Оскар Уайльд - Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете

Здесь есть возможность читать онлайн «Оскар Уайльд - Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: aphorism_quote, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге собрано более 1300 фраз великого остроумца Оскара Уайльда – о жизни и смерти, о мужчинах и женщинах, об одежде и моде, об искусстве, религии, истории и политике. Многие из них публикуются по-русски впервые, в том числе уайльдовские «Максимы для наставления чересчур образованных» и афоризмы из черновых тетрадей Уайльда.
«Вероятно, он был величайшим мастером беседы, который когда-либо жил, не исключая Сократа, которому недоставало уайльдовского чувства юмора».

Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Письмо к Роберту Россу (1898)

Мы очень весело провели время за обычным вином – в конце концов, самое прекрасное опьянение – это опьянение разговором.

Письмо к Роберту Россу (1898)

Воды он в рот не берет – она ему ударяет в голову.

Письмо к Реджинальду Тёрнеру (1897)

Не то беда, что поэт пьет, а то беда, что не все пьяницы поэты.

В разговоре об одном из английских поэтов (1897)

После первого стакана абсента видишь вещи такими, какими их хотелось бы видеть. После второго стакана видишь их искаженными. И наконец ты видишь вещи такими, каковы они есть, а страшнее этого ничего не бывает.

В разговоре с Адой Леверсон незадолго

до заключения в тюрьму (1895)

О курении

– Это хорошо, что вы курите. Каждому мужчине нужно какое-нибудь занятие. И так уж в Лондоне слишком много бездельников.

«Как важно быть серьезным»

Папиросы – это совершеннейший вид высшего наслаждения, тонкого и острого, но оставляющего нас неудовлетворенными.

«Портрет Дориана Грея»

– Эти папиросы с золотым ободком ужасно дороги. Я курю их только тогда, когда я по уши в долгу.

«Женщина, не стоящая внимания»

Женатая жизнь для мужчины столь же губительна, как сигареты, а стоит много дороже.

«Веер леди Уиндермир»

Половина хорошеньких женщин в Лондоне курит. Лично я предпочитаю другую половину.

«Идеальный муж»

О письмах

Я знал людей, которых разорила привычка отвечать на все письма.

В разговоре с Уильямом Хенли (1887)

– Три письма, которые вы мне написали после нашего разрыва, так хороши и в них так много орфографических ошибок, что я до сих пор не могу удержаться от слез, когда перечитываю их.

«Как важно быть серьезным»

Вы уверены, что пишете свое имя правильно?

Письмо к Герберту Поллитту (1899)

– Мне знаком этот почерк. Десять заповедей в каждом росчерке пера и высоконравственность в каждой строчке.

«Идеальный муж»

Мой почерк разваливается на куски – как и мой характер.

Письмо к Роберту Россу (1898)

О дневниках

– Память – вот дневник, которого никто у нас не отнимет.

– Да, но обычно запоминаешь события, которых на самом деле не было и не могло быть.

«Как важно быть серьезным»

– Я никуда не выезжаю без дневника. В дороге всегда надо иметь при себе чтение, от которого нельзя оторваться.

«Как важно быть серьезным»

– Это всего только запись мыслей и переживаний очень молодой девушки, и, следовательно, это предназначено для печати.

«Как важно быть серьезным»

Я читал Алфреду [Дугласу] отрывки из его собственной жизни. Для него они оказались сюрпризом. Каждый должен вести чей-либо чужой дневник; надеюсь, ты будешь вести мой.

Письмо к Аде Леверсон (1894)

О городе и деревне

Городская жизнь воспитывает и совершенствует все наиболее цивилизованное в человеке. Шекспир, пока не приехал в Лондон, не написал ничего, кроме скверных памфлетов, и не написал ни строчки, когда навсегда покинул Лондон.

По воспоминаниям Элизабет Робинс

Они ведут образцовую сельскую жизнь: рано встают, потому что им много чего нужно сделать, и рано ложатся, потому что им не о чем думать.

«Портрет Дориана Грея»

В деревне всякий может быть праведником. Там нет никаких соблазнов. Приобщиться к цивилизации – дело весьма нелегкое. Для этого есть два пути: культура или так называемый разврат. А деревенским жителям то и другое недоступно. Вот они и закоснели в добродетели.

«Портрет Дориана Грея»

В городе развлекаешься сам, за городом развлекаешь других, а это такая скука!

«Как важно быть серьезным»

О труде и праздности

Труд – проклятие пьющего класса.

(Перелицовка слогана «Пьянство – проклятие рабочего класса».)

В разговоре с Фрэнком Харрисом

Каждый класс общества проповедует добродетели для чужого употребления. Богатые расхваливают бережливость, а праздные красноречиво толкуют о высоком достоинстве труда.

«Портрет Дориана Грея»

Вы и представить не можете, сколько есть на свете людей, которые не делают ровно ничего и не терпят, чтобы их от этого отрывали.

Из черновых рукописей

Тяжелая работа – занятие тех, кому больше нечего делать.

«Замечательная ракета»

Люди сделались настолько трудолюбивы, что стали совершенно тупы.

«Критик как художник»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете»

Обсуждение, отзывы о книге «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x