Роберт Тома - Второй выстрел

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Тома - Второй выстрел» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Второй выстрел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Второй выстрел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Второй выстрел — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Второй выстрел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сюзанн. — А ты, почему ты лжешь: ты ведь всегда говоришь правду.

Оливье. — Думаю, что нет необходимости посвящать все побережье в наши маленькие проблемы.

Сюзанн. — Ты называешь это маленькими проблемами?

Оливье. — Садись… вот здесь… Послушай меня, дорогая…

Сюзанн. — Дорогая?

Оливье. — Разве я не имею права называть мою жену «дорогая»? Ты ведь моя Сюзанн, та же самая Сюзанн! Это я сегодня стал другим, вот что важно! До вчерашнего вечера я был жалким, слепым ревнивцем. Я воевал с призраками, фантазиями, предчувствиями. Сегодня же я знаю, чего я боялся вчера. Но больше я ничего не боюсь. Теперь я буду сражаться… как лев! Тигр умер. Да здравствует лев!

Сюзанн, со слезами на глазах . — Как это чудесно. Но я предпочла бы, чтобы ты плюнул мне в лицо… мне было бы не так стыдно.

Оливье. — Ну ладно! Не будем больше говорить о прошлом. Давай смотреть в будущее. Я твой муж и отличный полицейский. Что такое шантаж, мне хорошо известно…

Сюзанн. — Все не так просто…

Оливье. — Прежде всего… ты должна была мне все рассказать в первый же день Это избавило бы нас от твоего приступа отчаяния…

Сюзанн. — Я боялась тебя потерять… Я люблю тебя и такое со мной впервые в жизни…

Оливье. — Я знаю. Этой ночью я раз двадцать прослушал запись… Я слышал как ты кричала, словно загнанный в ловушку зверь, но я также слышал, как ты кричала о своей любви ко мне. Именно это меня и спасло. Раньше я сомневался в твоей любви, но не сомневаюсь теперь. И это означает, что я спасу тебя и мы будем счастливы! Все стало так просто!

Сюзанн. — Мне все это кажется сном…

Оливье, показывая ей кусочек магнитной ленты из портмоне . — Ты видишь этот маленький кусочек? Он очень короткий и, вместе в тем, в нем вся моя жизнь. Здесь ты кричишь: «Я люблю моего мужа… Я люблю Оливье». Это все, что я сохранил от этого гнусного магнитофона.

Сюзанн. — Твой шпион, спрятанный в часах должен был погубить меня, Но он меня спас…

Оливье. — Да, потому что теперь ты не просто женщина, скрывающая свое прошлое, ты — моя жена, чье будущее я должен защищать.

Сюзанн. — Раньше, когда ты ни о чем не знал, и я казалась тебе чиста, ты сомневался. Теперь, когда ты открыл мое настоящее лицо, ты счастлив…

Оливье. — Старая история. Ревнивый муж страдает и всего боится. Но мужчина, любимый — освобожденный от своих комплексов — сразится в одиночку с целой армией… (Нежно целует ее.) К тому же речь идет не об армии, а всего лишь об одном жалком проходимце… И первое сражение он уже проиграл: он надеялся держать тебя в страхе, угрожая рассказать мне о твоем прошлом. Дело сделано — я уже в курсе! Тем хуже для него!

Сюзанн. — Чтобы навредить нам, он станет всем рассказывать об этом… может даже заявить в полицию.

Оливье. — Ш-ш-ш! Не так-то это просто, у него попросят доказательства! Следовательно, я должен суметь их опровергнуть. Для этого ты сейчас расскажешь мне все, но абсолютно все, все, все!

Сюзанн, вздрагивая . — Я должна рассказать тебе все?

Оливье. — Успех нашей защиты зависит от правдивости твоего рассказа.

Сюзанн. — Подойди ко мне поближе…

Оливье. — Нет! (Берет стул и садится на него верхом, лицом к Сюзанн.) Я буду слушать тебя не как муж, а как следователь!

Сюзанн. — Прежде всего, я должна тебе сказать, что я не убивала, то есть я хочу сказать, что я не намеренно убила моего мужа… Это Патрис, он…

Оливье. — А! Патрис! Вот оно что! Я был уверен, что ты произнесла во сне именно это имя. Извини… Я тебя слушаю…

Сюзанн, начинает спокойно, постепенно возбуждаясь по мере рассказа . — Мне было 18 лет, когда я познакомилась с Патрисом. Я была совершенно одинока и перебралась жить к нему. Но вскоре я поняла, какой мерзавец скрывался за приятной внешностью. Это был игрок и мошенник.

Оливье. — Как ты познакомилась с твоим первым мужем?

Сюзанн. — Однажды Патрис представил меня своему другу — Винсенту Леруа, очень богатому человеку. Этот Винсент стал за мной ухаживать и вскоре сделал мне предложение… Патрис заставил меня дать согласие. Он говорил, что с ним я буду как за каменной стеной… Так я вышла замуж… Но этот Винсент оказался хуже Патриса! Он пил, употреблял наркотики… Однажды вечером, смеясь, он сказал мне, что Патрис продал меня ему, именно так он и сказал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Второй выстрел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Второй выстрел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Второй выстрел»

Обсуждение, отзывы о книге «Второй выстрел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x