- Что? Да я своими глазами видел, как они зашли в лифт.., четыре, - он взглянул на часы, - нет, четыре с половиной минуты назад. И они не выходили...
Он оборвал себя на полуслове и почти бегом поспешил к только что вернувшемуся лифту.
- Вы сейчас поднимали на второй этаж молодую леди и господина со светлой бородкой, - накинулся он на лифтера.
- Нет-нет, сэр, не на второй. Они вышли на третьем.
- О черт! - вскричал шеф, впрыгивая в лифт и таща за собой Томми. Пожалуйста, третий этаж. Не понимаю, - тихо пробормотал он. - Однако волноваться не из-за чего. Все выходы из отеля находятся под наблюдением, на третьем этаже тоже дежурит наш человек. Вообще-то они дежурят на каждом. Предусмотрено все.
Лифт остановился на третьем этаже, двери открылись, и мистер Картер с Томми бросились вперед по коридору. На полпути им повстречался мужчина в форме официанта.
- Все в порядке, босс. Они в триста восемнадцатом. Мистер Картер облегченно перевел дух.
- Слава Богу. Там есть другой выход?
- Комнаты там смежные, но выходов в коридор всего два. Чтобы попасть на лестницу или к лифту, им в любом случае придется пройти мимо нас.
- Тогда все в порядке. Позвоните и выясните, кто снял номер.
Через пару минут официант вернулся.
- Миссис Кортлэнд ван Шнайдер из Детройта. Мистер Картер задумался.
- Интересно.., это сообщница или же... Он смолк на полуслове.
- Вы что-нибудь слышали изнутри? - резко спросил он.
- Ни звука, сэр. Но здесь хорошие двери. Не очень-то и услышишь, если что. Мистер Картер решился.
- Мне это не нравится. Входим! У вас есть отмычка?
- Конечно, сэр.
- Зови Эванса и Клайдсли.
Получив подкрепление, они двинулись к двери в номер. Мужчина, одетый официантом, вставил в замок отмычку, и дверь беззвучно отворилась.
Они оказались в небольшом холле. Направо от них находилась распахнутая дверь в ванную комнату, прямо - гостиная. Слева была еще одна дверь закрытая, - и из-за нее слышался приглушенный невнятный звук, вроде дегустационного воздыхания. Мистер Картер толкнул дверь, и она открылась.
За ней оказалась просторная комната с большой двуспальной кроватью. На цветистом розово-золотом покрывале, связанная по рукам и ногам, лежала элегантно одетая дама средних лет. Во рту у нее торчал кляп, а глаза чуть не выскакивали из орбит от боли и ярости.
Мистер Картер отдал короткие распоряжения, и его люди рассыпались по другим комнатам. Сам он вместе с Томми вошел в спальню. Пока Томми, склонившись над женщиной, пытался справиться с тугими узлами, шеф растерянно озирался. За исключением непомерного количества типично американского багажа, комната была пуста. Русский и Таппенс исчезли.
Вернулся мнимый официант и сообщил, что другие комнаты также пусты. Томми подошел было к окну, но тут же отшатнулся и покачал головой: там не было даже балкона - сплошная голая стена.
- Уверен, что они вошли именно в эту комнату? - угрожающе спросил мистер Картер своего человека.
- Конечно, сэр. И потом... - проговорил тот, указывая на связанную женщину.
Мистер Картер вытащил перочинный нож и разрезал шарф, наполовину придушивший несчастную миссис Кортлэнд ван Шнайдер. Немедленно выяснилось, что, какие бы страдания ни испытывала бедняжка, они мало отразились на ее способности ясно и точно выражать свои чувства.
Когда первый поток негодования иссяк, мистер Картер мягко заметил:
- Не могли бы вы рассказать, что именно с вами случилось? И, по возможности, сначала.
- Я подам в суд на этот отель! Какая наглость! Я спокойно ищу свою бутылочку "Антигриппина", как вдруг какой-то мужлан набрасывается на меня сзади, разбивает прямо у меня под носом склянку, и я теряю сознание. А когда прихожу в себя, лежу тут, вся обмотанная веревками, и один Бог знает, где мои драгоценности. Этот тип все забрал. Уж будьте уверены.
- Думаю, что как раз с этим-то все в порядке, - сухо заметил мистер Картер.
Он внимательно осмотрел пол и поднял что-то.
- Когда он на вас набросился, вы стояли на этом самом месте?
- Да, на этом, - мрачно подтвердила миссис Ван Шнайдер.
Понюхав найденный осколок тонкого стекла, мистер Картер протянул его Томми.
- Этилхлорид <����Этилхлорид - бесцветная легколетучая жидкость, средство для поверхностного местного обезболивания.>, - буркнул он. - Действие мгновенное, но продолжается от силы минуту-две. Насколько я понимаю, миссис Ван Шнайдер, когда вы пришли в себя, он был еще здесь?
- А я о чем говорю? Я думала, с ума сойду. Лежать тут, беспомощной, как младенец, и смотреть, как он преспокойно уходит!
Читать дальше