Я объясняю своей матушке, что произошло с боссом, а затем с Гектором.
— Боже мой! — пугается маман. — Зачем Гектор сделал такую глупость? Пойду, посижу с ним…
— Я как раз хотел попросить тебя об этом, мне нужно, чтобы ты его исповедала, когда он придёт в себя.
— Сделаю!
— И ещё, мам: ты пойдёшь в санчасть вместе с Мари-Мари и мадам Пинюш. С этой минуты никто из нашей группы не должен оставаться один.
— Ты считаешь, что нам тоже угрожает опасность? — спрашивает моя бесстрашная мамахен.
— Сама видишь! Так что будьте осторожны. Страхуемся верёвкой и друг без друга никуда.
Получив от неё обещание, я спешу к Берю.
* * *
— Ну, всё понятно? — спрашивает Толстяк. — Скажете шефу, чтобы варил пару часов в пряном наваре. Половину белого вина, половину воды. Струйку уксуса, соль, перец и хорошую круглую Капустину, жо кей?
— Разумеется, месье, но я сомневаюсь, что это будет вкусно, — отвечает метрдотель, которого Толстяк пригласил в свою каюту.
— Твои сомнения, они у меня в заднице, приятель, — возражает Могучий. — И кстати, скажи шефу, чтобы бросил хорошую горсть лука в этот суп.
Метрдотель выходит, держа на максимальном расстоянии от себя два окровавленных уха и хвост.
Берюрье поворачивается к нам.
— Если честно, — говорит он, — я не ручаюсь, что будет деликатес, но надо попробовать, не так ли? Во всяком случае, я отвечаю за бульон!
Я даю ему закончить гастрономическую главу и беру слово, чтобы сделать краткое описание недавних событий. Пино и Толстяк слушают меня, не перебивая. Но, как только я закончил, слёзы появляются на ресницах этих господ.
— Старик, — шепчет его величество. — Хрыч, не без того! Сволочь, да! Но какой класс! И неплохой рысак, если суметь его подстегнуть… В общем, в фараонке о нём будут помнить. А с чего это вдруг твой кузен решил отдать швартовы, не сказав гуд бай!
— Не знаю, — говорю я, — может быть, неожиданная депрессия?
Пинюш потрясён, даже сильнее, чем от исчезновения босса. Он хранит тёплые воспоминания о совместной работе с моим родственником. Это был единственный период его жизни, где он был сам себе начальник. У него от этого остались рубцы.
— Он не написал письма перед тем, как сделать попытку самоубийства? — хнычет он.
— Нет-нет, ничего не нашли.
Месье Феликс, который всё выслушал, не проявляя себя, считает, что настало время выступить, да еще с жаром.
— Ах, господа, господа, — начинает он тоном, который обычно принимают в конце выступления. — Господа, вы ведёте себя как французы, то есть вам важны побочные обстоятельства. Налетел смерч, а вы недовольны тем, что скрипит флюгер. Ваши ряды поредели, а вы причитаете, какими они были! Наши люди всегда оказываются ниже своих возможностей, потому что не знают своей силы. Они думают, что живут в плоскости, тогда как они обладают объёмом; одним словом, они пренебрегают третьим измерением, мечтая о четвёртом!
Берюрье снимает свою изумительную помятую шляпу, вытирает на ней влажную кожу заученным движением локтя и спрашивает почти враждебным голосом:
— И как вы это резюмируете, Феликс?
— Бездействие, дорогой. Одни слёзы, и ничего более! Слезы — всё равно что масляные капли, от них проскальзывает воля!
Толстяк злобно напяливает шляпу.
— Послушайте, проф, моя воля не проскальзывала, когда я вас спасал от быка! Без моей расторопелости вы бы схлопотали кость в пердак, и вам пришлось бы раскошелиться на художественную штопку! Критиковать легко, но не надо сильно борзеть, не то я вам приложусь по фейсу и не посмотрю, что вы доцент и кандидат, понятно?
— Молчать, Берюрье! — вопит Феликс. — Задержитесь после уроков на два часа в субботу!
— Не понял, барон, — давится Толстяк.
— Четыре часа! — выходит из себя Феликс. — А теперь, месье, за работу. Слушайте внимательно, в конце урока я дам вам письменное задание. Я внимательно изучил последние события, о которых рассказал Сан-Антонио. И в этом деле выделяется одно существенное высказывание вашего директора. Он сказал своему камердинеру: «„Мердалор“ — единственный корабль, который заходит в Деконос». Прекрасно! Блестяще! Очень кстати! Присоединяюсь! Подчёркиваю трижды красными чернилами! Ставлю самую высокую оценку! Вручаю почётный табель! Пока вы сочились, господа, пока вы себе устраивали большое слёзное представление, я анализировал это полезное замечание вашего шефа!
Он размахивает жёлто-голубым буклетом цвета морской волны и солнца, который поёт славу компании «Паксиф» вообще и лайнеру «Мердалор» в частности.
Читать дальше