Дэвид Балдаччи - Падшие

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Падшие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (14), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Падшие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Падшие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Амос Декер – один из самых необычных сыщиков в литературе, о котором мечтал бы любой писатель остросюжетного жанра».
Washington Post «И снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхания».
Chicago Sun «Болдаччи – мастер повествования».
Associated Press «Уже с самой первой книги читатели желают, чтобы Декер появлялся на книжных страницах снова и снова».
Kirkus Reviews Твое имя Амос Декер, ты обладаешь уникальной памятью и служишь в ФБР? Тогда, собираясь в отпуск в американскую глубинку, не забудь при-хватить с собой служебное удостоверение и табельное оружие. А также большую совковую лопату – чтобы разгребать дерьмо, в которое ты обязательно влипнешь. Потому что такова твоя судьба – вместо прелестного пасторального местечка попасть в городишко, пораженный опиатной эпидемией, где один за другим гибнут твои соседи по улице, а самого тебя хотят сжечь заживо. И за всем этим стоит кто-то очень недобрый – и очень опасный. А кто именно – расследование покажет…

Падшие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Падшие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– К сожалению, не имею права.

– А к тем четырем они имеют какое-то отношение?

– Понятия не имею.

– Похоже, что у вас куда больше вопросов, чем ответов, – заметила она.

– На ранних стадиях расследования – обычное явление. А вы бывали в квартире у Косты? Все-таки соседи…

– Всего один раз. Он устраивал тут деловой обед – все банк свой раскручивал.

– Никогда не спрашивали у него, почему он переехал сюда из Нью-Йорка?

– Вообще-то спрашивала. И в самом деле странно – парень он симпатичный, с головой… Там и деньги его ждали, и карьера.

– Так что он сказал?

– Да скорее отшутился – типа как приехал сюда вдогонку за мечтой.

– И какого же рода мечтой?

– Я особо не нажимала, а он не стал вдаваться в подробности.

– Он знал Бэрона?

– По-моему, вы уверены, что знал, но лично мне ничего про это неизвестно. Не думаю, что банкам от Джона есть какой-то толк.

– Но у него в этом банке закладная на дом.

– Да ну? – с невинным видом откликнулась она.

– Именно так. Но в разговоре со мной он почему-то предпочел не упоминать эту подробность.

Декер вытащил из кармана фото Бэрона с юношеской командой, протянул Синди.

– Не видели ее в квартире у Косты?

Та взяла ее, рассмотрела:

– Угу, на стеллаже среди всех прочих стояла.

– Бэрон работал тренером.

– Вообще-то сама вижу, Декер, – резко ответила она. – Он подготовил команду к чемпионату штата, а потом получил пинка под зад от властей предержащих.

– Да, он про это рассказывал. А не знаете почему?

– Думаю, потому что он добился реального успеха, чего они уже стерпеть не смогли. – Тут она обратила внимание на надпись на обратной стороне. – Стэнли Ноттингэм. А это еще кто такой?

– Не знаю. Никогда про него не слышали?

Синди помотала головой:

– Однако забавно.

– Что именно?

Она отдала ему снимок:

– Я это знаю только потому, что Джон как-то обмолвился. Даже фотку показывал.

– Фотку чего?

– Не чего, а кого.

– Стэнли Ноттингэма? – спросил Декер, явно озадаченный.

– Да нет же! – Она секунду порылась в памяти. – Не Стэнли. Найджела. Ну да, Найджел его звали. Представляете? Найджел!

– Что-то я за вами не поспеваю.

– Джон показывал мне фотку Найджела Ноттингэма. Вот потому-то я и запомнила. Больше никогда такого сочетания не слышала. Можете представить себе что-нибудь более британское ? Хотя к нему вполне подходит.

– Да о чем вы? – буркнул Декер, окончательно сбитый с толку.

– Найджел Ноттингэм был дворецким у Бэронов.

– Дворецким у Джона?

– Да нет же! Джону дворецкий не по карману. Я про того самого первого Джона Бэрона. Ему, очевидно, захотелось обзавестись натуральным британским дворецким, а Найджел Ноттингэм подошел аккурат по всем статьям.

Декер вскочил с кресла.

– Всё, мне пора, спасибо.

У дверей квартиры он оказался еще до того, как Синди успела подняться с дивана.

– Эй, Декер, давайте я вас отвезу! – крикнула она ему вслед, но за спиной у него уже захлопнулась дверь.

Глава 44

– Господи, да что ты затеял? Куда это ты собрался?

Джеймисон стояла в дверях спальни Декера, глядя, как тот без разбору бросает в дорожную сумку одежду и туалетные принадлежности.

– Надо кое-куда съездить.

– Куда? Обратно в Вашингтон?

– Нет, в Нью-Джерси.

– В Нью-Джерси? – поразилась она. – Зачем?

– Появилась зацепка. Хорошая. Только что. Синди Райли подбросила.

Алекс недоверчиво посмотрела на него:

– Декер, похороны Фрэнка уже послезавтра. И ты куда-то намылился? Тут столько дел…

– Вернусь вовремя. Уезжаю прямо сейчас. Рано утром буду там, сделаю дела и завтра к вечеру вернусь.

– Ладно хоть, мои сестры все уже здесь! Но родители Фрэнка только с утра будут; думала, ты их на автовокзале подхватишь… И одну из его сестер, она поездом добирается… Остальные прямо сюда на машинах приедут.

Декер на секунду прервал свое занятие:

– Думаю, что твои сестры вполне справятся. И просто чтоб ты знала – прокатную тачку я забираю.

– Минуточку, ты на машине собрался в Нью-Джерси ехать?

– А иначе никак. Я уже посмотрел самолетное расписание. Первый рейс из Питтсбурга завтра в десять утра, и даже не прямой. Пришлось бы в этой чертовой Шарлотте [37] Шарлотт (Charlotte Douglas International Airport) – международный аэропорт в городе Шарлотт, Северная Каролина, крупный пересадочный авиаузел. пересаживаться, не поверишь. Ни один поезд не подходит, автобус тоже. Самое быстрое – на машине. Меньше чем за семь часов домчу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Падшие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Падшие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - The Fallen
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Падшие»

Обсуждение, отзывы о книге «Падшие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x