Дик & Феликс Фрэнсис - Ноздря в ноздрю

Здесь есть возможность читать онлайн «Дик & Феликс Фрэнсис - Ноздря в ноздрю» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: ООО «Издательство «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ноздря в ноздрю: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноздря в ноздрю»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отравить на банкете две сотни гостей, а затем взорвать на трибуне ипподрома без малого двадцать человек ради уничтожения одного-единственного — какой безумец мог решиться на такое злодеяние? И кто упорно пытается отправить на тот свет ресторатора Макса Мортона, попытавшегося разобраться в этой кровавой истории? Ресторанные интриги, мошенничество на скачках, лошади из Южной Америки, какие-то загадочные металлические шары... Постепенно, шаг за шагом, Мортон приближается к разгадке. Вот только любой из этих шагов легко может стать последним...

Ноздря в ноздрю — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноздря в ноздрю», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как много я мог ей рассказать? Она так быстро умудрилась переложить вину на меня после того, как на ее стол легло письмо от адвокатов Каролины Эстон. Может, теперь она подумает, что я ищу козла отпущения?

— У меня есть основания предполагать, что в блюда, которые подавали за обедом, добавили веще­ство, не входившее в их состав, и я хочу получить фамилии всех имевших доступ к еде, чтобы выяс­нить, кто виноват.

Последовала долгая пауза.

— Ты думаешь, кто-то из моих сотрудников не­сет ответственность за отравление? — В голосе Сю­занны слышались ледяные нотки.

— Нет, — торопливо ответил я. — Я этого не го­ворю и так не думаю. Твои сотрудники попали ко мне в последнюю минуту, так что они наверняка ни при чем. — Я сомневался, что кто-то мог бы так бы­стро купить и разрубить или растолочь столько фа­солин. — Мне нужны их фамилии, чтобы вычерк­нуть их из списка подозреваемых. — Я уже начал го­ворить, как полисмен.

— Я, конечно, посмотрю. Но сначала должна спросить у них, хотят ли они, чтобы ты узнал их фа­милии.

— Меня это полностью устраивает.

— Так ты думаешь, что в еду подсыпали отраву?

— Сюзанна, я понимаю, звучит это безумно, но у меня просто нет другого объяснения. Взятые в боль­нице анализы показали наличие вещества, источни­ком которого служит ингредиент, которого нет ни в одном блюде. Так что я должен думать?

— Какой ингредиент?

— Пока называть не хочу. — Не знаю почему, но мне казалось, что не стоит делиться всеми секрета­ми. Может, я надеялся подловить преступника на том, что он скажет «фасоль», хотя я этого слова не произносил. Я точно знал, что однажды читал детек­тивный роман, в котором все так и случилось, после чего полисмен сразу же разобрался, что к чему.

— Для меня все это звучит очень уж таинствен­но. И, как мне представляется, притянуто за уши. С какой стати кто-то хотел отравить столько народу?

— Этого я не знаю. Но почему у людей вдруг возникает желание что-то порушить? Может, они ловят от этого кайф. Логикой можно объяснить да­леко не все.

— Полиция ищет того, кто мог это сделать? — спросила Сюзанна.

— Насколько мне известно, нет. Думаю, поли­ции хватает дел с поисками субботнего бомбиста.

— Ты, вероятно, прав. Они все еще на ипподро­ме, и нам едва не пришлось отменять из-за них свадьбу. Слава богу, мы не используем трибуну, на которой прогремел взрыв. Она будет закрыта еще не один месяц. Но ты же должен сообщить полиции о своих подозрениях.

— Может, и сообщу, — ответил я, подумав, что полиция, скорее всего, отреагирует, как и Анджела Милн: решит, что я скормил гостям недоваренную фасоль и не желаю этого признавать.

— А что еще ты собираешься сделать?

— Наверное, ничего. Пищевое отравление, кото­рое не принесло никому особого вреда, — сущий пустяк в сравнении со взрывом. — И я исходил из того, что моей репутации и ресторану будет только лучше, если все постепенно забудут об этом проис­шествии. Гнать волну определенно не стоило.

— Дай знать, если потребуется моя помощь.

— Спасибо тебе. И не забудь про список гостей и телефон агентства.

— Они спешат к тебе. — Я услышал перестук клавиш. — Отправлено. Наверное, уже у тебя.

— Отлично. Премного тебе благодарен. — Я по­ложил трубку и повернулся к компьютеру.

«У вас новое письмо», — сообщил он мне, и точ­но, пару раз кликнув мышкой, я вывел на экран список гостей званого обеда. Как мы вообще жили до изобретения электронной почты?

Я проглядел список имен и фамилий, но, если на то пошло, не знал, кого ищу и почему, поэтому просто распечатал список и положил на стол, чтобы заняться им позже. А пока нырнул в Интернет.

Набрал в строке поисковика «КФО» и вскоре знакомился с репертуаром и программой выступле­ний Королевского филармонического. Как выясни­лось, концерт в Королевском фестивальном зале широко рекламировался, и я, возникни у меня такое желание, мог приобрести билет несколькими клика­ми компьютерной мыши. Я обратил внимание на то, что сегодня и большую часть следующей недели ор­кестр выступает с произведениями Сибелиуса и Элгара в нью-йоркском «Карнеги-Холл». «Повезло Ка­ролине Эстон», — подумал я. В прошлом году я по­бывал в майском Нью-Йорке, и мне там очень понравилось.

Я посмотрел на телефонный номер миссис Эс­тон, записанный в блокнот в среду утром, когда по­звонил Бернард Симс. Если она в Нью-Йорке, зна­чит, дома ее точно нет. Трижды я набирал ее номер, не нажимая кнопку с последней цифрой. Гадал, есть ли у Каролины Эстон автоответчик. В этом случае услышал бы, какой у нее голос. В четвертый раз но­мер набрал полностью, но после нескольких гудков сдрейфил и положил трубку. Может, она жила не одна, и тогда мне бы ответил кто-то другой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноздря в ноздрю»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноздря в ноздрю» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дик Фрэнсис - Ноздря в ноздрю
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Рама для картины
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
Феликс Фрэнсис - Азартная игра
Феликс Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Игра по правилам
Дик Фрэнсис
Отзывы о книге «Ноздря в ноздрю»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноздря в ноздрю» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x