Into this explanation that Salvatore was giving, Lorenzo Mura finally arrived. He deposited an athletic bag on the floor and brought a chair to the table. His eyes took in the proximity of the London professor to the signora. His glance lingered on the other man’s hand, still on the signora’s arm. Taymullah Azhar removed it, but he did not change the position of his chair. Mura said, “ Cara ,” to Angelina Upman and kissed the top of her head.
Salvatore did not like the fact that Mura’s practice, coaching, or game of calcio had taken precedence over this meeting. Thus, he merely went on. Should Lorenzo Mura wish to be updated at this point, someone else was going to have to do it. He said, “So this, you see, would have been out of character in Carlo. We seek someone for whom the taking of a child is in character. This has led us to the paedophiles we have under surveillance and to those we suspect of being paedophiles.”
“So?” Lorenzo was the one to ask the question. He did it abruptly, the way one would expect of someone from such a distinguished family. They would assume the police would jump to their bidding in the manner in which the police had done during the years of their immense wealth. Salvatore did not like this, but he understood it. Nonetheless, he did not intend to be cowed.
He ignored Mura’s question and said to the parents of the missing girl, “As it happens, my daughter is acquainted with your Hadiyyah, although I did not know this until my Bianca saw the posters in town. They attend the Dante Alighieri school together. They have, it seems, spoken many times since your daughter joined Bianca’s class. She told me something that has caused me to wonder if perhaps it is not an abduction that we are looking upon.”
The parents said nothing. Mura frowned. They were, clearly, all thinking the same thing. If the police weren’t considering the child’s disappearance an abduction, then the police were considering it a runaway. Or a murder. There was no other alternative.
“Your little one told my Bianca much about you,” Salvatore said, this time to the professor alone. He waited patiently for the signora to translate. “She said that you had written in emails that you would visit her at Christmas and then at Easter.”
The professor’s strangled cry stopped Salvatore from going on. The signora raised a hand to her mouth. Mura looked from his lover to the father of her child, his eyes narrowing in speculation, as the professor said, “I did not . . . Emails?” and the situation became immediately more complex.
Salvatore said, “ Sì. You wrote no emails to Hadiyyah?”
The professor, stricken, said, “I did not know . . . When Angelina left me, there was no word where they had gone. I had no way to . . . Her laptop was left behind. I had no idea . . .” He spoke with such difficulty that Salvatore knew every word he said was the absolute truth. “Angelina . . .” The professor looked at her. “Angelina . . .” It seemed the only thing he could say.
“I had to.” She breathed the words rather than said them. “Hari. You would have . . . I didn’t know how else . . . If she’d had no word from you, she would have wanted . . . She would have wondered. She adores you and it was the only way . . .”
Salvatore sat back in his chair and examined the signora. His English was just good enough to pick up the gist. He examined the professor. He looked at Mura. He could see that Mura was in the dark about this matter, but he—Salvatore—was quickly putting together pieces that he did not like. “There were no real emails,” he clarified. “These emails that Hadiyyah received . . . You wrote them, Signora?”
She shook her head. She lowered it so her face was partially obscured by her hair, and she said, “My sister. I told her what to say.”
“Bathsheba?” the professor asked. “ Bathsheba wrote emails, Angelina? Pretending? And yet when we spoke to her . . . when we spoke to your parents . . . all of them said . . .” One of his two hands clenched into a fist. “Hadiyyah believed the emails, didn’t she? You set the address to be authentically English. So she would have no doubt, no questions,” he finally said. “So she would think I wrote to her, making promises that I did not keep.”
“Hari, I’m sorry .” The signora’s tears fell copiously now. A broken story came from her lips. This story was about her sister, the aversion she felt—and the family felt—for this man from Pakistan, her willingness to assist Angelina in escaping and hiding away from him, the communication between the two women, how everything from last November until this moment had come to pass, except, of course, the abduction of the child.
The signora’s head was in her hands as she spoke. “I’m so sorry” was her conclusion.
The professor looked at her long. To Salvatore, it seemed that he went inside himself to find some inner quality that would allow him to bring forth what, in the same position, Salvatore could not possibly have produced. “It’s done, Angelina,” the professor said. He spoke with astounding dignity. “I cannot pretend to understand. I never will understand. Your hatred of me? This . . . what you have done . . . Hadiyyah’s safety is what is important now.”
“I don’t hate you!” the signora wept. “It’s that you don’t understand me, that you never understood me, that I tried and tried and couldn’t make you see—”
The professor put his hand on her arm once again. “Perhaps we failed each other,” he said. “But that is of no importance now. Only Hadiyyah. Angelina, hear me. Only Hadiyyah.”
Sudden movement from Lorenzo Mura caused Salvatore to glance his way. The man’s port wine birthmark would always make the rest of his skin look pale by comparison, but Salvatore did not miss the angry flush that climbed from his neck and the muscle in his jaw that moved as he ground his teeth together. He leaned forward quickly. Just as quickly—perhaps sensing Salvatore’s gaze upon him—he returned to his original position. Salvatore noted this. There were things about this man, he thought, that bore looking into as well.
He said to the parents, “You will want to know that the British police have become involved in this matter. A Scotland Yard detective arrives today.”
“Barbara Havers?” The professor said the name in such hope that Salvatore was loath to disappoint him.
“It is a man,” he said. “Thomas Lynley is his name.”
The professor touched his former partner’s shoulder. He left it there. “I know this man, Angelina,” he said. “He will help find Hadiyyah. This is very good news.”
Salvatore doubted that. He thought it best to tell them that the detective’s purpose would only be to keep them informed of what was happening with the investigation. But before he had a chance to say this, Lorenzo Mura was on his feet.
“ Andiamo ,” he said abruptly to Angelina, jerking her chair away from the table. He nodded a farewell to Salvatore. The professor he ignored altogether.
LUCCA
TUSCANY
Lynley made the drive from Pisa to Lucca with no trouble, well prepared by Charlie Denton with directions, Internet maps, satellite depictions of the town, and car parks marked with mighty red P ’s both inside and outside of the city’s huge wall. Charlie had gone so far as to indicate the location of the questura as well, and on the satellite photo he’d pointed out with arrows the Roman amphitheatre where Lynley would find his pensione . He’d booked himself into the same B & B that Taymullah Azhar was using. This, he reckoned, would simplify matters when he needed to speak to the London professor.
Читать дальше