Ю Несбьо - Спаситель

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю Несбьо - Спаситель» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: Детектив, foreign_detective, foreign_language, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спаситель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спаситель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Норвежець Ю Несбьо (нар. 1960 р.) у себе на батьківщині спочатку став відомим як економічний оглядач (він закінчив Норвезьку школу економіки), потім як рок-музикант і композитор популярної групи «Di Derre», а наприкінці 90-х ще і як письменник, автор серії романів про поліцейського Харрі Холе. Перший з романів серії – «Нетопир» (1997) – був визнаний кращим детективом Скандинавії, удостоївся у критиків звання «миттєвого бестселера» й приніс авторові престижну премію «Срібний ключ». У видавництві «Фоліо» вийшли друком романи Ю Несбьо «Нетопир», «Червоногрудка», «Безтурботний», «Привид», «Мисливці за головами», «Таргани», «Леопард», «Сніговик», «Пентаграма», «Поліція».
Невідомий міжнародний кілер на різдвяному концерті в Осло убиває офіцера норвезької Армії спасіння. Розслідуванням цього злочину займається Харрі Холе, котрий як завжди з головою поринає у свою улюблену роботу. Тепер він залишився сам-один: колеги його недолюблюють, старий начальник пішов, новий – більш за все поціновує дисципліну, а це слабке місце інспектора Холе. Втім, він іде по сліду вбивці й розуміє, що кілер – лише виконавець, а замовники набагато могутніші й респектабельніші, ніж можна собі уявити.
Щоб розкрити заплутану справу і по-своєму відновити справедливість, Харрі доведеться розгадати багато зловісних таємниць…

Спаситель — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спаситель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ви хотіли, щоб я відкликала виконавця. Але тепер я усвідомила, що це неможливо. Одначе я повідомила вам ім’я замовника. Я не в змозі зробити щось іще, допоки він не зв’яжеться з нами. А чи ви, Харрі, виконаєте свою частину угоди? Врятуєте мого хлопчика?

Харрі не відповів. Крук несподівано здійнявся з гілки, на гравій дощем попадали краплі дощу.

– Гадаєте, ваш син зупинився би, зрозумівши, які у нього кепські шанси? – спитав Харрі.

Вона криво всміхнулась. Потім журливо захитала головою.

– Чому ні?

– Бо він безстрашний і упертий. Викапаний батько.

Харрі поглянув на цю тендітну жінку із гордо піднятою головою, і йому спало на думку, що він не певний щодо останнього.

– Мої вітання Фредові. Я викличу таксі до аеропорта.

Вона дивилася на свої руки.

– Чи ви віруєте в Бога, Харрі?

– Ні.

– Але заприсяглися його іменем, що врятуєте мого хлопчика.

– Так. – Харрі підвівся.

Вона дивилася на нього не підводячись.

– Чи ви дотримуєте свого слова?

– Не завжди.

– Ви не віруєте в Бога. І у своє слово теж. Що ж тоді лишається?

Він запнув куртку щільніше.

– Скажіть мені, у що ви віруєте, Харрі?

– Я вірю у наступну обіцянку, – сказав він, повертаючи, щоб піти навпростець через широкий проспект зі жвавим недільним рухом. – Що люди можуть дотримати обіцянки, навіть якщо не дотримали попередньої. Я вірю у новий початок. Я напевне не казав… – Він знаком зупинив таксі, що наближалося. – Але саме через це я служу у поліції.

Сидячи в таксі, Харрі збагнув, що не має готівки. Хоча знав, що в аеропорту Плесо є банкомати, які приймають картки VISA. Всю дорогу до аеропорту він крутив у руках двадцятикронову монетку. Думки про монетку, яка крутилася біля черевиків на долівці бару, й про першу склянку в літаку зборювали одна одну.

Вже розвиднялося, коли Юна розбудила автівка, що заїжджала у двір Естгора. Він лежав, уп’явши погляд у стелю. Ніч була довга, холодна, й він спав небагато.

– Хто це? – спитала Теа, яка ще мить тому міцно спала. У голосі проступав страх.

– Мабуть, інший поліцейський приїхав на чергування, – відповів Юн.

Двигун стих, ляснули дверцята. Отже, двоє. Обидва мовчать, безмовні поліцейські. З боку вітальні, де стояв охоронець, постукали в двері. Раз, потім другий.

– Чому він не відчиняє? – прошепотіла Теа.

– Цить. Може, він вийшов. У нужник.

Знову постукали. Гучно. Наполегливо.

– Піду відчиню, – мовив Юн.

– Стривай!

– Треба ж впустити їх.

Юн, перелізши через Теа, одягся.

Розчинив двері у вітальню. У попільничці на журнальному столикові димів недопалок, на канапі лежала вовняна ковдра. Знов стукіт. Юн глянув у вікно, але авто не побачив. Дивно. Він став просто перед дверима. Покликав нерішуче.

– Хто там?

– Поліція, – почулася відповідь.

Може, Юн помиляється, але йому почувся дивний акцент.

Знов стукають, він здригнувся… Простягнув тремтячу руку до руків’я, рвучко відчинив двері.

Він ніби наскочив на пружну крижану стіну, коли шпаркий вітер ударив в обличчя, сліпуче світло низького вранішнього сонця змусило його мимохіть заплющитись. На ґанку стояли дві постаті.

– Ви зміна? – спитав Юн.

– Ні, – відповів знайомий жіночий голос. – Усе скінчилося.

– Скінчилося? – здивовано перепитав Юн, затуляючи очі рукою. – А, це ви! Доброго дня!

– Це я, – відповіла жінка. – Можете збирати речі, ми відвеземо вас додому.

– Чому?

Вона розповіла, з якої причини.

– Юн! – покликала Теа зі спальні.

– Хвильку! – Він пішов до Теа, не причинивши дверей.

– Хто там? – спитала Теа.

– Вона допитувала мене, – відповів Юн. – Туріль Лі. З нею чолов’яга, наче теж на прізвище Лі. Кажуть, що Станкич мертвий. Застрелений цієї ночі.

Поліцейський, що охороняв їх, повернувся із туалету, зібрав речі й поїхав. А за десять хвилин Юн, закинувши сумку на плече, зачинив двері й повернув ключ у замку. За власними слідами пройшов уздовж стіни, відрахувавши п’ять дощок, повісив ключа на гачок, прихований за дошками. Потім квапливо пішов за рештою до червоного «фольксвагена-гольфа», який стояв з увімкненим двигуном, випускаючи білий конденсат. Він вмостився на заднє сидіння поруч з Теа. Щойно машина рушила, він обійняв дівчину за стан, потім нахилився уперед.

– А як усе було на контейнерному складі сьогодні уночі?

Туріль Лі кинула погляд на напарника, Улу Лі, що сидів поруч на пасажирському сидінні.

– Кажуть, Станкич ніби схопився за зброю, – мовив Ула Лі. – Тобто так видалося снайперу з підрозділу особливого призначення.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спаситель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спаситель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ю Несбьо - Хлебарките
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Спасителя
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Прилепът
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Фантом
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Леопардът
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Пентаграма
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Леопард
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Сніговик
Ю Несбьо
Андрей Анисимов - Спаситель мира
Андрей Анисимов
Отзывы о книге «Спаситель»

Обсуждение, отзывы о книге «Спаситель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x