Дональд Соболь - Энциклопедия Браун выслеживает

Здесь есть возможность читать онлайн «Дональд Соболь - Энциклопедия Браун выслеживает» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Энциклопедия Браун выслеживает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Энциклопедия Браун выслеживает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается восьмая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати. Часть рассказов вошла в различные «махаоновские» сборники. Другие на русский язык переводятся впервые (в этой книге – всего один).

Энциклопедия Браун выслеживает — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Энциклопедия Браун выслеживает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пришлось мне отправиться к расщелине самому, — закончил шеф Браун. — Выяснилось, что набор драгоценностей в мешочке полностью совпадает с описью украденного у мистера Фэрчайлда, не хватало лишь пары запонок. Тогда, заручившись ордером, я провёл обыск в доме Сола Шварца. Запонки отыскались в ящике комода у Сола в спальне.

— Он признался? — спросила миссис Браун.

— Нет, не признался. Заявил, что никаких запонок и в глаза не видел.

Энциклопедия сидел, погружённый в мрачное раздумье. Да, Сол постоянно носил майку с надписью «Айдавилл. Конная академия» на спине. Хуже того, белый конь с чёрными отметинами и пятном в форме колокола на плече несомненно указывал на Сола — никто другой на нем не ездил.

Коня так и звали — Полубелый. Он был уже стар — двадцать три года. С возрастом чёрные пятна на его левом боку поблёкли и выцвели, и с левой стороны он стал одноцветным, белым. Но Эрл Кафлин смотрел на него справа, а на правом боку Полубелого сохранились и отметины, и пятно. Два раза в неделю Сол седлал Полубелого и ездил по прибрежной тропе, а назад в конюшню возвращался другой дорогой, через лес.

— Сол не отрицает, — сказал шеф Браун, — что ездил по тропе в тот час, когда Эрл Кафлин якобы видел его. Но клянётся, что не останавливался и не спешивался. И настаивает на том, что к краже драгоценностей не имеет ни малейшего отношения.

— А что если Эрл Кафлин сам спрятал драгоценности в расщелине? — предположила миссис Браун. — А потом проник в дом Сола, подбросил запонки в комод и явился в полицию со своим, так сказать, свидетельством…

— Ты считаешь, что он пытается возвести на Сола напраслину?

— Если настоящий вор — Эрл Кафлин, то, чтобы претендовать на вознаграждение, он, безусловно, должен сперва переложить вину на кого-нибудь другого. Иначе пять тысяч долларов могут и ускользнуть…

— Мне это и самому приходило в голову. Однако у Сола Шварца нет алиби на тот час, когда в доме Фэрчайлдов произошла кража. Сол утверждает, что ездил верхом, но, увы, его никто не видел.

— Сол невиновен, это вне сомнения, — объявил Энциклопедия. — В рассказе Эрла Кафлина что-то не сходится.

— Если бы нашёлся хоть один свидетель, который выступил бы на стороне Сола Шварца! — воскликнула миссис Браун.

Энциклопедия встрепенулся и воскликнул:

— В том-то и дело, мама! Есть свидетель, помимо Эрла Кафлина, и свидетель объективный. Этот свидетель — не кто иной, как старый конь по кличке Полубелый!

ЧТО ЮНЫЙ СЫЩИК ИМЕЛ В ВИДУ?

Угощайтесь соком

Бастер Уайлд был звездой футбольной команды Карлики с западной окраины а - фото 16

Бастер Уайлд был звездой футбольной команды «Карлики с западной окраины», а команда эта была чемпионом Айдавилла в младшей возрастной группе.

Не только во время матчей, но и вне игры Бастер не снимал с головы защитный шлем и, когда выпадала возможность, тренировал свой череп на крепость — с разбегу бросался на ближайшее дерево головой вперёд [3] Речь идёт об американском футболе. .

Однако в день, когда он надумал посетить детективное агентство «Браун», шлема на нем не было. Зато в руках у него была птичка, которую он и положил на стол перед Энциклопедией.

— Глянь-ка, что я нашёл…

— Кедровый свиристель, — определил Энциклопедия. — Они появляются у нас каждое лето, когда перелетают на север. Что тут особенного?

— Вот, погляди сам…

Бастер слегка подтолкнул птичку. Она сделала два шажка и шлёпнулась клювом вниз.

— Да она больна, бедняжка! — запричитала Салли.

— Как бы не так, — объявил Бастер. — Не больна, а пьяна.

Энциклопедия недоверчиво склонился к птичьему клюву, принюхиваясь, и в конце концов признал:

— Ты, кажется, прав. Несёт, как из пивной.

А Бастер рассказал, что нашёл птичку, когда шёл в гости к бабушке.

— Там по дороге большой дуб. Бабушка не одобряет, что я играю в футбол, так что шлема я не взял. Но пройти мимо дуба, не атакуя, все равно не смог.

— Как, — воскликнула Салли, — с непокрытой головой?!

— Именно. Мне всегда хотелось попробовать, крепкая ли у меня башка без шлема…

Испытание прошло удовлетворительно, хотя, когда он очнулся, дуб по-прежнему стоял на месте. Зато с ветвей попадали сидевшие там птички.

— Сперва я подумал, — признался Бастер, — что мне мерещится. Нет, со мной все было в порядке, чего не скажешь о птичках. Все они были в таком хмелю, что в двух шагах ничего не видели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Энциклопедия Браун выслеживает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Энциклопедия Браун выслеживает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Энциклопедия Браун выслеживает»

Обсуждение, отзывы о книге «Энциклопедия Браун выслеживает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x