Имеется в виду английский поэт Джордж Гордон Байрон (1788–1824), о любовных связях и увлечениях которого ходило много сплетен.
ЮНЕСКО — учреждение Организации Объединенных Наций, занимающееся вопросами образования, науки и культуры и существующее с 1946 года.
ООН — Организация Объединенных Наций, была создана после Второй мировой войны для укрепления мира и безопасности и развития сотрудничества между народами (Устав вступил в силу в 1945 году).
«Вог» — журнал для женщин, издающийся в Лондоне и печатающий советы по домашнему хозяйству, косметике, иллюстрации модной одежды и т. п.
«Ага» — фирменное название кухонной плиты известной компании «Аллайд айронфаундерз».
Акр — мера земельной площади, равная 4046,86 кв. м. Четверть акра — 1012 кв. м.
Аскот — ипподром близ города Виндзор, где начиная с 1711 года происходят ежегодные четырехдневные скачки, являющиеся важным событием в жизни английской аристократии.
Королева Анна (1665–1714) — королева Великобритании и Ирландии. Для архитектурного стиля эпохи ее правления характерны здания из красного кирпича с простыми линиями в классической манере.
Поль Робсон (1898–1976) — известный негритянский певец-бас, актер и общественный деятель США.
Крез — легендарный лидийский царь, живший предположительно в VI веке до н. э. и обладавший несметными богатствами.
Аполлон — в древнегреческой мифологии бог Солнца, покровитель поэзии и музыки, высший образец мужской красоты.
«Незабываемый час» — драма шотландского писателя Вильяма Шарпа (1855–1905). Под псевдонимом Фиона Маклеод издал также серию кельтских сказаний и лирических стихов.
«Вулвортс» — название сети универмагов филиала одноименной американской компании.
Адвокат дьявола — человек, замечающий в других только дурное; первоначально в средние века духовное лицо, которому поручалось выступать с возражениями на церемонии канонизации святого в Ватикане.
Декадентство — направление в литературе и искусстве рубежа XIX–XX веков, характеризующееся оппозицией к общепринятой «мещанской» морали, культом красоты как самоудовлетворяющей ценности, сопровождающимся нередко эстетизацией греха и порока и т. д.
Хитроу — крупнейший международный аэропорт Великобритании, расположенный в 24 км от Лондона и открытый в 1946 году.
Новый Завет, Послание святого апостола Павла к филиппийцам, гл 4, ст 7.
Строки стихотворения «Небесный хирург» (XXII) английского поэта, писателя и критика Роберта Льюиса Стивенсона (1805–1894).
Викарий — приходский священник в Англиканской церкви.
Реформация — религиозное движение XVI века, направленное на реформирование римско-католической Церкви и приведшее к возникновению протестантских Церквей.
Виконт — аристократический титул, степень сословия наследственных дворян выше барона и ниже графа.
Миля — мера длины, равная 1,609 км.
Первородный грех — грехопадение Адама и Евы — вкусивших, несмотря на запрет Бога, яблоко с древа добра и зла — ставшее, согласно христианскому вероучению врожденным свойством человеческой сущности.
Генрих Восьмой (1491–1547) — английский король, представитель английского абсолютизма.
Джейн Сеймур — третья жена Генриха VIII, родившая королю сына и умершая в 1537 году.
Нан Буллен (Анна Болейн) (1507–1536) — вторая жена Генриха VIII, казненная в 1536 году по обвинению в супружеской неверности.
Катерина Говард — пятая жена Генриха VIII, оставшаяся бездетной и казненная в 1542 году.
Вертеп (устар.) — притон преступников, развратников и т. п.
Самервилл — женский колледж Оксфордского университета, основанный в 1879 году.
Святая Елизавета (1207–1231) — жена ландграфа Тюрингии, о благотворительной деятельности которой и щедрости к больным и бедным существует много легенд.
Тамбурная вышивка — род вышивания петля в петлю.
Вавилонская блудница — презрительное название римско-католической Церкви у протестантов.
Читать дальше