— Не сомневаюсь, мисс Марчвуд удивилась, когда увидела вас, — медленно проговорил Данн, — и встревожилась тоже… Наверное, тогда она догадалась, что ее хозяйку в парке убили вы!
Причард снова самодовольно улыбнулся:
— Да, но, видите ли, поезд набирал ход, и она уже не могла выбраться!
И второе убийство прошло гладко. До тех пор, пока не построят вагоны, соединенные между собой тамбурами, о которых рассказывал Бернс, одинокие женщины в пути по-прежнему сильно рискуют.
— Вы трус! — пылко вскричал я.
— Я выполнял приказ! — обиженно возразил Причард.
Вот так я снова очутился в «Глицинии». Миссис Скотт приняла меня в гостиной; она не удивилась моему приезду. Должно быть, она ждала меня с тех пор, как стало известно об аресте Причарда. Она понимала, что Причард не станет запираться. Он, наоборот, гордился тем, что сделал… Значит, пройдет совсем немного времени, прежде чем полиция придет и за ней.
Гостиную, которую мы со Стайлсом разгромили, гоняясь за Фосеттом, успели привести в порядок. О том, что здесь происходило совсем недавно, напоминал только попугай, потерявший несколько перьев. Мне показалось, что он не забыл меня, виновника его смятения и позора. С той минуты, как я вошел, попугай не сводил с меня злобного взгляда. Время от времени он прыгал на жердочке и хрипло вопил, словно предупреждая: если ему удастся освободиться из его тюрьмы, он мне покажет!
Уверен, его хозяйка питала ко мне примерно те же чувства, но не выдавала себя. Она сидела с идеально прямой спиной в плетеном кресле, сложив руки на коленях. Меня ввела экономка. Она тоже запомнила меня и поглядывала с трепетом, наверное гадая, какое разорение я причиню на этот раз.
— Вы наверняка понимаете, зачем я приехал, — начал я. — Мы несколько раз подолгу допрашивали Оуэна Причарда, и он рассказал о своей… и о вашей роли во всем, что случилось.
Вместо ответа, она дернула бровью.
Я обвел рукой комнату, в которой мы сидели. Попугай ухватил клювом металлический прут и грыз его, демонстрируя, как ему хочется поступить со мной.
— Аллегра Бенедикт, — продолжал я, — познакомилась с Джошуа Фосеттом, точнее, с человеком, который известен вам под этим именем, у вас дома. Здесь, в гостиной, во время одного из званых вечеров, на котором выступал Фосетт.
Миссис Скотт глубоко вздохнула.
— Ее привела с собой Марчвуд. Вначале я надеялась, что миссис Бенедикт сможет нам помочь. А она… из-за нее все погибло! С самого начала, как только Аллегра Бенедикт увидела мистера Фосетта, я поняла, что она положила на него глаз! Бесстыдница, лишенная всякой порядочности! Мистер Фосетт оказался беззащитен против ее трюков… Как и многие мужчины, чьи умы отданы высокому, Джошуа был совершенно невинен рядом с такими женщинами.
«Ну уж нет!» — подумал я, но промолчал.
Миссис Скотт поджала губы:
— Кажется, Аллегра Бенедикт приходила ко мне дважды. Потом она перестала приходить, и вначале я испытала облегчение. Мне показалось, что опасность миновала. Но потом ко мне явилась очень расстроенная Изабелла Марчвуд. — Миссис Скотт покачала головой. — Хотя намерения у Марчвуд были самые добрые, ее никак нельзя было назвать разумной женщиной. К моему ужасу, она объяснила, что Джошуа соблазнили на грязную интрижку, которая способна была его погубить. Аллегра Бенедикт не испытывала никакого стыда; кроме того, она понятия не имела об осторожности. Марчвуд боялась, что обманутый муж вскоре все узнает. Саму Марчвуд склонили к содействию. Она выполняла роль почтальона… Повторяю, ее нельзя было назвать очень умной. И все-таки не могу понять, почему она согласилась играть роль посыльного. Могу лишь предположить, что Аллегра Бенедикт воспользовалась своим влиянием на нее, как воспользовалась своим влиянием на Джошуа Фосетта. Марчвуд не знала, как ей быть, и обратилась ко мне… Я поняла, что необходимы решительные действия. Спросила у Марчвуд, где любовники назначают свидания, и она ответила, что они встречаются под дубом в Грин-парке. «Отлично, — сказала я. — Передайте миссис Бенедикт, что мистер Фосетт хочет встретиться там с ней в субботу вечером. Вместо мистера Фосетта ее там будем ждать мы с мистером Причардом; мы поговорим с ней от лица всего нашего общества». Далее я объяснила, что мы очень серьезно побеседуем с миссис Бенедикт; скажем, что о ее интрижке известно всем и очень скоро о ней узнает ее муж. То, что обо всем уже известно нам с Причардом, напугает ее и заставит прекратить порочную связь. Марчвуд одобрила мой замысел и охотно доверилась мне… и Причарду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу