положила конверт туда же где была медаль.
Но в сумочке ничего не было. Эстрейхер рассвирепел.
— Ах, ты так… Ну, в таком случае будут другие разговоры. Подай конверт сию же минуту.
— Я порвала его.
— Врешь! Таких вещей не рвут.
— Я посмотрела, что там написано и порвала. Освободите моих друзей, и я открою вам секрет.
— Врешь! Врешь! Будет, мне надоело… Последний раз говорю: давай конверт!
— Не дам.
Он бросился к тому месту, где лежал связанный Монфокон, схватил его, приподнял на одной руке и, раскачивая, делал вид, что собирается его бросить вниз.
— Конверт! — кричал он Доротее. — Конверт, или я разобью о стену череп твоему щенку!
Такой картины Доротея не могла перенести и подняла руку в знак согласия.
Эстрейхер, положив ребенка наземь, вернулся к Доротее.
— Давай.
— Под сводом у входа… С правой стороны… там скатанная в комок бумажка… в камнях у стены.
Он дал приказание одному из своих сообщников. Тот убежал.
— Давно бы пора, — удовлетворенно говорил бандит, вытирая струившийся с лица пот. — Давно бы пора… Меня не надо раздражать.
— Ну что? — спросил он у возвращающегося сообщника.
— Вот.
— Ага, черт возьми! Это называется победа! Эстрейхер расправил смятый конверт. Печати были целы.
Никто еще не знал секрета. Он не мог удержаться, чтобы не высказать сокровенную мысль:
Читать дальше