Лора Липпман - Ворон и Голландка

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Липпман - Ворон и Голландка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ворон и Голландка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ворон и Голландка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тесс Монаган наконец определилась со своим призванием в жизни и обрела столь желанную стабильность. Хотя как сказать: работает она частным детективом, а это занятие подразумевает постоянный риск и множество неприятных сюрпризов. Вот и очередной из них – странное письмо из Техаса, сообщающее, что ее давний возлюбленный, эксцентричный музыкант по прозвищу Ворон, «в большой беде». Очень похоже на злую шутку, но куда в таком случае он исчез? И что значит его послание, похожее на те, что писали когда-то на своих дверях люди, бежавшие от закона?..

Ворон и Голландка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ворон и Голландка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Моя работа в Балтиморе, я должна вернуться туда. Мой дом в Балтиморе, это мой город. Но я подумала, может, и ты захочешь туда вернуться. После всего. Чудо-городу тоже не помешало бы немного авангардного фольклора, знаешь ли.

– Бросить все это… – он обвел рукой прекрасный день, вкусную еду, все, что окружало их в городе, столь искусно соблазняющем людей, – ради Балтимора ?

– И меня в придачу. Если это то, чего ты хочешь.

– А ты сама?

– Да.

– И мы будем жить вместе?

– Нет, – она не смогла сдержать улыбки, увидев, какой шок это вызвало у него. – Сейчас жизнь на Бонд– и Шекспир-стрит весьма усложнилась по той причине, что у Тайнера там появилась своя зубная щетка – надеюсь, ненадолго. К тому же совместная жизнь, пусть и неофициальная, была для нас камнем преткновения в последнее время. Мы лишь играли в общий дом, и это позволяло мне играть нашими отношениями. Если я когда-нибудь решусь жить с тобой, я отдамся этому целиком и полностью. Я опущусь на колено и попрошу тебя на мне жениться.

Губы Ворона превратились в тоненькую линию:

– Я хотел бы заметить, что по традиции опускаться на колено должен мужчина – и просить выйти за него замуж. Даже в наше время.

– А я, в свою очередь, хотела бы заметить, что по традиции мужчина должен выручать свою даму из беды. Даже в наше время.

Кристина с Риком рассмеялись, но Тесс была настроена серьезно.

Ворон, судя по всему, тоже. Он сделал глоток холодного чая – остальные пили пиво, а ему нельзя было мешать антибиотики с алкоголем, – и аккуратно разрезал кесадилью [216]на четыре части, потом на восемь, но сам к ней не притронулся.

– Ладно, будь по-твоему, – проговорил он. – Но у меня тоже условие. Когда-нибудь я тебя тоже спасу.

– О, Ворон… – она взяла его руку. Мир вокруг был почти нестерпимо живым. Она ощущала не только голубое небо над их головами, но и холод руки любимого, перец в сальсе, привкус лайма в пиве, игру света в бриллианте Кристины. Этого достаточно. Даже много. Изобилие. Наконец она поняла, что это такое.

– О, Ворон, – повторила Монаган. – По-моему, ты только что это сделал.

Благодарности

Несмотря на карту Сан-Антонио у меня под рукой, помощь друзей и мою безупречную память, я наверняка что-нибудь перепутала, рассказывая о городе, который считаю своей второй родиной, – просто по невнимательности и потому, что, как всякий писатель, привыкла выдумывать. Не стоит винить в этом Джона Ролла или кого-либо из техасской родни мужа, особенно Кэролин Фрайар, на редкость благосклонную к сумасшедшей женщине, на которой женился ее сын; Рика Кейси из «Сан-Антонио Экспресс-ньюс», который продолжал отвечать на мои вопросы, даже находясь в смертельной опасности (что никак не связано с самими вопросами); Боба Коларика, тоже из «Экспресс-ньюс», который начал читать мои романы чуть ли не раньше всех; Кэйтлин Франке из «Балтимор Сан», которая ни разу не рассмеялась над моим жалким испанским. Я также признательна Джоан Джейкобсон, Лизе Респерс, Питеру Херманну, семейству Госнелл-Брэнч, обитателям «DorothyL» и «La Luzers» со всего света, особенно тем мальчишкам и девчонкам, которым нравилось танцевать в «Los Padrinos» и «Bonham Exchange», выпивать в «Liberty» и «Mel’s», а потом закусывать в «Taco Cabana» и «Earl Abel’s. (Нет, Дженни, я не забыла о «Rolando’s Super Tacos», но все еще злюсь на них за то, что они закрыты по воскресеньям.)

И немного о музыке. Группа, описанная на этих страницах, полностью является продуктом моего воображения – я пока не слышала мелодий Стивена Сондхайма в ритме сальсы, хотя хотелось бы, – но десятки реальных музыкантов помогли организовать саундтрек, создавший атмосферу «холодильника» в моем кабинете в Балтиморе. Среди них Хэл Кетчам, «Brave Combo», «The Mavericks», Элисон Краусс, Эммилу Харрис, «Dixie Chicks», Джонни Рено и «The Sax Maniacs», Вилли Нельсон, Флако Хименес, Рубен Блейдс, «The Texas Tornados», «The Fabulous Thunderbirds», «The Perpetrators» и, как всегда, Нэнси Ламотт и Элвис Костелло.

Примечания

1

Отсылка к песне кантри-, рок– и фолк-музыканта Джонни Кэша «Don’t Bring Your Guns to Town» («Не бери пушку в город») о молодом ковбое, который приехал в город с оружием и поплатился за это, встретившись с более быстрым стрелком.

2

Опра Уинфри (р. 1954 г.) – американская телеведущая, в 1986–2011 гг. вела крайне популярное ток-шоу, где обсуждались жизни различных людей.

3

Аламо – бывшая католическая миссия, крепость, защита которой от мексиканских войск во время Войны за независимость Техаса в 1836 г. стала одним из самых известных эпизодов североамериканской военной истории, символом мужества в культуре Техаса и США в целом; почти все техасцы погибли в битве или были казнены. Вполне возможно, в том числе и это саркастически обыгрывается во фразе «Не бери пушку в Аламо».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ворон и Голландка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ворон и Голландка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лора Роулэнд - Синдзю
Лора Роулэнд
Уолтер Липпман - Общественное мнение
Уолтер Липпман
libcat.ru: книга без обложки
Нина Воронель
Нинель Мягкова - Голландка
Нинель Мягкова
Лора Липпман - Леди в озере
Лора Липпман
Лора Штейн-Скавронская - Лора
Лора Штейн-Скавронская
Отзывы о книге «Ворон и Голландка»

Обсуждение, отзывы о книге «Ворон и Голландка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x