– Мэдлин, – кто-то тронул Мёрдок за плечо. Похоже, она отключилась и даже не заметила этого. Служанка уже ушла, оставив после себя запах мокрой земли и чеснока.
– Пастор, – кивнула Эм, взглянув на склонившегося над ней человека.
– Тебе стоит отдохнуть. Поезжай домой, я побуду здесь.
Вместо ответа Мёрдок просто помотала головой.
– Мне ты тоже не доверяешь? – с мягкой улыбкой спросил он.
– Вам – доверяю, – прошептала она, завороженно следя за движением его губ. – Я не доверяю себе. Пока я здесь, я не наделаю глупостей. Если я переступлю этот порог, я за себя не ручаюсь.
О’Грейди понимающе кивнул, чуть сжав её плечо.
– Я могу составить тебе компанию, если… тебе это нужно.
– Не стоит. Лучше навестите отца. Он там совсем один и не совсем в состоянии… постоять за себя.
– Как скажешь, Мэдлин.
Коснувшись лба Стэна, он покинул комнату. А Мёрдок придвинулась к голове Флеминга и, положив руку на его грудь, принялась считать пульс, прислушиваясь к равномерному дыханию Стэна и звукам, доносившимся извне, – скрипу половиц, голосам, шороху дождя… Где-то вдали Мёрдок вдруг почудился стук колёс поезда.
«Все мы пассажиры, – подумала она, засыпая, – но кто-то едет в конкретное место, а для кого-то дорога и есть цель…»
Её разбудил голос Стэна. В полусне Мёрдок подняла голову. Взгляд уткнулся в красные маки, расплывающиеся отвратительными кляксами на выцветших зеленых обоях. Встряхнулась, пытаясь проснуться, но снова легла и, коснувшись ладони Стэна, поняла, что что-то не так. Эм вскочила, опрокинув стул. Он с грохотом ударился о деревянный пол.
– Ты…
Она не успела продолжить фразу, как Стэн Ли перебил её.
– Где он?
– Кто, милый? – сжав ладонь Флеминга, Мёрдок наклонилась к нему поближе.
Стэн помолчал, словно собираясь с силами, а потом произнёс.
– Мой портсигар, – слова, отрывками вылетавшие из охрипшего горла, давались ему с трудом.
– Твой портсигар? – переспросила Мёрдок. – Тебя это сейчас волнует? Ты чуть не погиб. Я тебя чуть не потеряла, а ты спрашиваешь, где твой портсигар?
Флеминг закрыл глаза и облизнул губы.
– Мёрдок, где он?
– Я не знаю!
– Ты должна найти его.
– Зачем?
Стэн открыл глаза и выдохнул.
– Это. ВАЖНО, – сказал он.
– Окей, я найду его, – нехотя согласилась Эм – Где ты видел его в последний раз?
– В кармане пиджака, который был на мне.
– Когда ты бродил по болотам? – приподняла бровь Эм. – Ты мне расскажешь, что ты там делал? Кто на тебя напал?
– Это была ошибка.
– Ты это уже говорил.
– Принеси. Портсигар.
– О господи боже, – процедила сквозь зубы Мёрдок, отстраняясь от Стэна. – Ваш пациент пришёл в себя, док, – сказала она уже Салли, стоявшей в дверях.
Позади неё переминался с ноги на ногу Джимми.
– Мы услышали шум… – извиняющимся тоном произнёс он.
– Да, простите. Это всё моя неосторожность, – раздражённо бросила Эм. Не так она ожидала встретить пробуждение любимого. – Мне нужны вещи Стэна.
Доктор Квин кивнула супругу, чтобы он занялся этим, а сама вошла в комнату и направилась к Флемингу. Мёрдок проследила за ней взглядом, чувствуя уколы ревности, когда чужие руки начали касаться обнажённого тела её мужчины. Вчера она не придала этому никакого значения. В тех обстоятельствах она и не могла подумать об этом, но сейчас её это задевало. И Эм удивлялась этому чувству. Прежде она никогда не ревновала своих любовников.
Размышляя об этом, Мёрдок вышла в коридор, где её уже ждала служанка с корзиной, в которой были свалены вещи, чтобы она могла привести их в порядок и заштопать. Портсигара среди них не было. Устроив служанке небольшой допрос и не добившись от неё ответа, Эм отправилась на улицу.
Дома, политые дождем и разбросанные среди одинаково подстриженных лужаек, тускло блестели в утренних сумерках. Влажный воздух мгновенно пропитал подсохшую за ночь рубашку, и теперь она снова липла к телу. Мёрдок закурила и продолжила поиски. Она обыскала каждый уголок кузова грузовика и даже кабину, каждую щель и дырку, как будто пятидюймовая металлическая коробка могла обратиться в спичку. Поиски оказались тщетны, и она опустилась на колени и начала шарить ладонями в мокрой траве вокруг и под днищем машины.
– Могу я помочь вам, сэр? – обратился кто-то.
Мёрдок подняла голову и обернулась. Позади неё стоял Рэндалл Мейсон, и его челюсть, словно в замедленной съемке, ползла вниз.
– Мэдлин, – наконец удивлённо выговорил он. – М-м-м, доброе утро.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу