Владислав Ивченко - Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916

Здесь есть возможность читать онлайн «Владислав Ивченко - Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Темпора, Жанр: Иронический детектив, Исторический детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Найкращого сищика імперії Івана Карповича Підіпригору забирають на війну. Але за характером він не воїн, і найкраще місце для таких людей – тил. Шанувальникам воєнної літератури в книжці перепаде небагато – кілька пострілів, трохи поранених, далекий відгомін канонад. Зате історій тут не менше, ніж у попередній частині, – від загадкових боліт і чудовиськ до родових проклять і нещасного кохання. Поки на фронті здобуваються перемоги, в тилу розказують історії. Вони – у цій книжці.

Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Про ванну я теж не розумів, бо ж там незручно. Але у панів же все інакше, то я вже не дивувався. Інші служниці теж підтвердили, що у інженера був роман. Хтось бачив його з букетом, хтось із тістечками та шампанським. Бачили і дівчину. Вона приїздила на візнику. Де жила, ніхто не знав. Навіть власники квіткового магазину та цукерні, де останнім часом активно скуповувався інженер. Я сподівався, що покійний Бревус надсилав коханій подарунки, і можна буде дізнатися її адресу. Але ні, купував завжди сам. Торгівці здогадувалися, що у нього роман, але дами серця клієнта не бачили. Повідомили, що в останній тиждень інженер брав у борг, обіцяв швидко віддати. А тепер ось як вийшло… Ніхто не чекав від пана інженера такого.

Я випив кави у цукерні і вийшов. Що робити далі, не знав. Треба було якось знайти ту жінку, вона б могла повідати щось цікаве. Але як ти її знайдеш, коли Петербург, чи той, Петроград, як його треба було тепер називати, – місто величезне, тут людині загубитися легко. Зупинив візника і поїхав знову до лікарні. Лікар Воздвиженський був на місці, я запросив його на обід.

– Порадьте якусь ресторацію, – попросив я.

Невдовзі ми вже сиділи за столом і очікували замовлення.

– Хотів спитати про зв’язування. Це у Петербурзі дуже поширено чи є якісь спеціалізовані заклади? – Я подивився на лікаря, той посміхнувся.

– Хочете спробувати, Іване Карповичу?

– А що б ви порадили?

– Ну, є кілька хороших закладів, де спеціалізуються на зв’язуванні. Наприклад, «Фіона» чи «Пелюстка». – Лікар солодко усміхнувся. – У мене є картка «Пелюстки» на знижку, як у постійного клієнта. Можу допомогти.

– «Пелюстка». А у працівниць цього закладу немає татуювань? – спитав я.

– Що? Яких татуювань? – чомусь занервував Воздвиженський.

– Ось тут, на початку шиї, троянда, – показав я на собі.

– Троянда? Яка троянда? – З лікарем трапився ледь не напад паніки. Він схопив цигарку, підкурив і глибоко затягнувся. – Нічого про це не знаю! – силувано відповів він, викуривши дві третини цигарки.

Я подивився на нього, посміхнувся.

– Що таке? – ще більше занервував Воздвиженський. – Чому ви посміхаєтеся, Іване Карповичу?

– Не можу зрозуміти, навіщо брехати найкращому сищику імперії, – тихо сказав я.

– Я-я-я не брешу!

– Брешете, лікарю. І тим мене ображаєте.

– Але я справді нічого не знаю! Тільки чутки!

– Які саме? – спитав я.

Лікар озирнувся навколо. Ми сиділи у кутку, я навмисно вибрав затишне місце.

– Ну, я не можу нічого стверджувати… – почав м’ятися лікар.

– Ви бачили такі татуювання? У жінок? – прямо спитав я.

Воздвиженський скривився, загасив недопалок, дивився у стіл і дрібно тремтів. Потім дістав із кишені піджака флягу, знову озирнувся, припав до неї, зробив кілька ковтків. Подав флягу мені.

– З цим сухим законом спиртне дуже подорожчало. Але нам, лікарям, це не страшно, у нас є спирт та фантазія. Спробуйте.

Я зробив ковток. Напій був міцний і смачний.

– Ну як? – поцікавився Воздвиженський. Він виглядав дуже схвильовано.

– Міцненьке, – кивнув я. – То ви бачили витатуювані троянди?

Він кивнув.

– За яких обставин?

– На трупах. Дві жінки і хлопчик.

– Що? – скривився я. – Хворі з лікарні?

– Ні. До нас привозять знайдених мертвих. Цих знайшли. Я проводив розтин. До мене приїхала одна жінка, попросила не вносити у звіт згадки про татуювання. Я спробував заперечити, але виявилося, що вона знає про мене все. Де я живу, де відпочиваю, хто мої друзі. Вона натякнула на нещасні випадки, які можуть траплятися з людьми. І дала двадцять рублів. Сказала сповіщати її, якщо будуть іще трупи з трояндами. Я пообіцяв. Іване Карповичу, я – звичайна людина, я не хочу неприємностей. Це ж ви герой, якому неприємності тільки в радість. А я хотів просто пожити, розумієте?

Нам принесли солянку. Лікар перелякано мовчав. Коли офіціант пішов, зробив іще один добрячий ковток із фляжки.

– Ви ж нікому не розповісте про нашу зустріч? – спитав Воздвиженський.

– Нікому. А та жінка, яка з вами говорила, як її звуть?

– Я не знаю, бо… – почав було лікар, але я його перервав.

– Слухайте, от ви ж читали мої оповідки?

Воздвиженський кивнув.

– То знаєте, як я ставлюся до людей, які намагаються мене обдурити. Не треба, лікарю, слово честі, не треба. Хто та жінка?

Воздвиженський нахилився над столом, ледь не вліз піджаком у солянку, до якої ще й не торкнувся.

– Її звати баронеса Грінвуд. Але я вам цього не казав. – Лікар кривився і так боявся, наче замість мене на стільці сиділа отруйна змія.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916»

Обсуждение, отзывы о книге «Найкращий сищик імперії на Великій війні. 1914–1916» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x