— Сейчас, — сказал Юрий по-русски, — только галоши надену.
Его ударили по спине прикладом. Тот, кто это сделал, очевидно, рассчитывал, что таким манером заставит пленника упасть на колени. Чтобы достигнуть цели, бить надо было раза в три сильнее, но Юрий решил немного подыграть партнерам и послушно упал.
— Говорить французски, — повелительно произнес майор Бвамбе. — Зачем ты пришел?
— Я завербовался на строительство железной дороги, — пустился в объяснения Якушев, но изложить шитую белыми нитками легенду до конца ему не дали.
— Здесь нет строить железный дорога, — с похвальной прямотой сообщил майор Бвамбе. — Если ты это не видеть, ты сильно много глупый. Или сильно много хитрый? — добавил он после небольшой паузы.
— Я сильно много голодный, — ответил Юрий. — Когда тут у вас обед?
— Обед завтра, — сказал майор. — Сегодня ты его пропустить.
— А ужин? — продолжал прикидываться идиотом Якушев.
— Ужин в Египет, в дорогой отель, — любезно ответил майор. — Здесь нет Египет, нет курорт. Нет завтрак, нет ужин — есть один раз получать еда, чтобы сильно много рано не умер. Завтра кушай, сегодня мало терпеть!
Юрий понял, что слегка ошибся в майоре Бвамбе: он вовсе не был мрачным и озабоченным, а просто относился к тому разряду комиков, которые потешают публику, сохраняя похоронное выражение лица. Повинуясь небрежному кивку своего нового предводителя, «бурундуки» поставили пленника на ноги и несколькими тычками направили в нужную сторону.
Обойдя складской навес, он увидел впереди сложенное из каменных обломков, крытое какой-то соломой приземистое строение. Красотой и четкостью линий, как и все здесь, эта каменная будка не блистала. Она была пристроена к скале, которая служила ей задней стеной, и издалека напоминала обыкновенную кучу мусора. Зато запертая на засов дверь выглядела добротной и прочной, а подойдя ближе, Юрий с некоторым удивлением заметил, что каменная кладка стен скреплена цементным раствором. Расположенное под самой крышей, похожее на амбразуру дзота узкое горизонтальное окошко было забрано ржавой стальной решеткой; судя по всему, эта халупа изначально задумывалась и строилась именно как тюрьма. Удивляться было нечему, вербовка российских строителей заведомо представляла собой отвлекающий маневр, сопряженный с получением дополнительной прибыли в виде выкупа. Уже в тот момент, когда они подписывали документы в московском агентстве, здесь их рассматривали как будущих заложников, а заложников надо где-то содержать. И лучше, если это будет капитальное строение, а не сплетенный из веток загон для скота, который можно развалить одним пинком…
На ходу конвоиры о чем-то посовещались между собой, и один из них вдруг сделал красноречивый жест стволом автомата, приказав пленнику остановиться. Последовал еще один короткий обмен мнениями на местном наречии. Начальник конвоя воровато оглянулся через плечо; последовав его примеру, Якушев убедился, что с того места, где они сделали явно незапланированную остановку, штабная палатка не видна.
Тут его грубо пихнули в грудь, после чего конвоир обратился к Юрию на ломаном французском. Как и майор Бвамбе, он не придавал значения таким мелочам, как грамматика и правильность произношения, однако прозвучавший приказ не допускал двойного истолкования: пленнику предлагали разуться.
— Твоя ботинки снимать! — повторил конвоир и на тот случай, если его вдруг не поняли, указал стволом «калашникова» на ботинки Якушева — не новые, но еще очень крепкие, мало поношенные походные ботинки песочного цвета на толстой рубчатой подошве.
— Вот зараза, — огорченно произнес Юрий.
Готовясь к этой экспедиции, он предусмотрел многое, но не это. Тут не было ничего удивительного: живя в относительно цивилизованной стране, он привык считать, что времена, когда добычей грабителей, помимо бумажника и мобильного телефона, могла стать еще и обувь, остались в далеком прошлом. Это ошибочное мнение так глубоко укоренилось в его сознании, что желание чернокожего начальника патруля обновить гардеробчик за счет подвернувшегося под руку иностранца стало для него настоящим сюрпризом. А с другой стороны, куда еще, кроме каблука, он мог спрятать радиомаяк, не опасаясь, что его обнаружат при самом беглом, поверхностном осмотре?
— С-зараза! — на французский манер перенеся ударение на последний слог, с огромным удовлетворением произнес начальник патруля, когда, затянув шнурки и пару раз притопнув, убедился, что ботинки Юрия ему как раз впору.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу