Очень жаль, сказал себе Кортес. Он мог бы сделать так, что это сработало бы в его пользу
- Добрый вечер, босс, - произнес Райан, опускаясь на стул.
- Привет, Джек - Адмирал Грир улыбнулся, насколько это было в его силах. Тебе нравится новая работа?
- Ну что ж, по крайней мере, я не даю остынуть вашему креслу.
- Это теперь твое кресло, сынок, - напомнил ему заместитель директора ЦРУ по разведке - Даже если мне удастся выбраться отсюда, мне кажется, что наступило время уйти на пенсию
Джеку не понравилось, как Грир произнес слово "если".
- Я не уверен, сэр, что готов к исполнению ваших обязанностей
- Никто никогда не бывает готов к этому. Черт побери, еще когда я был морским офицером, к ч ому моменту, как я почувствовал себя готовым исполнять обязанности, наступило время уходить с флота Такова жизнь, Джек
Райан задумался над этим, осматривая комнату Адмирал Грир получал питание через прозрачные пластиковые трубки Сине-зеленый прибор, похожий на шину, накладываемую при переломах, удерживал на месте иглы, входящие в его руку Однако Джек видел безобразные синяки там, куда раньше вставлялись иглы для внутривенного вливания. Это было плохим признаком. Рядом с сосудом с физиологическим раствором находился сосуд поменьше с надписью DSW. Это было средство, применяемое при химиотерапии. Так затейливо именовался яд, а это был действительно яд, биоцид, который убивал клетки, пораженные раком, чуть быстрее, чем пациента Джек не знал, что означает это сокращение, какой-то акроним, означающий соединение, разработанное Национальным институтом здравоохранения, а не Армейским центром химической войны. А может быть, подумал он, эти две организации работают вместе, создавая подобные снадобья. Глядя на Грира, можно было подумать, что адмирал стал жертвой какого-то ужасного, бесчеловечного эксперимента
Но эго было не так. Лучшие специалисты в области онкологии объединили свои усилия, чтобы как можно дольше сохранить ему жизнь. И все их усилия были обречены на неудачу. Райан еще никогда не видел своего босса таким худым и изможденным. Казалось, всякий раз, когда Райан приходил навестить его - не реже трех раз в неделю, - Грир выглядел еще хуже. Его глаза горели вызывающим пламенем, он отказывался сдаваться, однако свет в конце этого туннеля, полного боли и страданий, не вел к выздоровлению И адмирал знал об этом. Джек - тоже. Существовал всего один способ, с помощью которого Джек мог облегчить эту боль, и он взялся за дело. Райан крыл портфель и достал пачку документов.
- Вы хотели взглянуть вот на это, - и он протянул Гриру
Адмирал взял протянутые ему документы, едва не запутав трубки для внутривенного вливания. Джек услышал, как Грир недовольно заворчал, осторожно расправляя эти пластмассовые спагетти.
- Ты летишь в Бельгию завтра вечером?
- Да, сэр.
- Передай привет от меня Руди и Францу из BND. И не увлекайся тамошним пивом, сынок.
- Не буду, сэр, - рассмеялся Райан. Адмирал Грир взглянул на первый документ.
- Вижу, что венгры все еще не прекратили свои штучки.
- Им передали, чтобы они умерили активность, и они выполнили просьбу, но проблема, лежащая в основе всего этого, не исчезает с такой легкостью. Думаю, в наших общих интересах убедить их сбавить обороты. Наш друг Герасимов дал нам кое-какие рекомендации относительно того, кому нужно намекнуть и как, - мы сделаем это сами.
Грир едва не рассмеялся.
- Уж он-то знает. Ну и как бывший председатель КГБ осваивает жизнь в Америке?
- Не с такой легкостью, как его дочь. Оказалось, что ей хотелось проделать косметическую операцию на переносице. Теперь ее желание сбылось. - Джек усмехнулся. - Когда я видел ее последний раз, она загорала. Будущей осенью возобновит учебу в колледже. Жена все еще не беспокоится, а сам Герасимов оказывает нам помощь. Впрочем, мы так и не решили, как поступить с ним, после того как выкачаем из него всю информацию.
- Передай Артуру, пусть покажет ему мой старый дом в штате Мэн. Герасимову понравится климат, да и охранять его там будет просто.
- Обязательно передам.
- Ну и как тебе нравится знать все о проводящихся операциях? поинтересовался Джеймс Грир.
- Ну что ж, то, что мне позволяют увидеть, производит немалое впечатление, и все-таки приходится постоянно думать о принципе "следует знать лишь то, что нужно для работы".
- Это кто сказал тебе? - удивленно спросил заместитель директора по разведке.
- Судья Мур, - ответил Джек. - У них проводится пара операций, к которым меня не допускают.
Читать дальше