Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: API издательство ЭКСМО, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Детектив Мэд Мёрдок [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Детектив Мэд Мёрдок [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сложно ли быть женщиной в мире мужчин? Особенно, если хочется чего-то большего, чем воспитывать детей и готовить обеды. А теперь представьте, что на дворе 1933 год и вы находитесь в консервативном до мозга костей городке американского Юга. Странное и жестокое убийство владельца местной бакалейной лавки обнажает множество секретов, спрятанных в шкафах местных жителей. Вы знаете, что справитесь, ведь вам не впервой распутывать тайны и раскрывать интриги, как и главной героине этой истории. Но поверят ли вам (и ей) другие?
Комментарий Редакции: Автору удалось добавить свежих оттенков в палитру такого любимого многими жанра. Начиная со смещения гендерного аспекта и заканчивая чрезвычайно интересным развитием событий, Эва Баш предложила своим читателям взяться за очередное дело.

Детектив Мэд Мёрдок [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Детектив Мэд Мёрдок [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда проваливай, – проговорила она тихо. – Уезжай отсюда. Сегодня же. И не возвращайся никогда. Прощай, Стэн Ли Флеминг.

Вместо эпилога

Десять минут до отравления. Прикрываясь газетой, наблюдаю, как вагон заполняется пассажирами. Люблю наблюдать за людьми, представляя их жизни. Строить гипотезы, кто они, откуда и почему оказались в этом поезде. Например, тот джентльмен в соседнем ряду. С одышкой и федорой, по которой он барабанит толстыми пальцами. Следы от мела на рукаве и на брюках. Школьный учитель? Машинист спускает пар, и мужчина оборачивается. Бросает взгляд на часы. Нетерпеливо и нервно. Морщит нос. Скользит глазами по толпе, будто ищет кого-то. Останавливается на мне, и я чуть заметно киваю и снова делаю вид, что читаю газету.

Пять минут до отправления. Мужчина с федорой задвигает ногой саквояж под сиденье и снова смотрит на часы. Его лоб лоснится от пота.

Отвлекаюсь на группу девушек, входящих в вагон. Чёрные платья до щиколотки, белые воротнички. И зачем студенткам католического колледжа ехать в Нашвилл? Следом за ними идет пожилая монахиня. Сестра Гретхен. Годы добавили ей морщин и веса. Увы, не в обществе. Она глядит на меня в упор, но не узнаёт. И это к лучшему. Вряд ли она оценила бы мой мужской костюм и манеру сидеть, закинув ногу на ногу. Леди так не делают.

К слову об истинных леди. Жаклин стала настоящей южной belle и матерью трёх прекрасных дочерей. Занятно было наблюдать за её реакцией, когда она увидела меня на пороге своего дома. Удивление, недоумение, восхищение?.. Да, она не может позволить себе носить брюки и курить сигареты, когда ей вздумается. Она должна держать спину прямо и улыбаться в лицо общественности. Как же хорошо, что я освобождена от этих предрассудков и могу делать всё, что мне хочется.

Фляжка с виски оттягивает карман пиджака, но она со мной скорее для подстраховки. Меня не пугает задуманное мной дело. И я уверена, отец тоже будет счастлив, когда узнает.

В другом кармане тонкая стопка писем. Я ещё не читала их, но видела обратные адреса. Барранкилья, Парамарибо, Рио, Касабланка… Они от Луиджи. То, что он писал мне тогда, греет сердце. И то, что Жаклин сохранила эти письма для меня.

Поезд дёргается и начинает медленно набирать ход. Рядом со мной усаживается ещё один пассажир. Краем глаза смотрю на его руки, а потом поднимаю взгляд выше.

– Стэн.

– Мёрдок, – он снимает шляпу и кладёт к себе на колени.

– Ты ошибся поездом. Поезд на Мемфис уходит с другого пути.

– Я знаю. Это поезд на Нашвилл, верно? Я тут, знаешь, подумал, – он берёт меня за руку и, поглаживая пальцы, продолжает, – это будет даже интересно. Я могу многому научить малыша Аластера. Стрелять, например, или кун-фу. Уверен, ему очень понравится кун-фу. Ну, конечно, когда он подрастёт. А ещё я знаю сотню сказок. Правда, они японские, но это ничего. Пусть наш малыш будет разносторонним. Я вообще могу научить его японскому, и китайскому, и… Что? Почему ты смеешься?

– Знаешь, что, Стэн Ли Флеминг? Я… люблю тебя.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Детектив Мэд Мёрдок [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Детектив Мэд Мёрдок [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Детектив Мэд Мёрдок [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Детектив Мэд Мёрдок [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x