Нил Саймон - Званый обед

Здесь есть возможность читать онлайн «Нил Саймон - Званый обед» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Званый обед: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Званый обед»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Званый обед — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Званый обед», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клод. Понятия не имею. Похоже, мы сегодня на самообслуживании.

Андре. Ни одного официанта? В La Cassette? Невероятно.

Клод. По-моему, Поль задумал что-то необычное.

Андре. То есть?

Альберт. Что-то непривычное. Неоднозначное. Загадочное.

Андре. Так что же все-таки?

Клод. Трудно сказать. Что-то неопределенное. Невразумительное. Трудновыразимое.

Альберт (КЛОДУ) . Здорово. Добавили еще синонимов.

Андре. О чем вы говорите, никак ума не приложу.

Клод. Андре, у меня к вам вопрос. Вы женаты?

Андре. Нет.

Клод. И никогдане были?

Андре. Был. Один раз. Развелся несколько лет назад.

Клод. А вас не удивляет тот факт, что мы с Альбертом обаразведенные.

Андре. Нисколько.

Клод. И почему?

Андре. Потому что жены изучают приглашения более внимательно и не доложат вам, что «бабочка» должна быть обязательно черной.

Альберт. А ведь правда.

Клод. Раз Поль Жерар занимался нашими с Альбертом разводами, видимо, он и к вашему руку приложил.

Андре. Приложил, приложил.

Клод (указывая на обеденный стол) . Как видите, стол сервирован на шесть персон, и первые из трех приглашенных — мужчины в разводе, и к тому же видят друг друга впервые в жизни. Странно, правда?

Андре. Нет, не нахожу. Мне приходилось бывать на званых обедах, где я ни с кем не был знаком.

Альберт. И опять он дело говорит.

Клод. И на них были только мужчины? И все разведенные?

Андре (раздраженно) . И мужчины были, и женщины. А были они разведенные, я не в курсе.

Альберт. А мужчины приходили первыми? И официантов не было?

Андре. Да, официанты были. Кто появлялся первым, понятия не имею. Женатые пары были. Простите, но протокол я не вел.

Клод. Вот я и говорю: официантов нет, женщин нет. И никаких женатых пар.

Андре (раздраженно) . Господи, еще только пять минут девятого. Женщины собираются дольше и имеют обыкновение приходить позже.

Альберт (КЛОДУ) . Хорошо сказал.

Клод. Но мы не можем оспорить тот факт, что Поль Жерар пригласил только тех, кому помогал развестись.

Андре. Всего шесть человек. С таким же успехом он мог бы пригласить еще шестьсот. И к тому же у Поля Жерара достаточно душевной чуткости, чтобы затевать такое дурацкое дело.

Альберт. Дурацкое? В моих разводах ничего дурацкого нет. А вот тягостного в них было хоть отбавляй.

Клод. Мой был дурацким, но будем ждать дальше.

Андре. Будем, Пишон.

Подходит к столу с напитками.

Клод (АНДРЕ) . Должны появиться еще трое гостей. Кто они?

Андре. Ну, судя по всему, это будут Поль с женой, кстати, не в разводе, а вот кто шестой, одному богу известно.

Клод. Да, а что если Поль придет безжены? Вдруг он с ней разводится?

Андре. Маловероятно.

Клод. Но почему?

Андре. Они вчера отметили тридцать вторую годовщину свадьбы.

Клод. А сегодняты с ними общался? Может, за ночь они сумели насмерть поссориться?

Андре. Какое бы тут слово подобрать?

Клод. Более точное?

Андре. Бессмысленное предположение. Абсолютно бессмысленное.

Альберт. А может, просто подождать, там видно будет.

Клод. Хорошо, пока суд да дело, рассмотрим персону Поля Жерара. Что он за человек?

Андре (КЛОДУ) . Это что, ваша профессия? Частный детектив, специалист по званым обедам?

Альберт. Нет. Он редкими книгами торгует.

Андре (АЛЬБЕРТУ) . Это я пошутил. Не принимайте близко к сердцу.

Клод. Андре, скажите, что в характере Поля самое значительное? Как в профессионале?

Андре. Что он недостаточно знает подноготную своих клиентов.

Альберт. Но в этом нет особой необходимости, Андре.

Андре. А я думаю, что есть и очень большая.

Альберт (АНДРЕ) . Я хочу сказать, что Клод вращается в кругу величайших литераторов нашей эпохи, и мне кажется, вы должны извинить его.

Андре. Дело в том, что Клод слишком назойлив насчет вопросов. Но вы правы, Альберт, как говорится, «живи своим умом».

Альберт. С меня хватит. (Отворачивается.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Званый обед»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Званый обед» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Званый обед»

Обсуждение, отзывы о книге «Званый обед» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x