• Пожаловаться

Fred Vargas: Huye rápido, vete lejos

Здесь есть возможность читать онлайн «Fred Vargas: Huye rápido, vete lejos» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Fred Vargas Huye rápido, vete lejos

Huye rápido, vete lejos: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Huye rápido, vete lejos»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alguien ha pintado un cuatro negro, invertido, con la base ancha, sobre cada una de las trece puertas de un edificio del distrito 18 de París. Debajo aparecen tres letras: CLT. El comisario Adamsberg las fotografía y titubea: ¿es una simple pintada o una amenaza? En el otro extremo de la ciudad, Joss, el viejo marino bretón que se ha convertido en pregonero de noticias, está perplejo. Desde hace tres semanas, en cuanto cae la noche, una mano desliza incomprensibles misivas en su buzón. ¿Se trata de un bromista? ¿Es un loco? Su bisabuelo le murmura al oído: «Ten cuidado Joss, no sólo hay cosas bonitas en la cabeza del hombre».

Fred Vargas: другие книги автора


Кто написал Huye rápido, vete lejos? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Huye rápido, vete lejos — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Huye rápido, vete lejos», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

El pregón había empezado y los anuncios se sucedían. Decambrais se dio cuenta de que se había perdido el principio, el bretón estaba ya en el anuncio n.° 5. Era el sistema. Uno retenía el número que le interesaba y se dirigía al pregonero «para los detalles complementarios aferentes». Decambrais se preguntaba dónde habría pillado Le Guern esta expresión de gendarme.

– Cinco -pregonaba Joss-: Vendogatitosblancosypelirrojos,tresmachos,doshembras.Seis:Alosquetocaneltambortodalanocheconsumúsicadesalvajesfrentealnúmero36,selesruegaqueparen.Haygentequeduerme.Siete:Sehacentrabajosdeebanistería,restauracióndemueblesantiguos,resultadoesmerado,recogidaydepósitoadomicilio.Ocho:QuelaElectricidadyelGasdeFranciasevayanatomarporelculo.Nueve:Sonuntimolosdeladesinsectación.Siguehabiendocucarachasyterobanseiscientosfrancos.Diez:Tequiero,Hélène.TeesperoenelGatoquebaila.Firmado,Bernard.Once:Hemostenidootroveranodemierdayahorayaestamosenseptiembre.Doce:Alcarnicerodelaplaza:lacarnedeayereraunasuelayyaeslaterceravezestasemana.Trece:Jean-Christophe,vuelve.Catorce:Policíasigualatarados,igualacabrones.Quince:Vendomanzanasyperasdejardín,sabrosasyjugosas.

Decambrais dirigió una ojeada a Lizbeth que escribía la cifra quince en su cuaderno. Desde que el pregonero pregonaba, uno encontraba excelentes productos por poco dinero y eso se revelaba ventajoso para la cena de los pensionistas. Había deslizado una hoja blanca entre las páginas de su libro y esperaba con el lápiz en la mano. Desde hacía varias semanas, tres quizás, el pregonero declamaba textos insólitos que no parecían intrigarle más que la venta de manzanas y de coches. Esos mensajes fuera de lo común, refinados, absurdos o amenazantes, aparecían ahora regularmente en la entrega de la mañana. Desde anteayer, Decambrais se había decidido a transcribirlos discretamente. Su lápiz, de cuatro centímetros de largo, cabía enteramente en la palma de su mano.

El pregonero abordaba el parte meteorológico. Anunciaba sus previsiones, estudiando el estado del cielo desde su estrado, con la nariz alzada, y completaba a continuación con un estado de la mar completamente inútil para todos aquellos que estaban agrupados en torno a él. Pero nadie, ni siquiera Lizbeth, se había atrevido a decirle que podía guardarse su sección. Escuchaban como en la iglesia.

– Tiempofeodeseptiembre -explicaba el pregonero, con el rostro vuelto hacia el cielo-, nodespejaráhastalasseisdelatarde,unpocomejoralatardecer,sideseansalirpuedenhacerlo,sinembargocojanunachaqueta,vientofrescoatenuándoseconelrocío.Estadodelamar,Atlántico,situacióngeneraldeldíadehoyyevolución:anticiclón1.030alsudoestedeIrlandacondorsalreforzándosesobrelaMancha.SectorcaboFinisterre,esteanoroeste5-6alnorte , de6a7alsur.Marlocalmenteagitadafuertepormarejadadeloestealnoroeste.

Decambrais sabía que la situación del mar llevaba su tiempo. Volvió la hoja para releer los dos anuncios que tenía anotados de los días precedentes:

Apieconmipajecillo(quenomeatrevoadejarencasaporqueconmimujersiempreestáholgazaneando)paraexcusarmepornohaberacudidoacenaracasadeMme.(…),que,yalosé,estáenfadadaporquenoleheprocuradolosmediosdehacersuscomprasabuenprecioparasugranfestínenhonoralanominacióndesumaridoenelpuestodelector ; peroesomedaigual.

Decambrais frunció las cejas, rebuscando de nuevo en su memoria. Estaba convencido de que este texto era una cita y que la había leído en algún lugar, un día, alguna vez, a lo largo de su vida. ¿Dónde? ¿Cuándo? Pasó al mensaje siguiente, fechado la víspera:

Talessignossonlaabundanciaextraordinariadepequeñosanimales , queseengendranenlapodredumbre , comolaspulgas , lasmoscas , lasranas , lossapos,losgusanos , lasratasysimilaresquepruebantantounagrancorrupciónenelairecomohumiditatenlatierra .

El marino había tropezado al final de la frase, pronunciando «humedtat». Decambrais había atribuido el fragmento a un texto del siglo XVII, sin mucha seguridad.

Citas de un loco, de un maniaco, eso era lo más probable. O bien de un sabihondo. O, si no, de un impotente que trataba de instaurar su poder destilando lo incomprensible, alzándose gozosamente por encima de la vulgaridad, hundiendo al hombre de la calle en su inmunda incultura. Sin duda estaba ahora en la plaza, mezclado entre el gentío, para alimentarse de las expresiones de estupefacción que provocaban los cultos mensajes que el pregonero leía con dificultad.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Huye rápido, vete lejos»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Huye rápido, vete lejos» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Huye rápido, vete lejos»

Обсуждение, отзывы о книге «Huye rápido, vete lejos» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.