Елмор Ленард - Горещо хлапе

Здесь есть возможность читать онлайн «Елмор Ленард - Горещо хлапе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горещо хлапе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горещо хлапе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Горещи коли, мафиотски гаджета, контрабандни заведения, банкови обири и убийства са елементите на играта, описана в този невероятно увлекателен гангстерски роман от Елмор Ленард — ненадминатият майстор в жанра. Действието се развива в Оклахома през 30-те години на XX век и представя на читателите Карл Уебстър — един от най-ярките представители на закона, преследвали никога избягал престъпник.
На 21 години Карл Уебстър е на път да стане най-знаменития заместник-шериф В Америка. Той убива печално известния Емет Лонг и сега е по следите на Джак Белмонт — син на нефтен милионер, който мечтае да стане обществен враг номер едно. Журналистът Тони Антонели проследява историята, наситена с красиви жени, автомати „Томпсън“ и бивш агент на ФБР, който вярва в своеволното въздаване на справедливост.

Горещо хлапе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горещо хлапе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Върджил? — повика го тя и почака, докато той приключи с онова, което разправяше на Карл.

— Какво има?

— Някой е влизал в къщата.

Първата мисъл на Карл беше: „Откраднали са стоте хиляди, докато сме били в града.“ Очакваше баща му всеки момент да получи удар.

Върджил рече:

— Взели ли са нещо?

— Ровичкали са по чекмеджетата. Местили са картините.

— Търсили са сейф — кимна Върджил. — Откъде са решили, че човек, който се занимава с отглеждане на орехи, ще има сейф?

Лули изхвърча през мрежата на вратата:

— Някой е преобърнал наопаки спалните. Явно е търсил нещо.

— Знаеш ли, за първи път ни обират, откакто построихме къщата — рече Върджил и се обърна към Карл: — На колко беше?

— На четири — отговори Карл.

— Значи преди двадесет и четири години. От време на време казвам на берачите на пекани, че ако някой от тях припари до къщата, няма да се поколебая да го застрелям. Веднъж забелязах, че докато репортерите ме разпитваха какво правя с парите си, трима от берачите надаваха ухо.

— Няма ли да погледнеш вътре? — попита Карл. — Да видиш дали не са взели нещо?

— Ей сега — отвърна Върджил.

— Ами парите, които държиш тук? Веднъж ми каза, че били към сто хиляди долара.

— Миналата зима ги внесох в банката в Окмългий. Орис Белмонт, един от собствениците, ме попита дали не искам да членувам в борда. Споменавал ли съм го?

— Чух го от Орис — рече Карл.

— Заприлича ми на човек, който знае с какво се е захванал — продължи Върджил. — Помислих си, по дяволите, какво пък, нека ги пази. Банката е достатъчно близо, ако някой път ми потрябват по спешност.

Влязоха вътре. Първото, което забелязаха, беше, че от оръжейния шкаф липсва ловната пушка. Лули попита Карл:

— Мислиш ли, че е бил Джак?

— Не бих се изненадал. За двайсет и четири години никой не е обирал къщата. Докато наоколо не се завъртя Джак Белмонт.

— Ако е бил той — каза Лули. — Не е ли смешно, че баща му пази парите на Върджил?

Същата неделна утрин Уолтър беше решил, че мястото е идеално за лагер: сондите не работеха и по кулите не се виждаше жива душа. Изкараха няколко дървени каси с инструменти от една доста просторна барака и рано-рано вкараха кадилака вътре. По-късно пропълзяха между пеканите, докато откриха чудесно място, където да лежат и да наблюдават необезпокоявано къщата.

Идеята на Джак беше да се промъкне покрай самата къща — докато Карл седи на верандата с баща си. И да го изненада с: „Ако се наложи да извадя оръжие, ще те застрелям.“ За да види как ще му хареса. Щеше да извади четирийсет и петкалибровия и щеше да го гръмне. След това щеше да насочи пищова срещу бащата и да му каже да изнесе парите или ще си го получи в главата.

— Така няма да губим време да търсим — обясни той. — Старецът ни дава парите и се омитаме.

— Ако искаш да застреляш шерифа — рече Уолтър, — го направи някой друг път. Само веднъж съм попадал в престрелка и едва не се подмокрих. Видях го как сваля четирима въоръжени мъже за по-малко от пет секунди. Знаеш ли кога е най-удобното време да го застреляш?

Почака Джак да попита:

— Кога?

— Когато си е в леглото и спи. Имаше един такъв престъпник. Толкова ги било страх от него, че го изчакали да заспи и го застреляли през прозореца. Чувал ли си за случая?

Чак следобед видяха, че Върджил изкарва колата си и паркира отпред, докато останалите излязоха на верандата и тръгнаха надолу по стълбите — Карл, Лули и още една жена.

— Ето ти го — каза Уолтър. — Какво чакаш?

— Как да го улуча от тук с четиридесет и пети?

— Защо не си донесъл пушка?

— Защото исках да използвам пистолета.

— Приближи се тогава.

Но дори и да се промъкнеше до края на горичката, пак щеше да е на около петдесет, шейсет ярда от колата. За да уцели Карл от това разстояние, щеше да му трябва нещо повече от късмет. Джак беше твърдо решен да използва пистолета, за да може да издекламира думите на Карл, когато му дойдеше времето.

Проследиха как четиримата се отдалечиха с колата, тапицирана с цветни мотиви. Джак веднага беше познал модела, веднъж му се бе наложило да открадне такъв за една работа и докато я караше се чувстваше като малка феичка.

Изправиха се. Уолтър скръсти ръце. Дланите му лежаха върху големи като футболни топки бицепси, изпънали ръкавите на ризата му.

— Влизаме ли?

— Казах ти как ще свършим работата. Ще застрелям Карл, а после ще заплаша татко му с оръжие.

— Тоест ще може да каже на полицията кои сме били.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горещо хлапе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горещо хлапе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Горещо хлапе»

Обсуждение, отзывы о книге «Горещо хлапе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x