• Пожаловаться

Кит Хартман: Сыщик, ведьма и виртуальный покойник

Здесь есть возможность читать онлайн «Кит Хартман: Сыщик, ведьма и виртуальный покойник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сыщик, ведьма и виртуальный покойник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кит Хартман: другие книги автора


Кто написал Сыщик, ведьма и виртуальный покойник? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сыщик, ведьма и виртуальный покойник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я посмотрел на Синтию, которая выступала координатором деятельности рабочей силы, нанятой мною для проведения выступления. Синтию уже успели заметить - но совсем по иной причине. Черное платье, рыжие волосы, алые губы, туфли на шпильках из слоновой кости, сверкающие зеленые глаза и лицо, расписанное так же тщательно, как Сикстинская капелла, не могли остаться без внимания. До чего же приятно работать с профессионалом! Синтия на мгновение встретилась со мной взглядом и послала сигнал, что все О`кей. Прекрасно!

Болтовня рядом со мной смолкла, когда в группу влилась Тереза Санчес. Ярко-красное платье Терезы кричало: "Я жажду быть в центре внимания!", но манера держаться говорила о том, что она не была полностью готова к этой роли.

- Привет, - бросила она, стараясь казаться более уверенной, чем была на самом деле.

Грин претворилась, что не заметила её появления, а Фа презрительно фыркнула. Тереза спала с одним из членов Комитета по предоставлению грантов, и её никто не любил.

- Весьма любопытное произведение, - произнес "Йе", небрежно махнув рукой в ту сторону, где висела картина Терезы.

Он сделал акцент на слове "любопытное", и вся фраза сразу приобрела покровительственное звучание. "Йе" посмотрел на меня, как бы давая понять, что мяч теперь на моей стороне.

- А по-моему работа просто великолепная, - сказал я, послав Терезе улыбку.

"Йе" изумленно заморгал, у Грин отвисла челюсть, а Фа посмотрела на меня, как на умалишенного.

- Я думаю, что в этой пустой глазнице больше реализма, чем во всех полотнах написанных с 1950-го года.

Тереза, судя по её виду, была тоже слегка удивлена и не знала, как отнестись к этому внезапно забившему фонтану похвал. Я взял её под руку и повел к картине, распространяясь по пути о прекрасной композиции, о тонком выборе темы, о захватывающем дух освещении, о текстуре, которая столь удачно передаёт цвет и вид разлагающегося трупа. Мне не составляло труда хвалить картину, поскольку я действительно верил в то, что говорил. В Терезе была искра Божья, и она умела выражать свои страсти на холсте, чего я не видел уже много, много лет.

Тереза в некотором роде напоминала мне Алисию. Та обладала талантом, который рождается один раз за поколение или даже того реже. Она умела забраться в черепную коробку человека, а затем перенести на холст в красках всё то, что там обнаружила. Это было отнюдь не абстракция. Её картины были даже более реалистичными, чем реальная жизнь. Глядя на написанные её кистью портреты, вы видели обнаженную душу натуры. Это было почти какое-то извращение. Всем хорошим в своих работах я обязан Алисии. Да, техника у меня выше, но именно она озаряла своим гением все работы, которые мы творили, находясь рядом. В то время я и написал все свои лучшие картины. Таким тонким художником мне уже никогда не быть.

Однако живописи Терезы было очень далеко до творчества Алисии. Она была перегружена деталями и казалась какой-то детской. В то же время в её холстах присутствовал отблеск чего-то действительно великого. Картины Терезы вселяли в меня надежду. Надежду на то, что дар Алисии все еще плавает в океане человеческих генов и со временем снова возродится в каком-нибудь художнике.

Но это будет, естественно, не Тереза. Поспешная связь с членом Комитета было скверным дебютом для успешной карьеры. Её работы, конечно, стали выставляться, но другие члены Комитета и все художники города стали относиться к ней враждебно. Что же, пока Тереза удовлетворяет своего спонсора, на неё будут сыпаться щедрые гранты. Но как только между ними пробежит кошка, она останется в полном одиночестве на морозе. А кошка пробежит обязательно.

Краем глаза я заметил Леттицию Вашингтон, лишь недавно введенную в Комитет по предоставлению грантов. Я еще не имел возможности познакомиться с ней поближе. Она встала за нашими спинами и принялась изучать творение Санчес. Я же продолжал критический анализ полотна.

- А особое восхищение вызывает у меня совершенство форм, разглагольствовал я, указывая на противоположные углы картины. - Взгляните на череп и осколок стекла здесь, или на ампутированную грудь и сосущего младенца вон там. В том, как они соотносятся друг с другом через свободный центр полотна, есть нечто...я не боюсь сказать...нечто от самого Дучампа!

- Неужели? - сказала мисс Вашингтон, прерывая мой монолог. - Почему вы так думаете?

- О, - произнес я, прикидываясь застигнутым врасплох. - Что же...позвольте мне подыскать подходящий пример. Знакомы ли вы с мультимедийным творением Дучампа "Новобрачная, брошенная в пустыне подружками. Может быть, это Месть?"

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Максим Горький
Сверре Хартман: В сетях шпионажа
В сетях шпионажа
Сверре Хартман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Серхио Хартман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Серхио Хартман
Отзывы о книге «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник»

Обсуждение, отзывы о книге «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.