Кріс Тведт - Кріс Тведт. Той, хто вбиває

Здесь есть возможность читать онлайн «Кріс Тведт - Кріс Тведт. Той, хто вбиває» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Нора-Друк, Жанр: Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кріс Тведт. Той, хто вбиває: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кріс Тведт. Той, хто вбиває»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Колишній рок-музикант, який був засуджений за насильство, після звільнення із в’язниці стає успішним письменником. Але коли його літературну наставницю знаходять вбитою, підозра падає на нього.
Відомий адвокат Мікаель Бренне переживає не найкращі часи в своїй професійній діяльності, тому погоджується взятися за таку резонансну справу, проте програє її.
Чи вдасться головному героєві відновити свою репутацію, але не втратити життя?
Шанувальникам творчості Кріса Тведта буде цікаво не тільки знову зустрітися з улюбленим персонажем Мікаелем Бренне, а й ознайомитися з особливостями норвезької судової системи.

Кріс Тведт. Той, хто вбиває — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кріс Тведт. Той, хто вбиває», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тьондер Тулос не симулював, ніяких сумнівів у мене більше не залишилося. Юсеф Мардал так покалічив хлопця, що його голова вже не функціонувала. Безпорадна дитина в тілі дорослого чоловіка.

Дитина, яку я побив...

Розділ 58

Я не розповів Сюнне про свої відвідини хутора Тулосів. То був ганебний, нітрохи не героїчний вчинок. Сюнне відраджувала мене від самодіяльності, переконувала залишити розслідування смерті Геллє поліції, і мала рацію. Вдома вона навіть не поцікавилася, де я був. Її голова була заклопотана іншим. Сюнне посадила мене за кухонний стіл і заговорила про своє.

— Сьогодні телефонували з фірми «Ейнарсон & Станг», — сказала вона. — Я мала довгу розмову з Фредрікке Станг.

Я занімів.

— Про що?

— Зберися докупи, Мікаелю! Про можливе злиття наших фірм. У нас уже була про це розмова.

— Так, звичайно. Просто я не стежив за розвитком подій, гадав, ми заморозили плани.

— Нічого ми не морозили! Дійшли згоди лише в одному: як важко буде комусь зі сторонніх адвокатів уникнути нищівної критики Мікаеля Бренне.

— Саме так.

— Але це смішно, Мікаелю! Я не можу сприймати таку поведінку серйозно. Ти й раніше працював з іншими людьми, з Петером і Фінном, і все було добре...

— А з деким зовсім недобре...

— То була виняткова ситуація. Ми дуже маленька фірма, а тому вразлива.

— Я інакше дивлюся. Ми маленькі, але ми знаємо одне одного і покладаємося одне на одного. І, як на мене, це робить нас лише міцнішими.

— Не на ринку юридичних послуг.

— Окей, не на ринку, визнаю. Але...

— Тобі сподобається Фредрікке, — умовляла Сюнне. — Вона розумна, гарна й приємна у спілкуванні.

— Не сумніваюся...

Сюнне нахилилася, заговорила менш запально, і я зрозумів, що процес злиття уже почався, вона вчула перемогу.

— Прошу, поговори з ними, Мікаелю. Зустрінемося кілька разів, приглянемося, що і як, добре? Жодних зобов’язань, гарантований шлях до відступу...

— Гаразд, — здався я.

Вона схилилася ще ближче й цмокнула мене в щоку.

— Я знала, що ти одумаєшся...

Сюнне схилилася у темряві над моїм ліжком, а мені здалося, що то сон. Можливо, вона мені снилася, принаймні я прокинувся з відчуттям запаху її волосся і тіла.

— Мікаелю, — тихенько покликала вона. — Мікаелю, прокидайся!

Це нікуди не годиться, подумав я крізь дрімоту. Сон — одне, а реальність — зовсім інше. Я думав, ми збагнули різницю ще минулого разу.

— Ні, Сюнне.

Мій голос був тягучий і хрипкий.

— Мікаелю, отямся! — вона трясла мене за плече. — Надворі ходить якийсь чоловік, кажу ж тобі!

Нарешті її розпачливий голос продерся крізь мій сон. Я рвучко сів на ліжку.

— Чоловік? Тобі не здалося?

— Я не могла заснути, зійшла вниз налити собі води, посиділа трохи в темряві й раптом побачила його. Він ходить туди й сюди садом.

Я скинув ковдру, байдуже, що голий, устав і почав швидко вдягатися.

— Який він?

— Не змогла добре роздивитися. Надворі темно, а він тримається у тіні, — голос їй перехопило. — Я подумала... а якщо це Дідрік?

— Чому відразу Дідрік?

— Він часто шле гнівні есемески. Деякі зовсім божевільні.

— Сумніваюся, що то він.

Я натягнув на себе штани і шкарпетки, тихо збіг сходами, почав узувати кросівки.

— Що ти робиш? Хіба не ліпше викликати поліцію?

— Ти викличеш... Якщо виникне потреба. Мені це вже осточортіло!

Я лютував. Усе, що трапилося за останні пів року, — Барбара Бломберг, Юсеф Мардал, Борд Тулос, погрози й мої промахи — усе навалилося нараз.

І Геллє.

Я рвонув двері й вискочив надвір, не криючись. Обігнув кут будинку й побачив рухливу тінь між деревами. Я заскочив зненацька того, хто ховався у тіні, і тепер невідомець намагався непомітно прослизнути вздовж живоплоту до садової хвіртки.

— Гей, ти! — крикнув я, кидаючись до нього, але послизнувся на мокрій траві.

Чоловік скористався шансом, щодуху помчав моріжком, та я швидко звівся на ноги й підрізав його на півдорозі до хвіртки, спритно збив на землю, ніби все життя грав в американський футбол. Чоловік застогнав, задихаючись під вагою мого тіла.

Я сів на нього верхи, притиснув обличчям до трави.

Чоловік жалібно заскимлів, і я трохи ослабив натиск, щоб він зміг повернути набік голову. Я спантеличено дивився на людину, якої ніколи раніше не бачив.

— Боляче, — простогнав він. — Ти, мабуть, зламав мені кілька ребер, бісовий сатано! Чортів кровопивцю! Дідьчий гівнюку!

На мене дивився відносно молодий парубійко. Марне, худе обличчя. Я зморщив носа, коли мені в ніздрі вдарив кислий запах немитого волосся й брудного одягу. Тіло піді мною здавалося сучкуватим. Цього чоловіка можна не боятися, подумав я. Сама шкіра й кості. Хіба божевільний, проте приблуда на божевільного не скидався. Може, з порушеною психікою, але не психопат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кріс Тведт. Той, хто вбиває»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кріс Тведт. Той, хто вбиває» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кріс Тведт. Той, хто вбиває»

Обсуждение, отзывы о книге «Кріс Тведт. Той, хто вбиває» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x