Ударами ножа".
- "Ударами ножа" вместо "целуя их", - не дожидаясь моего вопроса, сказал Джуди.
Третье письмо было несколько длиннее остальных.
"Прекрасную даму, - говорилось в нем, - похоронят в ее родном Окридже. Покоиться она будет между усопшими Элиас Фрай и Пирл Коулмен. На памятнике ее будет надпись: "Здесь покоится Джуди Мэннерс, школьная подруга Пирл Коулмен и Сандры Шейн. С глубокой скорбью Джонни Кей". Эпитафию ей сочинят такую:
"И птички не чирикают".
Я внимательно перечитал все три письма.
- Вам это о чем-нибудь говорит? - спросил я.
- Да, - сказала Джуди. - Я потому-то и обратила внимание на эти письма, хотя сообщения такого рода я получаю довольно часто. Все дело в именах. Я знаю, точнее, знала всех этих людей. Я родилась и выросла в Окридже. С Пирл и Сандрой мы вместе ходили в школу, они были моими лучшими подругами. Пирл погибла, когда мне было шестнадцать. Кто бы ни написал эти письма, он достаточно хорошо меня знает.
- Кто такой Джонни Кей?
- Мы должны были пожениться. Вы ведь знаете, как люди влюбляются в семнадцать лет. Кажется, что это на всю жизнь... Да и не только кажется. Джуди помолчала. - Мы прямо с ума сходили друг по другу.
- Но вы не поженились?
- Нет. - Она задумчиво покачала головой. - Джонни был на три года старше меня. Он ушел в армию, в авиацию, и годом позже был убит в Корее.
- Простите, - сказал я.
- О, это было так давно. По крайней мере, мне так казалось, пока я не получила эти письма.
- А при чем здесь поэма? - спросил я. - Какое к этому имеет отношение "Прекрасная дама"?
- О, это просто нечто вроде шутки Джонни. Как-то раз я не смогла пойти на свидание с ним, и он назвал меня Прекрасной бессердечной дамой. Он называл меня так каждый раз, когда я почему-либо не могла прийти. - Ее глаза затуманились. - Но об этой шутке никто, кроме нас, не знал. А Джонни погиб семь лет назад. Кто, кроме него, может ее помнить? Это и пугает меня больше всего.
- Где находится Окридж?
- В двухстах милях отсюда, - сказала она. - Маленький городок, граничащий с пустыней. Я уехала оттуда в восемнадцать лет, сразу после того, как погиб Джонни. Мне там больше нечего было делать.
- Не возражаете, если я пока оставлю эти письма у себя?
- Конечно нет, - сказала она. - Как вы думаете, лейтенант, может быть так, что Барбару убили по ошибке?
Позади меня раздался скрежещущий звук, от которого у меня заныли челюсти. Я вздрогнул и, обернулся. На пороге стоял Полник и озабоченно скреб в затылке.
- Лейтенант, - сказал он хладнокровно, - на этом пляже ничего нет, кроме песка и нескольких отпечатков ног.
- А рядом с бассейном ты ничего не нашел? - спросил я. - Туда мог кто-нибудь проникнуть прямо с пляжа?
- Да, - неуверенно сказал сержант. - Бассейн выходит за пределы комнаты, а снаружи он окружен стеной футов в пять, так что перелезть нетрудно. Но отпечатки ног очень неясные.
- Ладно, - сказал я, - спасибо.
Полник взглянул на меня:
- Что еще, лейтенант? Проверить окна и двери?
Я взглянул на Джуди Мэннерс:
- Вы извините нас?
- Конечно. Скажите, лейтенант, я вам еще нужна? - нерешительно спросила она.
Я увидел на лице Полника глупую ухмылку и ткнул его под ребро, прежде чем он успел что-нибудь ляпнуть.
- Если нет, - продолжала она, - я пойду прилягу.
- Хорошо, - сказал я. - Остальное может подождать до утра.
- Спасибо, - кивнула она. - Спокойной ночи.
Джуди вышла из комнаты, и я взглянул на Полника.
Тот уставился в пространство, и в его глазах застыло мечтательное выражение, а нос нервно подрагивал.
- Какая женщина! - сказал он страстно. - Если бы моя старуха хоть немного была такой, я бы не торчал сейчас здесь ночью, я бы даже не вылезал из кровати по утрам!
- Прекрасная бессердечная дама, заполнившая тебя.,. - продекламировал я.
- Чего-чего? - переспросил Полник.
- Это поэзия, - пояснил я.
- Но здесь нет даже рифмы, - сказал он скорбно. - Небось это навалял какой-нибудь грязный хиппи?
- Да, некто Джонни Ките, лучший из хиппи, - согласился я. - Кстати, ты умеешь печатать на машинке?
Полник несколько раз моргнул, затем его физиономия расплылась в улыбке.
- Лейтенант, вы самый хороший и умный человек на свете. Вы предоставляете мне такой шанс, да?
- Что? - ошеломленно пробормотал я.
- Как умно, - сказал он восхищенно. - Эта Мэннерс лишилась своей секретарши, и вы сразу почувствовали, что ее надо заменить кем-нибудь из своих.
Я помогу вам. Прямо отходить не буду от этой женщины! И он еще спрашивает, умею ли я печатать на машинке?!
Читать дальше