— Не стоит благодарности, — проблеял он.
— Я вас не подведу.
— Не могла бы ты для начала поставить меня на пол?
Верзила Синди издала звук, долженствовавший изображать хихиканье. В «Парке Юрского периода-III» дети в этот момент наверняка бы завопили от ужаса и вцепились в руки своих мамаш.
Синди опустила его на пол с такой осторожностью, с какой строитель египетской пирамиды устанавливал на вершине заостренный пирамидальный блок, венчавший грандиозную постройку.
— Вы не пожалеете. Я буду работать день и ночь, даже в уик-энды. Кроме того, буду носить ваши рубашки в прачечную, готовить кофе, покупать нектар «Йо-хо» и даже делать вам массаж спины.
При этих словах Майрону почудился подминающий его под себя паровой каток.
— Хорошо бы сейчас стаканчик «Йо-хо».
— Уже несу! — Верзила Синди, сметая все на своем пути, бросилась к холодильнику.
Майрон воспользовался моментом, чтобы протиснуться к Эсперансе.
— Она действительно отлично делает массаж спины, — сказала та.
— Учти! Принимаю твои слова на веру.
— Я сказала Синди, что именно ты выразил желание взять ее на полную ставку.
Майрон кивнул.
— В следующий раз скажи ей, — произнес он, — что я выразил желание лично выковыривать у нее из-под кожи занозы, если она случайно занозит себе лапу.
Появилась Верзила Синди с пакетом «Йо-хо».
— Хотите, я взобью его миксером, мистер Болитар? Вы как больше любите?
— Благодарю, Синди. Я сам разберусь с тем, как мне пить «Йо-хо».
— Слушаюсь, мистер Болитар. — Синди попятилась, освобождая ему место. В этот момент Майрону вспомнилась картина известного мариниста прошлого века, на которой огромный «Посейдон эдвенчурер» шел рядом с маленькой рыбацкой лодкой под парусом.
Майрон повернулся к Эсперансе.
— Какая-нибудь новая информация о продаже Лестера поступила?
— Пока нет.
— Свяжи меня с Роном Диксоном. И звони ему не на мобильный, а по домашнему телефону.
Как ни странно, выполнить это задание вызвалась Синди.
— Сию минуту будет готово, мистер Болитар, — сказала она.
Эсперансе оставалось только пожать плечами. Между тем Верзила Синди набрала нужный номер и заговорила, отлично имитируя английский акцент. Ее голос звучал, как у актрисы Мэгги Смит в известной бродвейской пьесе Ноэля Коварда. Майрон и Эсперанса перешли в офис, куда Синди переадресовала звонок.
— Рон? Это Майрон Болитар. Как поживаешь?
— Я знаю, кто звонит, болван. Твоя секретарша мне уже сообщила. А ты в курсе, Майрон, что сегодня воскресенье? Это такой день, когда все отдыхают. Я уже не говорю о том, что в воскресенье занимаюсь семьей. Надо же получше узнать своих детей, не так ли? Итак, какого дьявола ты беспокоишь меня в день отдыха?
— Ты продаешь Лестера Эллиса?
— Вот, значит, из-за чего ты звонишь мне в воскресенье…
— Просто хочу знать, так ли это?
— Никаких комментариев.
— Между прочим, ты говорил, что не будешь продавать его.
— Ошибочка. Я просто сказал, что не буду проявлять в этом смысле активность. Если помнишь, мистер Суперагент, это ты хотел включить в его контракт пункт о возможной продаже, но я отказался оговаривать этот момент отдельным пунктом и добавил, что если ты будешь настаивать на своем, то в этом случае из его жалованья будут вычитать пятьдесят штук. Ты сказал: «нет». А теперь, значит, тебя эта мысль вновь начинает тревожить? Вцепилась, так сказать, тебе в задницу, да?
Майрон поерзал в кресле. Плевать на не слишком вежливое обращение. Дело все равно надо делать.
— И кого ты подыскал ему взамен?
— Никаких комментариев.
— Не продавай его, Рон. Он очень талантливый парень.
— Это точно. Плохо только то, что, играя в бейсбол, он своих талантов почему-то не демонстрирует.
— Сделаешь это, будешь в результате иметь глупый вид. Помнишь, как ты обменял Нолана Райана на Тима Фергюсона? А Бейби Рута помнишь? — Честно говоря, Майрон уже забыл, кого они получили в результате сделки. — Которого ты продал «Ред сокс»?
— Ты что — сравниваешь Лестера с Бейби Рутом?
— Давай поговорим об этом.
— Тут не о чем говорить, Майрон… А теперь прошу меня извинить. Жена зовет. Непростое это дело, доложу я тебе.
— Какое дело?
— Пытаться наладить контакт с детьми, когда видишься с ними раз в неделю. Знаешь, Майрон, что я в этой связи уяснил?
— Что?
— То, что я их всех ненавижу.
Клик. На линии установилось молчание.
Майрон посмотрел на Эсперансу.
— Свяжи меня с Алем Тони из «Чикаго трибюн».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу