Харлан Кобен - Один неверный шаг

Здесь есть возможность читать онлайн «Харлан Кобен - Один неверный шаг» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Один неверный шаг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Один неверный шаг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое дело Майрона Болитара — спортивного агента и известного детектива-любителя!
Майрон Болитар и не думал, что, соглашаясь стать агентом перспективной баскетболистки Брэнды Слотер, он будет вынужден заняться весьма не простым делом.
У Брэнды множество проблем: бесследно исчез ее отец, а с ней самой кто-то вновь и вновь обещает жестоко расправиться.
Майрон начинает собственное расследование и приходит к мысли, что спортивный взлет Брэнды никак не входит в планы очень влиятельных людей, связанных, возможно, с самим губернатором штата…

Один неверный шаг — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Один неверный шаг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если не возражаешь, начнем с поисков Аниты Слотер.

Майрон согласно кивнул, хотя ему определенно не нравилось направление, которое начал приобретать разговор.

— Ты должен найти мать Брэнды. В этом заключается суть дела, которым ты сейчас занимаешься, не так ли?

— Так, — сказал Майрон.

— И снова уточняющий вопрос, чтобы не оставалось сомнений, что я понял тебя правильно. Ты пытался использовать офицеров полиции, самую могущественную семью в штате и известных бандитов, с тем чтобы они помогли тебе найти женщину, сбежавшую из дома двадцать лет назад?

— Да.

— А с какой стати ты вообще начал заниматься ее поисками?

— Из-за Брэнды. Она хочет знать, где ее мать. И между прочим, имеет на это полное право…

— Кошмар! — перебил его Уин.

— Кошмар?

— Ты вообще кто такой? Работник Американского союза защиты гражданских прав? Но о каких правах тут можно толковать? Нет у Брэнды в этом смысле никаких прав. Или ты считаешь, что кто-то удерживает Аниту Слотер в некоем тайном месте помимо ее воли?

— Не считаю.

— В таком случае, умоляю, скажи, чего ты добиваешься? Если бы Анита Слотер хотела примириться и воссоединиться со своей дочерью, она сама стала бы искать к этому пути. Но ясно как день, что она решила не делать этого. Мы знаем, что она сбежала из семьи двадцать лет назад и приложила немало усилий к тому, чтобы ее никто никогда не нашел. Мы не знаем только одного — почему? Но вместо того чтобы уважать принятое Анитой решение, ты предпочитаешь его игнорировать.

Майрон промолчал.

— При нормальных обстоятельствах, — продолжал Уин, — такого рода поиски можно назвать частным делом частного лица. Но теперь, когда дело неимоверно усложнилось и на поверхность начали всплывать трупы, как совсем свежие, так и старые, в связи с чем возникла потенциальная угроза для множества людей, частным его уже никак не назовешь, поскольку эта история разрослась до события чуть ли не окружного масштаба. Ну а если по-простому — то это чрезвычайно опасное предприятие, даже, я бы сказал, авантюра, где парням вроде нас приходится рисковать жизнью непонятно за что.

Майрон покачал головой, хотя логика в словах приятеля, несомненно, присутствовала. Разве он сам не задавал себе тысячу раз подобные вопросы? Ведь он, если разобраться, шел без страховки по канату над пылающей бездной, чтобы осуществить странные, с точки зрения постороннего, планы, вовлекая в рискованную игру других людей, не имеющих к этому делу никакого отношения, например Франсин Нигли. И ради чего? Уин прав. Он потревожил покой многих могущественных людей в этом штате. Возможно даже, сам того не желая, помог тем, кто продолжает лелеять мечту расправиться с Анитой Слотер, вновь пробудив после стольких лет интерес к ней и сообщив во всеуслышание о том, что она жива. При этом он знал, что во всем, касающемся Аниты, необходимо проявлять максимальную осторожность, так как один неверный поступок или просто необдуманное слово могут привести к трагедии.

— Возможно, с Анитой связано еще одно неприятное дело, — словно в оправдание произнес Майрон. — Иными словами, попытка некоторых представителей власти замести следы преступления.

— Имеешь в виду так называемый несчастный случай с Элизабет Брэдфорд?

— Именно.

Уин нахмурился.

— Может, ты и это дело хочешь раскрыть, а, Майрон? Рисковать жизнью ради того, чтобы добиться справедливости для жертвы, которая уже двадцать лет как лежит в земле? Но какого дьявола? Может, тебе пригрезилось, что Элизабет Брэдфорд взывает к тебе из могилы или что-нибудь в этом роде?

— Надо еще и о Хорасе подумать.

— А что в нем такого особенного?

— Он был моим другом.

— Думаешь, выведя на чистую воду его убийцу, ты облегчишь чувство вины, гложущее тебя из-за того, что последние десять лет не перемолвился с ним даже словом?

Майрон сглотнул.

— Бьешь ниже пояса, Уин.

— Нет, мой друг. Просто пытаюсь вытащить тебя из бездны. Не стану утверждать, что в твоих поступках полностью отсутствует что-либо значимое или ценное. Нам и раньше приходилось работать не из-за денег, а исключительно ради восстановления справедливости. Тем не менее тебе необходимо срочно произвести калькуляцию типа расход — приход. Ты пытаешься найти женщину, которая не хочет, чтобы ее нашли. Это не говоря уже о том, что тебе удалось растревожить силы, которые гораздо могущественнее нас с тобой, вместе взятых.

— Такое впечатление, что все это пугает тебя, Уин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Один неверный шаг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Один неверный шаг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Николай Беляев
Харлан Кобен - Ловушка
Харлан Кобен
Наталья Парыгина - Один неверный шаг
Наталья Парыгина
Татьяна Полякова - Один неверный шаг
Татьяна Полякова
Харлан Кобен - Ne le dis à personne...
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Всего один взгляд
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Обещай мне
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Невиновен
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Нарушитель сделки
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Не говори никому
Харлан Кобен
Харлан Кобен - The Boy from the Woods
Харлан Кобен
Отзывы о книге «Один неверный шаг»

Обсуждение, отзывы о книге «Один неверный шаг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x