Александр Соловьёв - Ветви Ихуа

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Соловьёв - Ветви Ихуа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветви Ихуа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветви Ихуа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После того, как Земля пала под напором инопланетных захватчиков, кое-кто из людей уцелел, но их царствование на планете окончилось. Спустя сотни лет убежища в горах стали домом для двух новых рас – могучих бигемов-дикарей и разумных албов.
Дикарь-мутант по имени Сигурд теряет общину и, случайно попав в один из городов, находит там цивилизацию искусственных людей, играющих в грандиозном театре абсурда. Обстоятельства заставляют Сигурда измениться, после чего у него появляется шанс повлиять на ход истории.

Ветви Ихуа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветви Ихуа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наклонившись к Руне, он попытался вытащить из-под ремня толстую тунику, но не смог: ремень сидел плотно. Тогда он надорвал края разреза. Все внутри облепил темный сгусток, но рана уже почти не кровоточила.

«Ей надо попить», — подумал он и огляделся: что бы такое найти вместо посудины? Встал, бестолково потоптался на месте. Ничего не оставалось, как тащить албианку к воде.

Наколов на нож несколько кусков мяса, Сигурд взвалил рабыню на плечо и спустился к реке. Он бросил нож с мясом на камни, опустил Руну и, отведя крышку, побрызгал ей на губы водой. Зачерпнул еще воды.

— Пей, давай.

Не открывая глаз, она глотнула, потом еще несколько раз, пока не закашлялась.

— Ну… не валяй дурня.

Она тяжело дышала и не хотела больше пить. Тогда он отпустил ее и, осторожно приподняв крышку, напился сам.

— Здесь еще мясо, — он обернулся к ней. — Изжарь себе и ешь. Попустит.

— Нет… — Она ощупывал камни позади себя.

— Эй, не ложись! Надо обратно в лес. Готова про железяк говорить?

— Уходи, — пробормотала она. — Не могу…

— Чего не могу? Эй, как их убивать, ты!

— Нет… — лицо ее было белым, как луна. — Оставь… отнеси… к каньону… Поселение…

Похоже, она бредила.

«Пожрать ей надо», — упрямо думал он.

— Шевели своими мозгами, ты! Албы — умники, или это все брехня?

Она пыталась что-то сказать, но не могла.

— Эй! Один хрен я никуда не пойду. Надо быть тут.

Она покачала головой.

— Щас не пойду, — повторил он. — Вот как помрешь, тогда подумаю.

— Запах… — пробормотала Руна. На лбу ее заблестели мелкие капельки пота.

— Чего запах?

— Ты охотник… кабанина… верно говорили… ты — лучший… в каньон…

Она несколько раз надрывисто вздохнула, ресницы дрогнули, глаза остались закрыты.

— В каньон… — пробормотала снова и притихла.

Он поддерживал ее за спину, не зная, что делать. Чего это она такое сейчас болтала? Кто лучший охотник? Он, что ли? Или показалось? Сигурд невольно усмехнулся. Каково, а? Ни одна баба еще не говорила так. Да такого никто ему не говорил. Разве только дядя Огин.

Прошло с полчаса. Албианка все еще дышала. Он прислушался. Дыхание было ровным.

— Эй, белобрысая. А что твой ремень? Там у тебя всякое, да? Снадобья есть? Вы, албы, в этом толк знаете…

— Нет… — промычала, не открывая глаз.

— Чего нет?

— Персоль не поможет… травы…

— А? Говори, какие! Я принесу. Клятая рана…

Она разлепила веки, пьяно посмотрела на движущуюся воду.

— Эй! Какие травы? Говори! — потребовал Сигурд. — Делай что-нибудь, железяка в печенку! Не сиди так!

«Не будет жарить — сырого натолкаю», — решил он, стаскивая с ножа кусок.

Албианка протянула руку, взяла мясо. Пальцы не удержали: кусок вывалился на камень.

— Давай, жарь. — Сигурд схватил ее за плечи, чтобы снова не упала.

Его вдруг смутило, что он теряет столько времени на бабу. Захотелось встряхнуться, войти в скачок. Что-то происходило внутри: албианка расслабляла, отнимала силу. Колдует? «Брехня… — подумал. — Со мной тебе не совладать…»

Мясо испеклось. Руна отщипнула кусочек и, слабо подув на него, стала жевать.

— Крупный сосуд… — она оттянула край туники. — Вена… давление падает…

Сигурд почесал бороду: слова мудреные и малопонятные.

— Спасибо… — Она оперлась обеими руками за спиной, откинулась назад. — Страшно умирать в шахте… одной… в темноте… Лучше уж тут… А ты иди через реку, на запад… Там кого-нибудь найдешь…

— Я килуна завалил, а они не узнали, — проворчал Сигурд.

— Не беда, — утешила Руна. — Никто в общине не сомневался, что ты сильнее всех. Уилл говорил: Сигурд сильнее медведя. Это правда. Мерло тоже так считал. И Флай, и Пит. И Свон. И другие — все так думали.

— Чего?

Сигурд мало кому верил, но этой албианке каким-то чудом удавалось его завораживать. Он представил Мерло и Флая, что восхваляют во всеуслышание его доблести. Сигурд вспомнил свою погоню за килуном, и ему захотелось рассказать обо всем Руне. Он даже усмехнулся мыслям.

— Килун… Хочешь увидать его целиком? Он там, в кустах… я запрятал. Отнести тебя! Ты таво… Ты как?

— Плохо, — рассеянно отозвалась албианка. — Может, чуть попустило… если не двигаться… Только кровь идет… Я посижу здесь. Тут, у реки, кое-что должно расти. Может, смогу встать…

Он хотел подняться по склону туда, где провел день, но внезапно его кольнуло сомнение.

— Только гляди мне, не хитри! Следить стану. Надумаешь обмануть — каюк тебе.

Сигурд вытащил из мяса нож, вытер об колено и сунул за пояс. Этот жест приободрил его, он почувствовал себя главным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветви Ихуа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветви Ихуа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ветви Ихуа»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветви Ихуа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x