Секретарка міськради стояла й мовчки кліпала, наче кліпання якимось чином зможе допомогти їй розкрити рота.
— А скажіть, кронпринц — він зараз у Соціалістичній партії? — спитав Харрі, примруживши очі. — Як там його звуть?
— Ми з вами поговоримо, — сказала Ізабель Скоєн. — Пізніше. Але для цього вам доведеться присягнутися, що ви триматимете язика за зубами.
— Де й коли?
— Дайте мені ваш номер, і я зателефоную вам після роботи.
А надворі блищав і палахкотів на сонці фіорд. Харрі начепив свої окуляри і закурив цигарку, щоби відсвяткувати свій вдалий блеф. Сів на краю бухти, насолоджуючись кожною затяжкою і відкидаючи тривожне відчуття, яке гризло йому душу. Щоби відволіктися, він зосередився на спогляданні бездумно-дорогих цяцьок, які найбагатші у світі робітники спорудили вздовж набережної. А потім загасив недопалок, сплюнув у фіорд і приготувався до наступного візиту у своєму списку.
Харрі сказав жінці, яка сиділа на пункті пропуску Радієвого інституту, що у нього тут призначена зустріч, і вона дала йому бланк. Харрі заповнив рядки для імені та номера телефону, але рядок «фірма» залишив порожнім.
— Приватний візит?
Харрі похитав головою. Він знав, що це — професійна звичка досвідчених вахтерів: бачити загальну ситуацію, збирати інформацію про людей, які приходили й уходили, а також про тих, хто працював в установі. Коли він, ще працюючи детективом, потребував конфіденційної інформації про ту чи іншу людину в якійсь організації, він, економлячи час і зусилля, відразу ж ішов до вахтера.
Жінка показала йому на офіс в кінці коридору. Йдучи туди, Харрі пройшов повз зачинені двері та засклені рами, що виходили у кімнати, де виднілися люди в білих халатах, стелажі з колбами, стенди з пробірками та великі сталеві шафи, замкнені великими навісними замками. Харрі подумав, що то — справжнісіньке Ельдорадо для наркоманів.
У кінці коридору Харрі зупинився і, про всяк випадок, перед тим як постукати в двері, прочитав табличку з ім’ям: Стіг Нібак. Не встиг він постукати один раз, як почувся лункий голос: «Заходьте!»
Нібак стояв за столом, тримаючи біля вуха телефон, але помахом руки запросив Харрі увійти і вказав на крісло. Після трьох «так» і двох «ні», одного «ну і ну!» і щирого сміху він вимкнув телефон і зосередив свої іскристі очі на Харрі, який, будучи вірним собі, сповз по спинці крісла і випростав ноги.
— Здрастуйте, Харрі Холе. Ви, можливо, не пам’ятаєте мене, але я вас пам’ятаю.
— Мені доводилося заарештовувати стількох людей… — мовив Харрі.
І знову щирий сміх.
— Ми з вами ходили до школи в Оппсалі. Я був на два класи молодший за вас.
— Так, зазвичай молодші учні пам’ятають старших, але не навпаки.
— Це дійсно так. Але, якщо чесно, по школі я вас не пам’ятаю. Ви з’явилися в телевізорі, і хтось сказав мені, що ви вчилися в школі в районі Оппсал і товаришували з Треско.
— Гм, — мугикнув Харрі й уставився на кінчики своїх черевиків, даючи зрозуміти, що він не зацікавлений у тому, щоб їхня розмова переходила у приватну площину.
— Значить, ви стали детективом? А яке вбивство ви розслідуєте зараз?
— Я розслідую одну смерть, пов’язану з наркотиками, — почав Харрі, намагаючись триматися якомога ближче до правди. — Ви зробили аналіз речовини, яку я вам надіслав?
— Так. — Нібак знову підняв слухавку, набрав номер і нервово почесав за вухом, чекаючи на відповідь. — Мартіне, ти можеш до мене зайти? Так, це стосовно аналізу.
Нібак поклав слухавку, і настала тиша, яка тривала три секунди. Нібак посміхнувся; Харрі збагнув, що його мозок похапливо шукає тему, якою можна було б заповнити паузу. Харрі не сказав нічого. Нібак прокашлявся.
— Колись ви жили у жовтому будинку біля гравійної дороги. А я виріс у червоному будинку на вершечку пагорба. Ви пам’ятаєте родину Нібаків?
— Так, — збрехав Харрі, ще раз продемонструвавши самому собі, як погано він пам’ятав своє дитинство.
— А ви й досі маєте той будинок?
Харрі схрестив ноги. І відповів, знаючи, що йому не уникнути розмови, допоки не прийде отой Мартін:
— Мій батько помер кілька років тому. Продаж будинку дещо затягнувся, але…
— Привиди…
— Перепрошую?
— Важливо вигнати привидів до того, як продавати будинок, чи не так? Моя мати померла минулого року, але будинок і досі порожній. Ви одружені? Маєте дітей?
Харрі похитав головою. І буцнув м’яч на протилежну половину поля.
— А ви, я бачу, одружений.
— А звідки ви знаєте?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу