Фред Варгас - Във вечната гора

Здесь есть возможность читать онлайн «Фред Варгас - Във вечната гора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Колибри, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Във вечната гора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Във вечната гора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Oт авторката на „Бягай и не бързай да се връщаш“ и „Ветровете на Нептун“
Фред Варгас (родена през 1957 г.) — Фред е съкратено от Фредерик, а Варгас е името на героинята на Ава Гарднър от филма „Босата графиня“ — е археоложка, специалистка по средновековието и авторка на криминални романи, пожънали изключителен успех. Още първият й роман „Игрите на любовта и смъртта“ получава наградата на фестивала в Коняк, а вторият — „Мъжът със сините кръгове“, е удостоен с наградата „Сен-Назер“. „Бягай и не бързай да се връщаш“ е преведен на двайсет и пет езика.
След като успешно приключва аферата с изрисуваните по парижките врати четворки („Бягай и не бързай да се връщаш“) и едва възстановил се от драматичните събития в Квебек и Париж, където разкрива кой извършва убийства в продължение на петдесет години („Ветровете на Нептун“), комисарят Адамсберг от Криминалната бригада на френската полиция отново се развихря. Впрочем „развихря“ едва ли е точната дума за това супероригинално ченге, което разнищва престъпленията, като безцелно се шляе по улиците и унесено брои чайките над Сена. Този път Адамсберг трябва да открие какво е търсено в двата разкопани гроба, наистина ли двете стари моми са загинали при злополука, кой и защо е убил двамата здравеняци, открити в един от крайните парижки квартали. И той ще го стори с присъщите му ум и досетливост. Читателят ще научи и твърде любопитни подробности за рогата на елените и за пенисната кост на котараците.
Всичко това в поредния искрящ от находчивост и хумор роман на Фред Варгас „Във вечната гора“.

Във вечната гора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Във вечната гора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Робер е един мой приятел от Аронкур.

Нямаше смисъл да обяснява на Данглар къде се намира градчето Аронкур. Майорът разполагаше с обемиста и стройно организирана памет, та познаваше до дъно всички кантони и общини в страната, дори бе способен на мига да назове ченгето, отговарящо за дадена територия.

— Значи добре си прекарвате?

— Много.

— Все така другарски ли се държи? — пробва се Данглар.

— Отчайващо другарски. За opus spicatum ставаше дума, Данглар.

Piscatum. Ако искате да го образовате, вършете го както трябва.

— Точно затова ви се обаждам. Според Робер извършителят е някой обсебен от дявола младок. Обаче старейшината Анжелбер твърди, че не е задължително и че като остарява младият обсебен от дявола става стар обсебен от дявола.

— И къде се проведе този колоквиум?

— В кръчмата в часа за аперитива.

— Колко чаши бяло?

— Три. А вие?

Данглар замлъкна. Комисарят следеше алкохолните му забежки и това го дразнеше.

— Аз не ви задавам въпроси, господин комисар.

— Напротив. Попитахте ме дали Камий се държи все така другарски.

— Добре де — отстъпи Данглар. — Opus piscatum е способ за подреждане на плоски камъни или на керемиди във формата на рибя кост, откъдето и името. Още римляните са го прилагали.

— Аха. И после?

— После нищо. Питате ме, отговарям ви.

— За какво служи това, Данглар?

— А ние, господин комисар? Ние, човеците, за какво служим?

Когато не беше във форма, Данглар се тормозеше от Въпросите без отговор, каквито бяха безкрайният космос, избухването на Слънцето след четири милиарда години и случайното и ужасяващо присъствие на човечеството на една зареяна в пространството буца пръст.

— Конкретни неприятности ли имате? — попита Адамсберг загрижено.

— Просто неприятности.

— Децата спят ли?

— Спят.

— Излезте, Данглар. Идете да послушате Освалд и Анжелбер.

— С тия имена — за нищо на света. И какво бих научил от тях?

— Че падналите рога не могат да се сравняват с трофейните.

— Това го знам.

— Че челото на елените расте навън.

— Това го знам.

— Че лейтенант Ретанкур сигурно не спи и че за вас би било благотворно да си поговорите с нея един час.

— Да, несъмнено — изрече Данглар след кратка пауза.

Адамсберг долови известно успокоение в гласа на своя помощник и затвори.

— Разбра ли, Том? — каза той и обхвана с ръка главичката на сина си. — Ще сложат рибена кост в зида, но не ме питай защо. Няма нужда да знаем, след като Данглар знае. Ще я зарежем тази книга, изнервя ни.

Веднага щом Адамсберг поставеше ръка върху главата на детето, то заспиваше. То, както и всяко друго дете. Или възрастен човек. След няколко мига Томас затвори очи, Адамсберг отдръпна ръката си и с леко недоумение я разгледа. Може би някой ден щеше да разбере от кои пори на кожата му изтичаше сънят. Но това не го интересуваше кой знае колко.

Иззвъня мобилният му телефон. Чу бодрия глас на патоложката, която му се обаждаше от моргата.

— Момент, Ариан, да оставя малкия.

Какъвто и да беше поводът на обаждането, а той със сигурност не беше маловажен, фактът, че Ариан мисли за него, развеселяваше пустия му откъм жени ден.

— Раната на гърлото — говоря за Диала — представлява хоризонтална ос. Ръката, която е държала ножа, е била на нивото на раната. В противен случай разрезът щеше да е диагонален. Като в Хавър. Следиш ли мисълта ми?

— Разбира се — отвърна Адамсберг, докато си играеше с пръстите на краката на бебето, кръгли като бобчета в шушулката си.

После се изтегна на леглото и се вслуша в гласа на Ариан. Честно казано, техническите подробности от работата на лекарката не го интересуваха. Искаше само да знае защо тя мисли, че убиецът е жена.

— Диала е висок метър и осемдесет и шест. Основата на сънната му артерия е на метър и петдесет и четири от земята.

— Може и така да се каже.

— Ударът ще е хоризонтален, ако юмрукът на нападателя е под височината на очите му. Това ни дава ръст на убиеца от метър и шейсет и шест. Ако направим същите изчисления в случая със Сламката, при когото има лек наклон на разреза, получаваме убиец с ръст между метър и шейсет и четири и метър и шейсет и седем, средно метър и шейсет и пет. Или метър и шейсет и два, ако приспаднем височината на обувките.

— Метър и шейсет и два — ненужно повтори Адамсберг.

— Тоест много по-нисък от средния мъжки ръст. Жена е, Жан-Батист. Колкото до инжекциите в свивката на лакътя, те много точно са уцелили вената. И в двата случая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Във вечната гора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Във вечната гора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Във вечната гора»

Обсуждение, отзывы о книге «Във вечната гора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x