Оскар Уайльд - Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете

Здесь есть возможность читать онлайн «Оскар Уайльд - Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: aphorism_quote, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге собрано более 1300 фраз великого остроумца Оскара Уайльда – о жизни и смерти, о мужчинах и женщинах, об одежде и моде, об искусстве, религии, истории и политике. Многие из них публикуются по-русски впервые, в том числе уайльдовские «Максимы для наставления чересчур образованных» и афоризмы из черновых тетрадей Уайльда.
«Вероятно, он был величайшим мастером беседы, который когда-либо жил, не исключая Сократа, которому недоставало уайльдовского чувства юмора».

Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С отсутствием старых друзей можно легко примириться. Но даже недолгая разлука с теми, кого только что узнал, почти невыносима.

«Как важно быть серьезным»

– Я скорее потеряю лучшего друга, чем злейшего недруга. Чтобы иметь друзей, достаточно быть добряком, но человека, лишившегося врагов, можно считать ничтожеством.

«Вера, или Нигилисты»

Нельзя быть достаточно осмотрительным в выборе своих врагов.

«Портрет Дориана Грея»

Врагов у него нет – не такой уж он выдающийся человек.

«Портрет Дориана Грея»

У него нет врагов, зато его сильно недолюбливают друзья.

«Портрет Дориана Грея»

Об одном из английских литераторов:

Его никогда не забывали враги и часто прощали друзья.

Письмо к Уильяму Роттенстайну (1897)

Фундаментом литературной дружбы служит обмен отравленными бокалами.

В разговоре

Пожалуй, мне следует дать рекламное объявление: «Приобрету нескольких новых друзей».

Письмо к Леонарду Смизерсу (1899)

Мы и другие

Отличаемся мы друг от друга сущими пустяками: костюмами, манерами, интонациями, религиозными верованиями, наружностью, привычками и прочим в том же роде.

«Упадок искусства лжи»

Мы считаем себя великодушными, наделяя других добродетелями, из которых надеемся извлечь выгоду для себя.

«Портрет Дориана Грея»

Мы готовы думать хорошо о других лишь потому, что боимся за самих себя. Подоплека подобного оптимизма – обыкновеннейший страх.

«Портрет Дориана Грея»

Вы замечали, как раздражительны становятся свиньи, если не разбрасывать перед ними бисер?

В разговоре с Чарлзом Риккетсом (1895)

– Ты любишь всех одинаково; иначе говоря, тебе все одинаково безразличны.

«Портрет Дориана Грея»

Нередко нам представляется что мы экспериментируем на других а оказывается - фото 18

Нередко нам представляется, что мы экспериментируем на других, а оказывается, что мы экспериментировали на себе.

«Портрет Дориана Грея»

Крайне эгоистично требовать от ближнего мыслей и суждений, подобных своим. Зачем? Если тот способен мыслить, скорее всего, он мыслит иначе. Если не способен, недопустимо требовать от него проблеска мысли.

«Душа человека при социализме»

Единственное, что служит поддержкой нам в жизни, – это сознание своего бесконечного превосходства над всеми другими, и это чувство я не перестаю в себе взращивать.

«Замечательная ракета»

Неблагородно ожидать от других тех же редких достоинств, которыми обладаешь сам.

«Замечательная ракета»

– Я всегда думаю о себе и от других жду того же. Это называется отзывчивостью.

«Замечательная ракета»

Маска и лицо

Люди, принадлежащие к хорошему обществу, интересны лишь масками, которые каждый из них носит, а отнюдь не тем, что за этими масками скрыто.

«Упадок искусства лжи»

Маска говорит нам больше, чем лицо.

«Перо, полотно и отрава»

Зеркала отражают одни лишь маски.

«Саломея»

Человек менее всего оказывается самим собой, говоря о собственной персоне. Позвольте ему надеть маску, и вы услышите от него истину.

«Критик как художник»

Скажи мне: когда вы вдвоем, снимает ли он свое лицо, открывая свою маску?

В разговоре с Адой Леверсон

о критике Максе Бирбоме

О грешниках

У святого всегда есть прошлое, а у грешника – будущее.

«Женщина, не стоящая внимания»

Величайшие на свете грехи коренятся в мозгу, и только в мозгу.

«Портрет Дориана Грея»

Тайных пороков не бывает. Они сказываются в линиях рта, в отяжелевших веках, даже в форме рук.

«Портрет Дориана Грея»

Грех, совершенный всего лишь однажды, и с отвращением, мы повторяем затем много раз, и уже с удовольствием.

«Портрет Дориана Грея»

Орхидея, прекрасная, как семь смертных грехов.

«Женщина, не стоящая внимания»

Скука – единственный грех, который нельзя простить.

«Портрет Дориана Грея»

О раскаянии

Действительная жизнь – это хаос, но воображение наделено какой-то своей, ужасающей логикой. Именно оно пускает раскаяние, словно гончую, по следу греха.

«Портрет Дориана Грея»

В самобичевании есть удовольствие особого рода. Когда мы сами порицаем себя, мы чувствуем, что никто другой уже не вправе этого делать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете»

Обсуждение, отзывы о книге «Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x