Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Детектив, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книги Мэри Стюарт завоевали сердца миллионов читателей, получив при этом высокую оценку критиков, особо отмечавших ее мастерство в жанре авантюрного романа. Ей, как никому другому, удалось объединить в сюжете лирическую тему, детективные ноты и поистине кинематографический саспенс. Романы Стюарт переводились на многие языки и до сих пор продолжают покорять читающую публику всех стран мира.
В этот сборник вошли два романа: «Лунные пряхи» и «Гончие псы Гавриила». В каждом из них действие разворачивается в местах экзотических и таинственных.
Героиня первого романа Никола Феррис приезжает на Крит, чтобы отдохнуть, и неожиданно обнаруживает, что в этом безмятежном райском уголке ведется самая настоящая охота на двоих молодых англичан, по несчастливой случайности ставших свидетелями убийства…
Юная аристократка Кристи, героиня второго романа, путешествует по Ливану. Ей становится известно, что ее тетя Гарриет, эксцентричная богатая старуха, живет неподалеку от Бейрута в своем дворце. Кристи горит желанием навестить тетю. Однако попасть в ее сказочный дворец, словно сошедший со страниц «Тысячи и одной ночи», довольно трудно. А еще труднее – выйти из него живой…

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, и для меня тоже. Я нашел в нем превосходного партнера для своего… гм… бизнеса.

– Отлично, давайте о нем и поговорим. О вашем бизнесе. Вы живете в Дар-Ибрагиме с тех пор, как покинули Бейрут? Да, это очень важно. Именно вы, а не Джон Летман, и были тем самым врачом, который жил во дворце. Вы были тем самым «доктором», о котором твердил Хассим, когда мы с Хамидом стучались у ворот… Да, Джон Летман быстро вырос в чине! Но для меня это было загадкой, потому что гон… потому что собаки его любили.

– Какие еще собаки?

– Не имеет значения. В феврале она написала домой. Вы знали? Она сообщала, что «ее собака терпеть не может врача».

– Ах да, та мерзкая тварь, которую я… которая сдохла… Да, несомненно, я и был тем «постоянно проживающим врачом». О таком враче, как вам наверняка известно, говорилось и в легенде о леди Стэнхоуп. Вашей тетушке было лестно иметь при себе точно такого же, собственного «доктора Мэриона». – На лице Графтона не мелькнуло ни тени смущения. – Цена была не слишком велика. Она получила право на собственную легенду, хотя я и не очень-то представлял себя в роли того несчастного, которому приходилось денно и нощно пестовать чудовищный эгоизм.

– Не станете же вы утверждать, что тетушка Гарриет заставляла вас денно и нощно пестовать ее чудовищный эгоизм? Даже если она им и обладала, что вполне вероятно, ибо она происходит из семьи Мэнсел, ей нельзя было также отказать в чувстве юмора.

– Не пытайтесь найти какие-то мотивы моего поступка. Я уже говорил, что старушка мне просто нравилась. – Его губы искривились в подобии улыбки. – Хотя вынужден признать, что в последние год-два она немного перегибала палку. Временами ее тяга к перевоплощению становилась утомительной.

Я подняла глаза на стену, туда, где над кроватью висели палка и ружье.

– Полагаю, не стоит надеяться, что она в самом деле испытывала эти предметы на Халиде?

Графтон искренне рассмеялся:

– Иногда она кидала в Хассима всем, что попадется под руку, но дальше этого не заходила. И не стоит так придираться к Халиде. Девушка добилась того, чего хотела, тяжелым трудом.

– А чего она хотела? Джона Летмана? Или Дар-Ибрагим? Смею заверить, для нее представляет интерес и то и другое. – Я загасила в блюдце окурок сигареты, потом пристально всмотрелась в лицо доктора Графтона. – Знаете, я, пожалуй, верю вашим словам… о том, что вы не желали моей тетушке вреда. Хотя бы потому, что вас не беспокоит, что она писала в письмах… если только вы сами их не прочитывали перед отправкой. Это тоже кажется маловероятным, поскольку, как я понимаю, она имела полную свободу разговаривать с деревенскими жителями и с носильщиками, доставлявшими припасы. Вы, несомненно, не видели ее последнего письма, в котором она приглашает Чарльза в гости, а также письма от Хамфри Форда.

Я отчасти ожидала, что Графтон спросит, что я имею в виду, но он промолчал, не сводя с меня пристального взгляда.

– Кроме того, я обхожу молчанием мистера Летмана, – продолжала я. – Но как насчет слуг? Вы уверены, что у Халиды не было веских причин желать, чтобы старая леди поскорее исчезла с дороги?

– Нет, нет, это полная нелепость. Иногда ваша двоюродная бабушка довольно сурово обращалась со слугами – если не стоять у них над душой, они ничего не станут делать, – но девушку она любила.

– Мне казалось, дела обстоят иначе.

– И Халида преданно ухаживала за ней. Я уже говорил, что временами с вашей тетушкой бывало нелегко, и ночные бодрствования не придуманы. Девушка подчас сбивалась с ног. – Взмахом руки он обвел неубранную спальню. – Эти комнаты – поймите, такой беспорядок в них воцарился только после смерти леди Гарриет. Мы только немного очистили эти покои от самого ненужного хлама, потому что хотели приспособить их для себя. Эта часть дворца, естественно, считалась главной и содержалась в наилучшем состоянии. Однако нам просто не хватило времени как следует прибраться здесь до вашего прихода. – Снова быстрый взгляд искоса. – Так что, сами видите, у нас было сразу несколько причин радоваться, что прием происходит в темноте. Этот дворец никогда не отличался образцовым порядком, ваша тетушка любила жить среди старого барахла, но, пока она была жива, в ее покоях было чисто… О господи, да как же иначе! Но предположить, что Халида настолько ненавидела вашу тетушку, что смогла бы… Нет, мисс Мэнсел.

Он замолчал: вошла Халида с подносом. Она поставила свою ношу на столик возле меня, в знак презрения всего лишь негромко звякнув тарелками, потом, не сказав ни слова, не взглянув ни на меня, ни на Графтона, размашистым шагом вышла из комнаты. Она поймала меня на слове и принесла только кофе. Он оказался не очень крепким, но горячим и свежим. Я налила чашку и немного отпила; мне сразу стало легче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x