***
Вечером, в семь часов, в спальню вошел очень полный человек с маленькой лысой головой, недоразвитым подбородком и серыми, переливающимися как ртуть глазами. Зеленый халат — такой же, какие носили Густав и Марик — был в обтяжку и едва не рвался на пузе.
Гость не понравился Сигурду. Лицо надменное, такое же одутловатое и пунцово-красное, как у Лепы. Похоже, ему самому нужна помощь.
— Ну, здравствуйте, здравствуйте… Господин Куртц попросил меня глянуть. — Он говорил неестественно медленно и с придыханием, голос был высокий как у женщины. — Я — психолог-практик, психотерапевт и нейролингвист, зовите меня господином Грэгом. Думаю, нам с вами будет весьма полезно пообщаться.
— Угу, — отозвался Сигурд, садясь на кровати и кивком указывая на кресло.
Он припомнил, что в Федерации была наука психиатрия. Но психологии как таковой не было — считалась чем-то заграничным и околонаучным.
— Давайте поговорим о вас, — сказал гость, с пыхтением усевшись. — Тоска, беспокойство, ночные кошмары… Правильно? А еще раздражительность и страхи. Верно? — и, не дождавшись ответа, он заключил: — Кажется, так… К сожалению, не у всех одинаковые способности к адаптации. Но вы не отчаивайтесь. Есть я. Можете на меня положиться. Вместе мы все исправим.
«Как бы не так», — подумал Сигурд. В происходящем ему виделся дрянной сценарий. Сплошные условности. «Тоска… беспокойство… можете положиться…» Нелепость какая-то!
— О чем вы собираетесь со мной говорить?
Гость посмотрел долгим не то растерянным, не то изумленным взглядом, как если бы с ним заговорил неодушевленный предмет.
— Мдэ… Хм… Мне сказали, вы проходите здесь спецподготовку, так? Просили не касаться деталей. Ну вот, об этом не беспокойтесь: детали вашей подготовки для нас интереса не представляют. Мы займемся вашей психикой, капитан. И — за все заплачено.
Гость сделал паузу для продолжительного вдоха, глянул выжидающе, точно хотел услышать подтверждение, но Сигурд промолчал.
— Мдэ… Я знаю, кто вы. Знаю и про город. Весьма и весьма любопытно. Представляю, каково вам там было. Но теперь-то вы тут, и вы — капитан. Полагаю, это звание — достойная награда за перенесенные испытания. Не правда ли?
Сигурд не ответил.
— Жаль, что мы не встретились с вами сразу после вашего возвращения, — сказал господин Грэг. — Они должны были пригласить меня раньше, но почему-то не сделали этого. Очень жаль. Я неоднократно обращался к руководству с предложениями по своевременности выявления первых признаков дезадаптации среди военных. В базе данных вы можете найти несколько моих публикаций, в том числе методичку для вновьприбывших. Мелкие проблемы лучше всего решать на начальном этапе. Поверьте, уж я-то в этом кое-что понимаю. Но военные думают: им виднее…
— Переходите к делу? — буркнул Сигурд, — раз уж пришли…
— Пожалуй, — сказал господин Грэг. — Ну что ж, начну с простого. Итак: как много времени до прибытия в Большое Поселение вы проводили на поверхности?
Сигурд нахмурился. Ему хотелость побыстрее отделаться от психолога, но вопрос требовал неприятных размышлений.
— А вы что, и по бигемам спец? — спросил он.
Господин Грэг скрипуче рассмеялся и смеялся как-то слишком долго.
— Психология не классифицируется в зависимости от рас, — сказал он. — Мой предмет универсален. Наука не видит различия в психике бигемов и албов. Будьте так добры, ответьте на вопрос.
— Вы считаете, меня надо лечить?
— Не путайте мой предмет с психотерапией. Лечением я не занимаюсь, моя задача — найти путь к пониманию и устранению внутренних проблем. Итак…
Сигурду вспомнился первый курс университета в Багровске. Философия, краткий обзор западных концепций. Лжеучение Ройда…
— Понятно. Знаете, я отказываюсь от услуг. Все, пожалуйста, уходите.
У господина Грэга округлились глаза.
— Но, капитан…
— Я сказал: все.
— Ну нет. Я как минимум обязан доложить господину Куртцу о проведенной работе… Хм… Впервые встречаю клиента, который не хочет со мной говорить.
— Я уже уделил вам несколько минут.
— Так не пойдет, капитан. Вы должны ответить на ряд вопросов.
— Вы мне не поможете.
Лицо господина Грэга исказилось, словно от обиды.
— Но услуги оплачены, — пробормотал он.
— Ладно, давайте так, — сказал Сигурд, слегка хлопнув себя по колену. — Не знаю, что там у вас на уме, но, похоже, вы правы, что у меня проблемы с адаптацией. Да, верно: раньше я много времени проводил на поверхности. Для меня это очень важно. Моему телу требуется движение, охота, азарт и все такое. Тут я скован. И что? Где ваш путь к пониманию и устранению? Чем можно заменить свободу? Не желаете поговорить с Куртцом, пускай устроит для меня регулярные прогулки в горах? Ну что? Или лучше увеличить дозу праны? Э-э… кажется, других вариантов нет.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу