Нил Саймон - Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]

Здесь есть возможность читать онлайн «Нил Саймон - Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1985, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нил Саймон

Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]

The Female Odd Couple byMarvin Neil Simon (1985)

Перевод Дмитрия Островского

Акт 1

Сцена 1

Тёплый летний вечер, Нью-Йорк, 12-тый этаж маленького небоскрёба. Мы в гостиной комнате со следами хронического беспорядка. Книги, журналы, газеты, а также предметы женского туалета разбросаны повсюду. Здесь живёт Оли Мэдисон. Входная дверь — слева, около неё встроенный шкаф и окно с поломанным кондиционером. В центре — дверь на кухню, а справа коридор, ведущий в спальни и в ванную комнату. Сегодня пятница, а по пятницам к Оли приходят подруги играть в настольный «Эрудит». Посередине комнаты, за столом сидят Рене и Сильвия.

Оли стоя раскручивает волчок.

Оли. Ну, как, готовы? Раз, два, поехали! (Слышен звук вращающегося волчка.) Так… Вопрос из серии «Флора и Фауна». (Снимает верхнюю карточку, заглядывает в неё и читает.) «Сколько раз в году пингвины занимаются любовью?».

Сильвия. Понятия не имею. Я в зоопарке тыщу лет не была…

Рене. Ничего себе — «Флора и Фауна»! Это больше похоже на «Слухи и Сплетни».

Сильвия. Меня Флора начинает серьёзно беспокоить.

Оли. Может быть, вернёмся к нашим пингвинам?

Сильвия. Ну, я думаю за год… ну, раз шесть.

Рене. Всего-то?

Сильвия. А ты представь себя на их месте — в шубе на льду, да ещё и в обнимку с пингвином. Удовольствие прямо скажем — ниже среднего!

Рене. А что им ещё всю зиму делать? За полярниками гоняться? Я бы сказала — раз двадцать, даже… двадцать четыре для ровного счета.

Сильвия. Почему же именно двадцать четыре?

Рене. Два раза в месяц.

Оли. Неправильно. Пингвины занимаются любовью один раз в году!

Сильвия. Один? О, боже, мой муж — пингвин!

Оли. Рене, теперь ты крути.

Рене. Как же здесь жарко! И когда ты, наконец, починишь свой кондиционер?

Оли. Уже скоро. У них заказов всего на полгода осталось. Так что к зиме уже наверняка будет в полном порядке. А пока, крути с ветерком!

Рене. Я сейчас в обморок упаду, ей богу.

Сильвия. Ты в последнее время к доктору зачастила. Ничего серьёзного?

Рене (кокетливо) . Ну, как тебе не стыдно! Я же приличная, замужняя женщина, полицейскую академию закончила. Что у меня с ним может быть серьезного? Так, баловство одно. (Раскручивает волчок.) Раз, два, три… Ага. «Спорт».

Сильвия. Нет, лучше в другую сторону. Раз, два, три. Пусть уж лучше будет «Наука».

Рене. Ну ладно. (Берет карточку, читает.) «По теории относительности Эйнштейна, е равно эм це квадрат…»

Сильвия. Нет уж, лучше тогда «Спорт».

Рене. Хорошо, но в последний раз. (Читает.) «Какой спортсмен приседает в среднем по 300 раз за выступление?»

Сильвия. Оли, скажи, ты наверняка знаешь.

Оли. Тот, который не умеет шнурки завязывать.

Сильвия. Не знаешь, так и скажи.

Оли. Знаю, это синхронное плавание среди одиночек.

Сильвия. Не путай меня, я сама. Это зимний спорт или летний?

Рене. Летний.

Сильвия. Тогда… это шахматы.

Рене. Хочешь подсказку — они бросают и ловят.

Сильвия. Так, так… Бросают и ловят… летом… Метание ядра!

Оли. Почти, только ловят они не так уж часто…

Сильвия. Сама скажи, я же вижу, что ты знаешь.

Рене. Сдавайтесь, сколько можно время тянуть. Мне нужно в двенадцать уходить.

Сильвия. Почему так рано?

Рене. Я же сразу сказала, когда пришла, что в двенадцать я должна уйти.

Оли. У тебя что, после двенадцати Хонда в тыкву превращается?

Сильвия (смотрит на часы.) Может она заболела?

Рене. Ничего не заболела. Просто мы завтра рано утром улетаем во Флориду.

Сильвия. При чем здесь Флорида? Я уже волнуюсь — Флоры все нет. Это на неё совсем не похоже. Она бы нам уже раз десять позвонила, если бы опаздывала.

Оли. Кто же едет во Флориду в июле?

Рене. Да ты что? Там это самый мёртвый сезон! Никого народу, и всё за полцены!

Оли. Ага! Тот ещё отпуск! Шесть скупердяев на весь пустой отель!

Сильвия. С ней наверняка опять что-нибудь произошло.

Рене. Ну что, сдаётесь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]»

Обсуждение, отзывы о книге «Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x