Но самое страшное случилось уже после того, как мы пережили очередное нападение со стороны представителей дикой фауны, сменили колеса и проехали еще немного в сторону Момбасы. Тут-то все и произошло.
На дороге затаился, ожидая нас, самый главный хищник всего Африканского континента. Пропускать нас он не собирался.
Да, это был он.
Это был Натан Коллиер. Все-таки он нас нашел.
У шоссе было по полосе в каждую сторону, а посередине, уперев руки в бока, стоял Натан Коллиер.
По бокам от него возвышались двое громил с автоматами «узи». Позади стоял автомобиль размером с девятиосный грузовик, с надписью «Натан Коллиер и его добыватели сокровищ». Автомобиль и его прицеп перегораживали узкое шоссе от края до края.
– Ах, Томас, Томас, – произнес Коллиер, улыбаясь во все тридцать два зуба и укоризненно качая головой.
На его навощенной прическе при этом не шелохнулся ни единый волосок.
– Неужели ты никогда ничему не научишься? Я ведь уже предупреждал тебя однажды. Сколько можно повторять: выключи навигатор в телефоне, не то весь мир будет знать, где тебя искать.
Одна из многочисленных боковых дверей автомобиля открылась, и оттуда выпорхнула Джина, рыжая предательница в очередном бикини.
– Привет, Томми, – хихикнула она. – Как делишки?
Томми сжал руки на руле. Сильно сжал.
– Бывало и получше, – проворчал он, слушая, как потешается над ним его бывшая подружка.
Коллиер стоял метрах в десяти от нашего бампера. Вдруг он двинулся вперед. Телохранители взяли оружие на изготовку и пошли рядом.
– Гоните карту с сокровищами, – сказал Колли-ер и протянул руку.
– У нас нет никакой карты! – крикнула из окна Бек.
– Только одна, с копями царя Соломона, – крикнул я из другого окна. – Только лучше поторопитесь! А то все алмазы заберет Ги Дюбонне Мерк!
– Плевал я на эти несуществующие копи, – фыркнул Коллиер. – Мне нужна карта, по которой вы ориентируетесь сейчас. Та самая, которая должна привести вас к бесценной вазе династии Мин. Вы ведь, наверное, помните, что на Кипре у меня есть друзья, у которых быстро растущая коллекция сокровищ. Эти друзья говорят мне, что бы им хотелось в нее заполучить.
Знаем мы этих друзей, подумал я. Это те мерзавцы, которые похитили маму.
– И надо же, буквально несколько недель назад друзья с Кипра сказали, что хотят получить древнюю китайскую вазу в пару греческой, которую вы, крысы, у меня украли!
– Вы ее первый у нас украли! – крикнула Бек.
– Ага! Значит, сознаетесь, что вы ее тоже украли! Жулье, воры! Вы ничем не лучше грязных уличных оборванцев в Каире, которые знай обирают ни в чем не повинных туристов.
Томми выслушал достаточно.
– А мне те ребята из Каира понравились, – буркнул он. – Они подсказали, какие сласти в кафе самые вкусные.
И он решительно надавил на педаль газа.
Наш чудовищный автомобиль ринулся вперед, как атакующий бегемот.
Томми направил машину прямо на Натана Коллиера, который уже больше не улыбался.
Его телохранители похватали автоматы и открыли огонь.
Их пули отлетали от ветрового стекла.
– Вот почему, – сказал Томми сквозь сжатые зубы и выкрутил руль до упора вправо, – вот почему, приобретая экспедиционный автомобиль, надо всегда выбирать тот, у которого бронебойные стекла.
Запахло горелой резиной, и машина, визжа шинами и встав на два колеса, метнулась на край дороги, к кювету.
Томми передернул рукоятку передач и врубил полный привод. Автомобиль с гулким стуком встал на все четыре колеса, с визгом повернул, перевалил через дренажную канаву и понесся по ухабистой земле, словно носорог, которому срочно понадобилось в туалет.
Пару-тройку раз подпрыгнув на ухабах и спугнув стадо ни в чем не повинных газелей, Томми заложил крутой вираж влево, и наш безумный автомобиль вновь очутился на асфальтированной дороге.
Я оглянулся. Коллиер и его подручные попрыгали в свой исполинский грузовик, сдали назад, развернулись и начали погоню.
Читать дальше