Зигмунт Милошевский - Безцінний

Здесь есть возможность читать онлайн «Зигмунт Милошевский - Безцінний» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: РІДНА МОВА, Жанр: Боевик, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безцінний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безцінний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Безцінний» — міжнародний трилер відомого польського письменника Зиґмунта Мілошевського, творчість якого поєднує найкращі риси прози Дена Брауна, Артуро Переса-Реверте та Умберто Еко. На місці кожної розв’язаної загадки з’являються кілька нових; карколомні події тягнуть за собою наступні, ще карколомніші.
Під час пошуків мистецького шедевра герої натрапляють на слід таємниці, яка може докорінно змінити новітню історію світу. Можновладці ладні зробити все, щоб ніхто не зміг наблизитися до розкриття цієї таємниці.
«Безцінний» — це також коментар до сьогодення в іронічному, смішному і безкомпромісному стилі, до якого звикли читачі «Зерна правди» і «Терапії злочину».

Безцінний — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безцінний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лоренц:Це запитання до цього похмурого пана. У мене є кілька власних версій, але спочатку я хотіла б обговорити їх із колегами.

Прем’єр:Наскільки я розумію, це, зрештою, означає, що Рафаеля немає і немає шансів його знайти.

Ліза:Необов’язково. Маємо один добрий снід.

Прем’єр:Що?

Кароль:Гадаю, що пані Тольґфорс мала на увазі «хороший слід».

Прем’єр:Ви впевнені?

Ліза:Не заливаю людям, що веду якийсь дотепний жарт.

Прем’єр:Що… що?

Кароль:Вона впевнена.

Ліза:Мені треба тільки повістка на огляд.

Прем’єр:А вона точно знає польську?

Кароль:їй необхідний пропуск для перевірки.

Прем’єр:їй, мій дорогий пане, треба повернутися до в’язниці, бо мусить ще трохи відсидіти.

Лоренц:Ви нам винні, пане прем’єре.

Домовилися, що, по-перше, Ліза має ще два тижні неофіційного звільнення, по-друге, вони можуть необмежено користуватися з послуг пана Ґаґатка, тобто зі служб Речі Посполитої, по-третє, в разі провалу вони стануть іще більш нелегальними, ніж досі.

— Ви пам’ятаєте зустріч у помешканні Кароля в Середмісті? — запитала докторка Зоф’я в Анатоля. — Там висів портрет Вичулковського, який німці вкрали в нас під час війни і який Кароль знайшов у Берліні. Звісно, я його знала, бачила довоєнні фотографії, готувала каталоги з його репродукцією, впізнала б його скрізь. Але коли я вперше його побачила, то мене охопили дуже сильні емоції. Так само було і з іншими віднайденими картинами. Це ніби шок, коли раптом так добре зафіксовані в голові обриси набирають барв. Живопис — це ж кольори. З кольорами змінюються емоції, підтексти, контексти, настрої, пори року, глибина, перспектива, приховані значення. Чорно-білі репродукції нагадують радше похоронні портрети оригінальних картин…

— Зосю, це дуже гарна лекція, але ми надто втомилися.

Гостра відповідь вже висіла в неї на кінчику язика, але вона визнала, що Кароль має рацію.

— Коли я побачила Рафаеля на тих знімках з Нью-Рошелл, не відчула емоцій. Взагалі нічого не відчула, збудження від гри у пошуки скарбів перебило все інше. Адже, хай навіть тільки на знімку, нарешті могла побачити, як насправді виглядає Юнак. Чому нічого не відчула? Тому що він мав такий вигляд, як на довоєнній фотографії. А він не міг так виглядати. Знімок давній, кольори невідповідні, льодяникові, надто вицвілі або надто інтенсивні. Зрештою, навіть якби знімок був точним, то картина після того, що її спіткало під час війни, незалежно від подальшої долі, не могла мати такого вигляду.

Ураз посмутнішала.

— Вибачте. Я мала помітити це раніше. Мене постійно щось гнітило, але все стало на свої місця лише тоді, коли я побачила того імпресіоніста в сейфі Ричмонда, його кольори. То були справжні кольори, справжній живопис.

Кароль відкоркував нову пляшку й налив усім вина. Коли він нахилився над Лізою, вона затулила свій келишок.

— У тебе є нормальне бухло?

Кароль усміхнувся й пішов на кухню, звідки повернувся з пляшкою самогонки й чотирма чарками.

— Справді, навіщо ти сказала, що в нас є слід? — запитав шведку, розливаючи горілку. Добре охолоджена, вона заповнювала чарки як олія. — Я можу зрозуміти, що ти хочеш собі продовжити свободу на кілька днів, може, навіть залягти на дно і по-доброму попрощатися з пенітенціарною системою. І щоб було зрозуміло: я нічого проти цього не маю.

Ліза Тольґфорс влила в себе горілку, зачекала на добавку й вихилила другу чарку.

— Маємо їхати до Швеція, — відповіла.

— Бо?.. — запитала Лоренц.

— Бо маємо.

— Це я вирішую, що треба, а що ні. Це диво, що ми тут усі сидимо, і я не ризикуватиму вдруге тільки через примху злодійки.

Ліза мовчки піднесла чарку й випила горілку, наче це була вода, а не сімдесятипроцентний самогон, яким Кароль пишався навіть більше, ніж своїми помідорами.

— У Швеція мій приятель і фахівець і вчитель. Усе знає про прекрасне мистецтво.

— Чудово. Точно так, як я і присутній тут Кароль. Якщо чогось не знаєш, можеш запитати в нас.

Здавалося, що шведка просто встане, вийде і тільки її й бачили. Але Ліза спокійно відповіла:

— Я руки. Він мозок.

Трійця поляків перезирнулася.

— Спільник? Партнер? — поцікавився Анатоль.

— Бос. Він готує плани і направляє, я йду на робота.

— Це прекрасна, зворушлива історія. Тебе зіграє Кетрін Зета-Джонс, а його — Шон Коннері. Досі не розумію, навіщо ми маємо їхати до іншого злодія. Одного вже маємо і, як на мене, цього цілком достатньо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безцінний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безцінний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Зигмунт Милошевский - Ярость
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Милошевский - Доля правды
Зигмунт Милошевский
libcat.ru: книга без обложки
Борис Антоненко-Давидович
libcat.ru: книга без обложки
Василь Стефаник
Леся Українка - Камінний господар
Леся Українка
Зигмунт Милошевский - Переплетения [litres]
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Бауман - Текучая современность
Зигмунт Бауман
Зигмунт Бауман - Свобода
Зигмунт Бауман
Зигмунт Милошевский - Переплетения
Зигмунт Милошевский
Отзывы о книге «Безцінний»

Обсуждение, отзывы о книге «Безцінний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x