Агата Кристи - Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Артикул-принт, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В пятнадцатый том Собрания сочинений Агаты Кристи вошли романы: «Причуда» (1956), «В 16.50 от Паддингтона» (1957), «Испытание невиновностью» (1958).

Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

157

Калигула (лат. «солдатский башмачок») — римский император (37–41). Известен в истории своими бесчинствами и жестокостями, чем вызвал всеобщую ненависть и за что был убит заговорщиками.

158

Пэр — титул представителей высшей аристократии, дающий право быть членом верхней палаты парламента (палаты лордов).

159

Марк Твен (настоящее имя Самьюэл Клеменс, 1835–1910) — знаменитый американский писатель.

160

Риволи — улица в Париже, на которой расположены многие магазины.

161

Тартинка — тонкий ломтик хлеба, намазанный маслом, вареньем.

162

«Остин» — марка дешевого легкового автомобиля.

163

Эдуард Исповедник (Эдуард III, 1035–1066) — король Англии с 1042 года Покровительствовал норманнскому дворянству и впоследствии был объявлен святым.

164

Этельрод Неразумный (Этельрод I) — король Англии в 866–871 годах.

165

Соверен — английская золотая монета, чеканится с 1489 года, с 1917 года выпускаются только для продажи на международных рынках золота.

166

До вторжения норманнов в 1066 году население Англии состояло преимущественно из потомков германских племен англов и саксов.

167

Имеется в виду бегство английской экспедиционной армии в мае 1940 года в район северофранцузского порта Дюнкерк после поражений в боях с войсками фашистской Германии на севере Франции и беспорядочная эвакуация англичан через Ла-Манш (27 мая — 4 июня). Английские войска понесли большие потери в живой силе, оставили врагу много техники, многие попали в плен.

168

Геркулес — в античных мифах герой, прославившийся своей необычайной силой.

169

Шопен Фридерик (1810–1903) — знаменитый польский композитор и пианист.

170

Гоген Поль Эжен Анри (1848–1903) — выдающийся французский художник, который несколько лет прожил на острове Таити.

171

Истборн — известный курортный город в Англии.

172

Хаммерсмит — район в западной части Лондона.

173

«Сопротивление» — освободительное движение в странах Западной Европы на оккупированных немецкими войсками территориях во время Второй мировой войны.

174

Амьен — город на севере Франции.

175

Лорд — в современной Англии титул, наследственный или присваиваемый особым королевским указом. Лорды являются членами верхней палаты британского парламента.

176

Сюрте — традиционное название французской сыскной полиции.

177

Матримониальный — брачный.

178

Линкольнс-Инн-Филдс — одна из четырех корпораций адвокатов, имеющих право выступать в высших судах.

179

«Баркли» — лондонская фешенебельная гостиница, при которой имеется ресторан.

180

Сотби — знаменитый лондонский аукцион, где продаются произведения искусства, старинные и современные, ценные и памятные предметы и т. д.

181

«Хамберхок» — марка дорогого легкового автомобиля.

182

Лидс — город в центральной части Англии, административный центр.

183

Дик Роджерс — главарь известной шайки воров и мошенников, орудующей в Англии в 50-е годы.

184

Выражение из комедии римского писателя Теренция (ок. 185–159 гг. до н. э.) «Самоистязатель» (I, I, 25).

185

Тонтина — одна из форм государственного рентного займа от группы лиц, объединенных в товарищество. Получила широкое распространение в XVII–XVIII веках. Названа по имени неаполитанского банкира Л. Тонти.

186

Гастроэнтерит — воспаление слизистой оболочки желудка и тонких кишок. Острый гастроэнтерит возникает чаше всего при инфекционных болезнях и отравлениях.

187

Мышьяк — белый порошок без вкуса и запаха, в малых дозах применяемый в медицине; в больших является смертельным ядом.

188

Мастерская, в которой делают ременные упряжи, конные ременные сбруи.

189

Кодак — фирма, производящая кинофотоаппаратуру и сопутствующие товары, основана в 1898 году.

190

Имеется в виду эпоха правления королевы Анны (1702–1714), последней монархини из династии Стюартов.

191

Имеются в виду английский король Вильгельм III Оранский (правил в 1689–1702 годах) и его супруга и соправительница.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью»

Обсуждение, отзывы о книге «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x