Джейн. На этой неделе! А сегодня уже суббота. О, Боже!
Джулия. Послушай, Джейн, для нас наступили тяжелые времена. Мы должны собрать в кулак всю волю и мужество и достойно выдержать этот удар.
Джейн. Да, дай мне сигарету.
Джулия (протягивая ей сигаретницу) . Мы должны очень четко оценить всю ситуацию, и тогда поймем, где находимся и куда двигаться дальше.
Джейн (прикуривая) . Да… конечно.
Джулия (усаживаясь на диван) . Значит, так.
Джейн. Значит, так, что?
Джулия (деловым тоном) . Две несчастные счастливые замужние женщины…
Джейн. Да.
Джулия. Которые первые два года семейной жизни в должной мере одаривали страстью и обожанием своих исключительно милых мужей.
Джейн. Да.
Джулия. Как обычно бывает в таких случаях, по прошествию некого времени первые экстаз и обожание поугасли. У некоторых пар такое развитие событий вызывает острое чувство неудовлетворенности…
Джейн. Прекрасно, дорогая.
Джулия. У других — скуку и измену с обеих сторон…
Джейн. Не надо вульгарности, дорогая.
Джулия. И реже всего, как в наших семьях, в результате мы получаем абсолютные счастье и умиротворенность, лишенные каких-либо бурных эмоций, за исключением, разве что азарта при игре в гольф.
Джейн. Именно так.
Джулия. И в этом таится опасность: в отсутствии бурных эмоций, фейерверков и так далее.
Джейн. Мне фейерверки не нужны.
Джулия. Мне тоже… во всяком случае, моей светлой половине. Но есть и другая, недостойная, животная, которая затаилась в каждой из нас, изготовившись к прыжку. Однажды она уже прыгала, до того, как мы вышли замуж… и прыгнет снова… ей не позволяли шевельнуться долгое, долгое время.
Джейн (в шоке) . Джулия!
Джулия. Судя по всему, дорогая, мы обе созрели для того, чтобы сбиться с пути.
Джейн (весело смеется) . Вновь сбиться с пути, Джулия… Ой, не могу.
Джулия (тоже хохочет) . Все ужасно, а мы смеемся, стоя на краю пропасти!
Джейн. Ничего не могу с собой поделать, дорогая. Это истерика.
Джулия. По воле злонамеренной насмешницы-судьбы мы обе набросили наши чепчики на одну и тоже ветряную мельницу…
Джейн (давясь смехом) . Джулия, перестань…
Джулия (не унимаясь) . И теперь, в критический момент наших семейных отношений, эта мельница приходит, чтобы перемолоть нас!
Джейн (буквально визжит) . Я не хочу, чтобы меня перемололи! Я не хочу, чтобы меня перемололи!
Джулия. Ш-ш-ш, дорогая. Сандерс тебя услышит.
Джейн (в панике) . Теперь ты понимаешь? Мое первое предложение — самое правильное. Мы должны, и немедленно, уехать из Лондона. Куда угодно.
Джулия. Я никуда уезжать не собираюсь. Трусость — не по мне.
Джейн. Слепая коза, и та увидит, чего тебе хочется, дорогая.
Джулия. Тем не менее, я останусь, и будь, что будет.
Джейн. Если ты останешься, я тоже никуда не поеду.
Джулия. Совсем не обязательно страдать нам обоим.
Джейн. Если ты можешь представить себе, как я наслаждаюсь пребыванием в Брайтоне, тогда как ты гуляешь по Лондону с Морисом…
Джулия. Я буду слишком расстроена, чтобы гулять.
Джейн. Нет, дорогая, так не пойдет.
Джулия. Не пойдет что?
Джейн. Мы вместе устоим или падем.
Джулия. Я не против того, чтобы мы устояли вместе, но падать на пару как-то не хочется. Не очень удобно, знаешь ли.
Джейн. Что бы ни случилось, я не хочу остаться в стороне.
Джулия. Очень хорошо, тогда я уеду, а ты останешься.
Джейн (с жаром) . Отлично.
Джулия. А как насчет того, чтобы вместе устоять или пасть?
Джейн. Я готова пожертвовать собой ради тебя.
Джулия. Лгунья!
Джейн. Джулия, как ты можешь…
Джулия. Я так подумала.
Джейн (небрежно) . Я не понимаю, о чем ты.
Джулия. Очень даже понимаешь.
Джейн. Если ты и дальше будешь злиться, я лучше пойду.
Джулия. Я совершенно не злюсь, просто вижу тебя насквозь.
Джейн. Видишь меня насквозь? Неужели? А как насчет тебя? Отказываешься уехать, чтобы не выказывать трусости? Ха!
Читать дальше