Джон Карр - Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Карр - Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: foreign_detective, literature_20, Классический детектив, foreign_prose, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие мужчины в роду Старбертов погибают, сломав шею. По преданию, это месть повешенных ими заключенных – Старберты издавна служили надзирателями в старинной тюрьме, теперь превратившейся в руины. Та же участь постигает и молодого Мартина Старберта – его находят со сломанной шеей возле тюремного колодца. К расследованию подключается доктор Гидеон Фелл. Он понимает, что кто-то использовал старую легенду для того, чтобы присвоить богатства Старбертов…
В издание также вошла повесть «Загадка Безумного Шляпника».

Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Простите, я не могу пить его виски. – Рэмпол взглянул на апельсиновые корки на скатерти, и его передернуло. – Мне кажется, это неправильно.

– И я не могу, – прошептал Далри. – Я же его знал, понимаете… – Он сел за стол и прикрыл лицо руками.

Доктор Фелл, порывшись в шкафу, нашел несколько чистых бокалов.

– Значит, вы тоже это чувствуете? – прищурился он.

– Что чувствуем? – осведомился старший инспектор. – О, вот почти полная бутылка. Сделайте-ка мне покрепче, только плесните в виски немного содовой… Так что мы, по-вашему, чувствуем?

– Что он все еще здесь, – ответил доктор Фелл. – Дрисколл.

Хэдли поставил бутылку на стол.

– Не говорите чепухи, – буркнул он. – Что вы пытаетесь сделать? Запугать нас? У вас такой вид, словно вы собрались поведать нам историю с привидениями. Передайте-ка лучше бокалы, я их на кухне сполосну.

– Слушайте, Хэдли. – Доктор Фелл прислонился к шкафу и медленно обвел взглядом комнату. – Я не собираюсь говорить об историях с привидениями. Не стану даже упоминать какие-то там дурные предчувствия. Но сегодня, когда мы допрашивали Лестера Биттона, у меня возникла одна весьма неутешительная догадка. И она меня испугала. Может быть, сейчас предощущение беды усилилось, потому что уже поздно и все мы устали… Но, видит Бог, я бы выпил чего-нибудь. Мне просто необходимо выпить. Советую и остальным последовать моему примеру.

Рэмполу стало не по себе. Ему подумалось, что остальные могут счесть его трусом или глупцом, но напряжение сегодняшнего дня выбило его из колеи.

– Ну хорошо, – сказал американец. – Хорошо. Налейте и мне тоже. – Он посмотрел на Далри, и тот устало кивнул.

– Думаю, я вас понимаю, доктор, – прошептал Роберт. – Я, конечно, не присутствовал при том разговоре, но я думаю, что понимаю вас.

– А мне вот хотелось бы поговорить о Лестере Биттоне, – вмешался Хэдли. – Сейчас именно он интересует меня больше всего. Вы ведь понимаете, Фелл, что это он убийца?

Доктор расставил на столе бокалы, отмахнувшись от предложения их вымыть, взял у Хэдли бутылку и разлил виски.

– А вдруг у Биттона есть алиби? Конечно, вы готовы передать это дело в суд… Но только если у Биттона нет алиби. Вот что меня беспокоит. Но уже поздно, и в такой час плохо думается, особенно в мои-то годы. Скажите, мистер Далри, когда вы в последний раз видели сэра Уильяма Биттона?

– Сэр? – Далри удивленно поднял голову. – Сэра Уильяма? – повторил он. – Я видел его дома сегодня вечером. Генерал Мейсон попросил меня провести его, когда сэр Уильям покинул Тауэр.

– Генерал сказал ему, кто истинный владелец рукописи? Я имею в виду, он рассказал ему об Арборе? Может быть, и вам было известно о рукописи?

– Да, я знал об этом. Сэр Уильям всем рассказывает, что никто не знает об этой рукописи, а потом делится своим секретом, – мрачно отметил Далри. – Может быть, он и вам сказал, что вы первые услышите эту историю?

– Да.

– Ну, то же самое он сказал и мне, и генералу. Мы узнали о рукописи несколько недель назад. Но ее никто не видел… до сегодняшнего дня. О да, я знал об этой проклятой рукописи.

– Что сказал сэр Уильям, когда Мейсон сообщил ему об Арборе?

– Да почти ничего и не сказал. Знаете, это даже странно. Сэр Уильям протянул: «Понятно…» И замолчал. Мне кажется, он с самого начала подозревал, что все так обернется. А потом он сказал…

Далри повернулся к двери: в соседней комнате зазвонил телефон. Рэмполу этот звонок показался мрачным предзнаменованием, повторявшимся вновь и вновь. В самом этом звуке не было ничего страшного, но юношу бросило в дрожь. В тишине, нарушаемой лишь этим настойчивым звоном, доктор Фелл сказал:

– По-моему, мисс Биттон не следует брать трубку, Хэдли.

Старший инспектор метнулся в кабинет, дверь за ним закрылась.

Все притихли, и только было слышно, как Шейла возится на кухне. Хэдли быстро завершил разговор и вышел из кабинета. Скрипнула дверь. Старший инспектор медленно прошел по коридору и вернулся в гостиную.

– Ну что ж… Одевайтесь.

– Что случилось? – прошептал доктор Фелл.

Старший инспектор провел ладонью по глазам.

– Теперь я понимаю, что вы имели в виду. Я должен был заметить, в каком он был состоянии, когда вышел отсюда. По крайней мере, я должен был насторожиться после слов мисс Биттон. Он ведь сказал, что хочет умереть именно так.

Доктор Фелл медленно оперся о стол.

– То есть…

– Да, – Хэдли кивнул. – Так и есть. Лестер Биттон застрелился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x