Клодия. Эбби хватит удар.
Дэн. Нет, не хватит. Мы это обсуждали. Она только за. Понимает, что нам всем придется приспосабливаться, чем-то жертвовать, чем-то поступаться, стать более терпимыми. Мы научимся ладить друг с другом. Что нам сорок лет недопонимания?
Клодия. Ближе к пятидесяти.
Дэн. Неважно. Война окончена. Время обсудить… как это называют дипломаты?
Клодия. Долгосрочный мир.
Дэн. Точно. Долгосрочный мир.
Клодия. Так вы не собираетесь меня застрелить?
Дэн. Наоборот, желаем вам отменного здоровья.
Клодия. Не знаю, что и сказать…
Дэн. Скажите… да.
Клодия. Только если вы действительно хотите, чтобы я жила в вашем доме.
Дэн. Мы действительно хотим, чтобы вы жили у нас, вы и моя мать. Мы хотим, чтобы наша семья собралась вместе, была единой в радостях и горестях.
Клодия. Почему? Почему вы это делаете?
Дэн. Не знаю. Но мне понятно, что ни вам, ни моей маме незачем оставаться одной без какой-то очень веской причины.
Клодия. Мы с Эбби не ладим, ты это знаешь.
Дэн. Я замечал некую… напряженность в ваших отношениях с дочерью.
Клодия. Дэн, это серьезный момент.
Дэн. Вы очень похожи, и никому не хочется видеть свои недостатки в ком-то еще, особенно в собственном ребенке. Это ваша главная проблема.
Клодия. А ты у нас — мудрец.
Дэн. Знаете, у меня с мамой отношения тоже далеки от идеальных, но я все равно хочу, чтобы она жила с нами, и Эбби хочет того же в отношении вас.
Клодия. Это такое счастье. Мне было так одиноко и страшно после того, как Патрик… Уильям… нет, Патрик умер. Ты знаешь, о чем я.
Дэн. Теоретически.
Клодия. Слава Богу. И куда вы меня поселите?
Дэн. В одну из комнат детей. Вы привезете с собой необходимые вещи. В той части дома есть и ванная.
Клодия. Прекрасно! Снова семья. (Пауза) . А где Эбби? Я хочу ее обнять.
Дэн. На утренней пробежке. Вы поезжайте домой и начинайте думать, что возьмете с собой. Я сообщу Эбби о вашем решении, когда она вернется. Она, разумеется, хотела сказать вам сама, но иногда… обстоятельства выше нас.
Клодия (уходя) . Хорошо. Хорошо. Я тоже позвоню Черил. Нам придется бросить монетку, чтобы решить, кто будет жить в комнате Эми. И я продам этот чертов сарай! Я так рада. Спасибо тебе! Снова семья. Спасибо! Спасибо! (Уходит) .
Дэн. Ждем вас.
Свет гаснет, начинается семейное слайд-шоу.
Картина 5
Несколькими минутами позже. Свет медленно зажигается. Дэн сидит за кухонным столом. Просматривает новости. Входит Эбби, в тренировочном костюме и кроссовках, достает из холодильника апельсиновый сок, садится рядом с мужем.
Эбби. Как она это восприняла?
Дэн (после паузы) . Если на то пошло… очень положительно.
Эбби. Ты шутишь.
Дэн (улыбаясь) . Нет, не шучу. Она… пришла в восторг.
Эбби. В восторг?
Дэн. В экстаз!
Эбби. Ты ей не сказал?
Дэн. Не пришлось. Сказала моя мать.
Эбби. Боже! Мне следовало об этом подумать. (Пауза) . Но она не против?
Дэн. Еще как против. Известие потрясло ее, в эту ночь она не смогла сомкнуть глаз. Билась в агонии.
Эбби. Но ты что-то говорил про экстаз.
Дэн. Она в экстазе… теперь.
Эбби. Как она могла так быстро перейти из агонии в экстаз?
Дэн. А ты подумай. (Эбби смотрит на Дэна, лицо начинает вытягиваться) . Уже теплее.
Эбби. Господи! Ты этого не сделал! Не мог сделать!
Дэн. Наших матерей разделить нельзя. Она — единое целое, команда. Как соль и перец, хлеб и масло.
Эбби . Как ты мог ?
Дэн. Не было выбора.
Эбби. Разумеется, выбор есть.
Дэн. И какой?
Эбби. Она или я! Выбирай сам! Я не буду жить с этой женщиной!
Дэн. Будешь. Она — твоя мать, семья.
Эбби. Избавь меня от этого.
Дэн. А ты меня избавила?
Эбби. Вопрос слишком важный, чтобы вспоминать про «око за око». Мы говорим о нашей семейной жизни.
Дэн. Нет, мы говорим о наших матерях, мисс Идеализм. Они обе — наша семья, нравится тебе это или нет.
Эбби. Моя мать не принадлежит даже к общечеловеческой семье. Она живет в своем бунтарском мире, где вправе делать все, что ей заблагорассудится, но все должны играть по правилам. Ее правилам!
Читать дальше