Ингер Фриманссон - Крысоловка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ингер Фриманссон - Крысоловка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Эксмо, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Фантом», Жанр: foreign_detective, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крысоловка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крысоловка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роза всегда была одиночкой. Она и не мечтала встретить мужчину, с которым бы нашла свое счастье, – и не сетовала на судьбу. И та воздала ей за терпение: в нее влюбился Титус, красивый, сильный, уверенный. Брак у них получился на загляденье – без конфликтов, ссор, гармоничный и по-настоящему счастливый. Но спустя пятнадцать лет Титус встретил Ингрид – вовсе не красавицу, обычную женщину средних лет – и снова влюбился без памяти. И опять у него сложился счастливый брак Минули годы, Роза снова научилась жить одна, ей даже стала нравиться уединенная жизнь в доме на берегу лесного озера. Но однажды прошлое вернулось – она открыла дверь и обнаружила на пороге Ингрид. С этой минуты дом Розы стал смертельной западней, выхода из которой не было ни у одной из них…

Крысоловка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крысоловка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И «На краю света». Особенно понравилась первая книга.

– Великолепные романы? Вы серьезно?

– Абсолютно. Я даже был на лекции Рамиреса.

– О! – вырвалось у Розы.

– Удивлены?

– Да.

– Хм… А вы, значит, трудитесь над его новой книгой? А что именно вы делаете? Переводите?

Покачала головой:

– Нет, я не знаю испанский настолько хорошо. Корректура.

– Хм… И как же называется роман?

– «Слезы пепла».

Повторил название, точно пробуя на вкус. Спросил:

– Вам нравится?

– Увы, нет.

Сочувственно посмотрел на нее:

– Жаль.

– А вы, значит, вернулись домой? – спросила она, желая сменить тему.

– Ненадолго. Завтра с утра опять в путь. Вы не заметили поблизости ничего необычного?

– Нет.

– Вижу, устроили большую стирку?

– О чем вы…

– Да вот об этом ковре.

– А, это… Нечаянно разлила. Решила сразу замыть, да не сообразила, что это такая морока.

– Не сообразили?

– Ну да, – неуверенно ответила она.

– И, как я погляжу, решили привести в порядок деревья?

– Да… Надумала обрезать ветки у старой яблони. Жалко дерево, дает отличные яблоки.

– Ингрид-Мария!

На миг в глазах потемнело.

– Что?

– Сорт. Ингрид-Мария.

– А… Ну да. Вкусные яблоки.

– Роза, могу ли я угостить вас чем-нибудь, раз уж я очутился в Седертелье? Бокал вина?

– Благодарю, но совсем нет времени. Пора снова садиться за Рамиреса.

Долгий взгляд.

– Жаль, – произнес наконец Клас. – Мы могли бы многое обсудить. Если передумаете, то просто заходите.

Ингрид

Все дело в ботинках. В том, что они наверху, у Розы. Хотелось, чтобы они оказались здесь, у нее. Мысли о ботинках лишали сил. Башмаки стояли перед глазами. Она точно наяву видела, как снимает их, аккуратно ставит носок к носку. Чуть потрескавшаяся добротная кожа. Ярко-красные шнурки, немножко вызывающие. Ступни у нее большие, сорок второй размер. Она этого стыдилась. Ботинки поставила за занавеску в прихожей Розы. Желтая занавеска с черными ибисами. Узор будто отпечатался на сетчатке.

Когда-то, давным-давно, ботинки были новенькими. Десять лет назад, а то и больше, вот что значит качество. И стоили они немало, совсем немало. Несмотря на распродажную скидку. Иначе ей и не хватило бы денег – такая обувь бедной торговке книгами не по карману.

– Ботиночки, – причитала она, – хочу мои ботинки, мои милые, чудесные ботиночки, хочу их!

В глубине сознания она понимала, как по-дурацки звучит ее плач. Можно подумать, утрата обуви – худшая из бед. Но плач по башмакам все длился и длился, точно недержание. Она плакала, пока не разболелась голова.

Потом попыталась выдавить из себя свое имя. Через силу, заикаясь, но все-таки выговорила:

– Иннгрид…

Жарко, сопли. Тело опять раззуделось. Чесалось всюду: голова, под мышками, в паху.

– Ингрид… ингридингрид…

Не думать о проклятых башмаках. Забыть. Но память не унималась. Вот они с Титусом гуляют. Навстречу группка юнцов. Среди них девочки, его дочери.

Гля, вот лохушка. А шнурки-то!

Вполголоса. Так, чтобы Титус не слышал.

Но не она. Так задумано.

Он звонил, я уверена, и звонит прямо сейчас.

Господи… мобильник!

Но телефон у Розы, отобрала.

И неодолимая внутренняя убежденность: именно сейчас Титус набирает номер ее мобильного телефона.

А когда услышишь чужой голос, все и выяснится. И если не сможешь со мной связаться… то поймешь, что поздно… слишком поздно… но ведь ты знаешь, что мы любим друг друга и что мы должны быть вместе… пока смерть не разлучит нас… а если ты умрешь, то я тоже…

Как же она будет жить, если Титуса не станет? Он для нее всё.

Откинулась на спину, зарыдала в голос, завыла.

Слезы стекали по щекам, кушам, по шее.

Пока не иссякли.

Пока не затихла, не погрузилась в беспамятство.

И на грани сна и яви она увидела Титуса; он поднимался по широкой золотой лестнице, обернутый в ткань, совсем как Иисус в детской Библии, которую она любила рассматривать в воскресной школе. Ингрид кричала его имя, ползла за ним, оскальзываясь, будто на льду.

Подожди, это я, подожди, почему ты меня не видишь?..

Но он не оглянулся, продолжал восхождение, волосы развевались по ветру, длинные, вьющиеся, сияющие каштановые волосы; одеяние его трепетало, надувалось парусом.

Лестница оканчивалась массивной дверью с железными запорами.

И раздалось пение, и открыл он врата жемчужные [21].

Ингрид вновь была ребенком, вновь очутилась в приходском классе. Сидела на скамье, серой, отполированной многими поколениями – с начала времен. На узкой полке перед скамьей лежала книга псалмов, толстая, не ухватишь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крысоловка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крысоловка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ингер Эдельфельдт
Ингер Эдельфельдт - Созерцая собак
Ингер Эдельфельдт
Ингер Вулф - Зов смерти
Ингер Вулф
Ингер Фриманссон - Тень в воде
Ингер Фриманссон
Ингер Фриманссон - Доброй ночи, любовь моя
Ингер Фриманссон
Ингер Гордер - Люди на деревьях
Ингер Гордер
Ингер Кристенсен - Книга за книгой
Ингер Кристенсен
Ингер-Мария Мальке - Rechnung offen
Ингер-Мария Мальке
Ингер Кристенсен - Стихи и эссе
Ингер Кристенсен
Отзывы о книге «Крысоловка»

Обсуждение, отзывы о книге «Крысоловка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x