– Могу я войти?
– Да, простите, – Сес пропустила её внутрь. Длинный коридор с несколькими дверями оканчивался кухней. Одна из дверей была приоткрыта, и Сес предложила Мёрдок войти.
Комната служанки была небольшой, но очень уютной. Занавески с цветочками и покрывало им в тон на кровати. Рядом небольшой комод с туалетными принадлежностями и вазой с цветами.
– Я лишь хотела вернуть тебе платье, – Мэд положила свернутое платье на кровать и повернулась к служанке.
Девушка выжидательно смотрела на неё, кутаясь в тонкий халат. Эм кивнула ей и пошла к двери. Уже у выхода она обернулась:
– Слушай, Сес, какие отношения у тебя были с Мейсоном?
– С мистером Мейсоном? – лицо Сесиль вытянулось от удивления. – Он приходил к вашему отцу несколько раз, только и всего.
– И вчера вечером он к тебе не заходил, конечно же.
– Нет, – Сесиль помотала головой.
– Не ври мне! – Мёрдок приблизилась к ней и схватила за локоть. – Объясни, что у тебя за тайны. Я видела, как к тебе приходил мужчина! Кто это был? Кто? Говори!
– Это… – Сесиль испуганно посмотрела Эм в глаза, – это Трейси Макмастер, конюх мистера Блэквуда, – пролепетала она. – Его отец раньше работал у вашего отца, и мы с Трейси с детства друг друга знаем, только, пожалуйста-пожалуйста, не говорите никому! Мистер Мёрдок сказал, чтобы я даже не думала о свадьбе, пока мне не исполнится восемнадцать!
– О господи… это правда?
– Да, мисс, чистейшая правда!
– О какой тогда чернокожей сучке говорила Элизабет Мейсон?
– Простите?!
– О чернокожей девушке, с которой развлекался её муж.
– Я… я не знаю, но… среди слуг всякое говорят.
– Что говорят?
– Что это их горничная, Пенни.
– Ах, Пенни, что ж… ладно. Но вот что странно, я просила тебя закрыть все окна и двери, но ты этого не сделала, когда пришёл Рэндалл. Нарочно?
– Нет, что вы! Я как раз собиралась. Трейси… Трейси ушёл к себе, и я пошла закрыть двери и услышала шум наверху. Я слышала шум, и как вы ругаетесь… Тогда я взяла ружьё мистера Мёрдока, он всегда хранит одно под лестницей.
– Да, я знаю, но… не ожидала от тебя такого. Ты храбрая девушка.
– Знаете, мисс Мёрдок, – вдруг улыбнулась Сесиль, – меня ведь ваш отец воспитывал.
– И Прескотт, – усмехнулась Эм. – Тогда у меня больше нет вопросов… сестренка, – рассмеялась Эм и обняла Сесиль. – И ещё, та книга, Ницше, не читай её. Живи счастливо. С Трейси.
Начать всё заново… И как символично, что точкой нового отсчёта станет Гринбелл. Город, с которым я, казалось, попрощалась навсегда, но вот он снова распахнул передо мной свои двери.
Я вновь обрела семью – отец, Патрик О’Грэйди, мисс Дейзи Лу, даже мисс Абигейл!
Всё утро они суетятся с мисс Дейзи, организовывая банкет. Даже беднягу Бенкси заставили таскать какие-то ящики. Я ещё успела увидеть в окно, как он пристраивался на лужайке перед домом со своей тетрадкой со скетчами. Теперь же там стоят накрытые столы, украшенные красными розами и белыми хризантемами.
До церемонии остаётся час. Сесиль хлопочет вокруг меня, добавляя последние штрихи. Как истинный творец, она стремится довести образ до совершенства, хотя мне и так всё кажется идеальным. И собранные волосы, и даже непослушный локон, который так и норовит выскочить из-под тиары, доставшейся от мамы. Как и её платье. Его пришлось ушить и добавить шлейф. По последней моде. Хотя я вообще предпочла бы отправиться к алтарю в брюках.
Сесиль пыхтит, высунув язык, и подводит наслюнявленным карандашом глаза.
– Ты сегодня должна выглядеть идеально, – шепчет она.
– Спасибо тебе, – ловлю её улыбку в отражении.
Кто-то, впрочем, я прекрасно знаю кто, отстукивает в дверь военный марш и, не дожидаясь приглашения, заглядывает внутрь.
– Конечно, можно, – отвечаю, не оборачиваясь.
Ковер гасит звук шагов, и я слегка вздрагиваю, когда над моим ухом раздается голос:
– Девочка моя, ты прекрасна.
– Мистер Яблонски! Не мешайте нам, пожалуйста! – ругается на него Сесиль. Её рука дёрнулась, и теперь придётся рисовать заново.
Я смеюсь, глядя как Казимир, сделав испуганные глаза, отскакивает назад. Из кармана его белых брюк вываливается потёртая от времени фляжка.
– У меня всего лишь важный подарок для невесты, – отвечает Яблонски. Он нагибается, чтобы поднять фляжку, а потом вдруг встаёт рядом со мной на колено и вытаскивает из пиджака перевязанную тесьмой коробочку. – Что-то новое и голубое, по традиции, – улыбается он. – Позволь мне…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу