Алексей Суконкин - Переводчик

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Суконкин - Переводчик» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 20006, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переводчик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переводчик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Переводчик — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переводчик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну-ка, — усмехнулся Серебров. — С этого места подробнее…

— Вот, блин, день сюрпризов… — рассмеялся Романов.

— Ну, в общем, мы решили со Светой уходить из армии. Все, навоевались оба…

— И куда ты? — спросил Романов.

— Наверное, в МИДе буду трудиться… — предположил Олег.

— Такого офицера теряем, господа… — сказал Серебров.

— Ну что ж… — Романов почесал затылок. — Препятствовать не буду. Только сложно тебе будет контракт разорвать…

— А я стану нарушителем дисциплины и пьяницей, — сказал Олег. — Вот меня быстро и уволят…

— Этот номер не пройдет, — сказал Лунин под смех Сереброва и Романова. — Я этим самым уже три года занимаюсь, и до сих пор не уволили…

— Я буду пить больше тебя… и дебоширить…

— Больше меня не получится. Я самый главный алкаш в бригаде… — заявил Лунин с нескрываемой гордостью.

— Да… — подвел итог Романов. — В МИД тебя, пожалуй, и возьмут, но из армии еще долго не уволят…

— Опять же хорошо — две получки буду получать, — съязвил Олег. — Сейчас нам деньги во как нужны…

— Так, самолет подкатывают, — сказала Света. — Это наш…

Стали смотреть во все глаза, как ставили трап, как начали выходить из самолета пассажиры.

— Вон он идет… — сказал Лунин.

— Он не может идти… — возразил Романов. — По заключению наших костоправов он навсегда должен быть прикован к постели…

— К черту костоправов, — сказал Дима. — Говорят, в Германии врачи чудеса творят! Полюбуйтесь — это точно он!

— Точно он, — сказал Серебров. — Сам идет, как ни в чем не бывало…

Через несколько минут к турникетам подошла толпа пассажиров, а еще через несколько минут в зал встречающих вошел Витя Данилов.

— Витек! — заорал Лунин. — Витюха!

Он первым подскочил к Данилову и начал терзать его в своих крепких объятиях. Подошли остальные.

— Да не жми ты так, — взмолился Данилов. — Глаз мой стеклянный выпадет…

— Здорово Витя! — Романов протянул своему лейтенанту руку. — Я рад, что у тебя все хорошо…

— Товарищ подполковник, — у Данилова вдруг навернулись на глазах слезы. — Я не знаю, как мне вас благодарить…

— Благодари того духа, у которого мы эти бабки отняли… — тихо сказал Романов. — А я здесь совершенно не при чем…

— Спасибо мужики, спасибо… — Витя так и стоял со слезами на глазах.

— Ты спасибо Сашке Кириллову скажи, — усмехнулся Олег. — Надо было видеть, как он врачей в госпитале застроил, чтобы тебя не в морг, а в операционную…

— Держи… — Света подала Вите букет цветов, который принес Лунин.

— Ну что, поехали? — спросил Романов.

— Куда? — поинтересовался Данилов.

— Сейчас ко мне, — сказал Олег. — Места всем хватит, с родителями познакомлю, коньячку тяпнем, ну, а потом уже разберемся…

Сели дома за столом. Разлили по рюмкам.

— За что выпьем? — спросил Витя, поднимая стакан с морсом.

Поднялась Света:

— Можно мне тост сказать?

— Говори… — усмехнулся Романов.

— Вы все меня поймете. Давайте за то, чтобы больше никогда нам не видеть войну

2000–2006 г.г.

Примечания

1

Слэнг — "группник" — значит "командир группы".

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переводчик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переводчик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алексей Суконкин
Алексей Суконкин - Суконкин Алексей
Алексей Суконкин
АЛЕКСЕЙ СУКОНКИН - СПЕЦНАЗОВСКИЕ БАЙКИ 2
АЛЕКСЕЙ СУКОНКИН
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Суконкин
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Суконкин
Алексей Суконкин - Снайперский удар
Алексей Суконкин
Алексей Суконкин - Рокировка
Алексей Суконкин
Отзывы о книге «Переводчик»

Обсуждение, отзывы о книге «Переводчик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x