Послышалось шуршание юбок, затем – знакомый кашель, и в дверь протиснулась Лиззи Олбрук, спустившаяся с верхнего этажа, чтобы расспросить о Салли, которая тайно смылась на другую квартиру. Мэри была раздосадована ее вторжением, но встреча с Лиззи придется кстати, когда сама она исчезнет. Всех, кто общался с ней в этот день, будут расспрашивать о том, как она держалась, какое у нее было настроение, и она не должна показывать, что у нее какие-то особые намерения. Все как обычно.
И надо же – пока Лиззи была у нее, появился еще один гость. Именно сегодня! В дверь постучался Джозеф, что Мэри разозлило еще больше, ибо он прекрасно знал, что дверь легко открывается снаружи, ведь, черт возьми, ключ потерял именно он.
– Привет, Мэри, как жизнь? – начал Джозеф, бочком обходя дверь, словно заблудившийся щенок.
Искренний взгляд и светлые волосы, торчавшие во все стороны, придавали ему некое озорное очарование. Мужичок он был симпатичный, хотя уже появлялись морщины. От работы под открытым небом кожа его задубела, от скудного питания он похудел. При виде пива Джо не мог удержаться, всегда пропивал все деньги, какие у него были.
– Да все нормально, Джо, спасибо. Не ожидала, что ты придешь. Потерял что-нибудь?
Этой фразой Мэри рассчитывала его уколоть. Джозеф потерял ее, так как не смог обеспечивать, хотя и обещал. Но она ему уже не принадлежит, и нечего этому ясноглазому эльфу тереться возле нее.
Лиззи Олбрук, пожевав губами, укуталась в свою шаль, будто Джозеф Барнетт, придя сюда, напустил в комнату холода.
– Ну ладно, пойду я. – Лиззи оперлась на кулаки и неуклюже поднялась со стула, гремя костями. Потом, глядя на Джозефа, поджала губы, так что они стали похожи на кошачью задницу.
А Джо, стоя на пороге своего бывшего жилища, держал перед собой кепку, как девственник держит свой член.
Мэри пригласила его войти, но он будто прирос к полу. Она плюхнулась на кровать – старую латунную развалюху с визжащими пружинами, проседавшими чуть ли не до пола, – раздвинула ноги, выгнула спину, опираясь на локти, и склонила голову набок. Шляпки на ней не было, личико с круглыми щечками и приоткрытыми губами обрамляли светлые завитки.
– Так что тебе нужно, Джозеф? Если ты пришел посмотреть, как я здесь устроилась, разговор у нас будет недолгим.
– Мэри, зачем ты так! Я просто пришел посмотреть, как ты живешь.
– Ну, а ты как живешь?
– Хотел с тобой повидаться. Можно присесть? Вижу, пальто Салли тебе пригодилось. – Он кивком показал на черное пальто, которым было завешено окно.
Мэри со вздохом поднялась, подошла к единственному деревянному стулу и поставила его посреди комнаты. Джо рассчитывал, что она предложит ему сесть рядом с ней, но Мэри знала, что он только и будет ждать подходящего момента, чтобы полезть к ней с поцелуями. Видно было, что он соскучился по домашнему уюту и проклинает свои твердые принципы. Он ушел от Мэри, когда она отказалась прекратить общение с другими проститутками – с женщинами вроде Салли, которая все равно сбежала, не заплатив по счетам.
Мужчины, Мэри знала, всегда так поступают. Женщины готовы многое стерпеть, ждут, что их мужчины сдержат обещания. В конце концов ждать им надоедает и их чувства остывают.
Мужчины же, как всадники, готовы побыстрее ускакать подальше от нытья, но потом вспоминают, как трудно самим заботиться о себе, и приползают обратно. Для таких мужчин, как Джо, женщины – это родной дом. Именно поэтому она так ценила Роберта. Для него она – живой человек, а не полезный инвентарь, не источник утешения.
Мэри похлопала ладонью по деревянному стулу, Джо уселся на него, а сама она вернулась на свою провисшую кровать.
– Значит, вот так, да? Я не знал, Мэри, что мы больше не друзья.
– Друзьям не обязательно сидеть рядышком на кровати, а то они станут любовниками.
– Почему ты разговариваешь в таком тоне? Когда-то мы были близки.
Мэри опять вздохнула. Еще одно лишнее препятствие. У нее были четкие инструкции, и времени на Джозефа уже не оставалось. Ясно, что он хотел бы вернуться. Нужно побыстрее от него избавиться.
– Прости, Джо, но сейчас я очень устала. Зайди, пожалуйста, в другой день. Может, к тому времени ты найдешь работу, а я не буду так утомлена. Настоящие друзья должны радовать друг друга. А я на приятное общение сегодня совершенно не настроена.
– Ладно, – промолвил Джо. – Можно я зайду завтра?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу