Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Владимир, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, ВКТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

66 градусов северной широты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «66 градусов северной широты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Большие деньги — большие проблемы…
ОЧЕНЬ большие проблемы. Смертельные проблемы.
В лондонском особняке находят убитым миллионера Оскара Гуннарссона. У него было много врагов, и поначалу Скотленд-Ярд считает, что искать в деле «исландский след» не стоит.
Но Магнус Йонсон придерживается другого мнения. Он уверен: убийство Гуннарссона напрямую связано с еще одной таинственной смертью, недавно зафиксированной в Исландии и принятой местной полицией за самоубийство.
Слишком многое связывало жертв.
Слишком многое свидетельствует о том, что расправились с ними одни и те же люди…

66 градусов северной широты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «66 градусов северной широты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он только вчера вернулся в Исландию.

— Зачем?

— Кажется, британская полиция вышла на меня, — торопливо заговорил Исак. — Вчера ко мне приходила с опросом женщина-детектив. Спрашивала, не я ли наводил справки у соседей Оскара о том, где он живет. Особенно не домогалась, но у нее есть подозрения. Поэтому я решил вернуться сюда. Чтобы слегка осложнить для нее задачу.

— Полицейские и здесь задают неприятные вопросы, — заметил Синдри. — Есть такой здоровенный рыжеволосый тип по имени Магнус, никак не желающий оставлять нас в покое. Он какой-то американец.

— Я сказал матери, что устал и решил уехать из Лондона на несколько дней, — добавил Исак. — Поживу в палатке в холмах. Приведу себя в порядок. Взял ее машину, мать все равно больна и не может садиться за руль.

— Она тебе поверила?

— Мать видит, что я веду себя несколько странно, но не знает почему, а я не говорю ей. С родителями лучше всего вести себя так. Ничего не объяснять им. Пусть строят догадки. — Исак отпил кофе и взглянул на Бьёрна. — Синдри говорит, что с Харпой возникла проблема?

Исак всегда не нравился Бьёрну. Был слишком выдержанным. Слишком хладнокровным для студента. Страстность Синдри бросалась в глаза. Раз Исак здесь, это, конечно, как-то связано с тем, что они делали, но у него была холодная, расчетливая решимость следовать тщательно разработанному плану. Исак словно бы старался победить в интеллектуальном споре и готов был пойти на что угодно, лишь бы доказать свою правоту. Бьёрн не старался ничего доказывать: он лишь воздавал по заслугам тем, кто испортил жизнь и ему, и многим исландцам.

— Да, — заговорил он, обращаясь к Синдри. — Ей пришло на ум, что мы, точнее — ты, Синдри, причастен к стрельбе в Оскара и Листера. Она на днях разговаривала с Фрикки — он и навел ее на эту мысль. Она подозревала и меня, но, кажется, поверила в мою невиновность. В общем, она хочет пойти в полицию.

— Ты должен сказать ей, чтобы она этого не делала, если не хочет попасть за решетку.

— Харпа думает, что может быть еще одна жертва. И хочет остановить нас, пока мы не добрались до этого человека.

— Но она не знает, — уточнил Синдри.

— Да. Но собирается пойти в полицию. Я знаю.

— И что собираешься делать? — спокойно спросил Исак.

Бьёрн глубоко вздохнул.

— Хочу увезти ее на несколько дней. Я знаю хижину в одном из ущелий неподалеку от Грюндарфьордюра. Совершенно уединенную. Если смогу продержать ее там завтра и послезавтра, этого будет вполне достаточно.

— То есть пока мы не разделаемся с Ингольфуром Арнарсоном? — спросил Синдри.

Бьёрн кивнул.

— Как ты собираешься убедить ее отправиться туда? — поинтересовался Исак.

Бьёрн поморщился.

— Обаянием. Уговорами. А если это не подействует — рохипнолом.

— Рохипнолом? Где ты его достал? — спросил Синдри.

— У одного знакомого рыбака в Рейкьявике.

— У тебя есть ловкие приятели.

Бьёрн пожал плечами.

— А разве у всех нас нет?

— Ладно. Это замечательно на ближайшие несколько дней. А потом что?

Студент очень раздражал Бьёрна. Но этот вопрос был основным.

— Ингольфур Арнарсон наш последний объект, так ведь? Завершающий. Когда его не станет, я смогу убедить Харпу, что идти в полицию нет смысла. Больше никому ничего не будет грозить. А она добьется только того, что и ее, и нас посадят в тюрьму.

— Думаешь, она согласится с этим? — спросил Синдри.

— Возможно.

— А если нет? — спросил Исак.

Бьёрн пожал плечами:

— Не знаю. Мне кажется, полиция все равно схватит нас. Полицейские все ближе. Начали задавать вопросы об Исаке. Когда разделаемся с Ингольфуром Арнарсоном, пожалуй, нам нужно будет смириться с неизбежностью расплаты.

— Нет! — возразил Исак. — Когда мы начинали, у нас не было намерения сдаваться на финише. Вот почему решили действовать за границей. Нашей целью было скрыться, когда покончим с делом.

— Может быть, мы действительно начнем кое-что, — в явном возбуждении проговорил Синдри. — Революцию не «сковородок и кастрюль», а настоящую.

— Думаю, на это потребуется больше времени. Мне кажется, люди слишком заняты извинениями перед англичанами.

— Откуда ты знаешь? — спросил Синдри. — Ты ведь был в Лондоне.

— Я мог читать в Интернете исландские новостные сайты.

— Да, но в Интернете есть не только это. Многие люди впадают в гнев по-настоящему. Сегодня днем состоится митинг по поводу банка «Айссейв». Посмотрим, что там будет происходить.

— Ты идешь туда? — спросил Исак.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «66 градусов северной широты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «66 градусов северной широты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «66 градусов северной широты»

Обсуждение, отзывы о книге «66 градусов северной широты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x