StaVl Zosimov Premudroslovsky - Thám tử điên. Thám tử hài hước

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslovsky - Thám tử điên. Thám tử hài hước» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Thám tử điên. Thám tử hài hước: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Thám tử điên. Thám tử hài hước»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ở Anh có một thám tử, Sherlock Holmes và bác sĩ Watson; Ở châu Âu – Hercule Poirot và Hastings; ở Mỹ, Niro Wolfe và Archie Goodwin.Và ở đây, người Nga, đây là tướng quân Klop và trợ lý khó chịu của anh ta, Incifalapat.Họ sẽ không gặp nhau, nhưng điều này không ngăn họ điều tra các vụ án hình sự…Cuốn tiểu thuyết này được Putin thích.# Tất cả quyền được bảo lưu.

Thám tử điên. Thám tử hài hước — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Thám tử điên. Thám tử hài hước», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Này nhóc, tốt, thoát khỏi khốn khổ. – hét lên một trong số họ

– Đừng làm phiền anh ấy để kiếm bánh mì, schmuck. – sợ thứ hai.

– Vali, Vali. – hỗ trợ thứ ba, – khi còn sống.

– Bạn đang nói với tôi những người trẻ tuổi? – tướng thám tử địa phương Klop mở to mắt ngạc nhiên.

– Ồ? Vâng, đây không phải là một đứa trẻ.

– Có phải là một người lùn?!

– Vâng, và người da đen. Heh. – Và họ bắt đầu tiếp cận Rệp.

Một hộp mực, Har Harun khóc thút thít, quỳ xuống. – chạy đi, ông chủ. Tôi sẽ trì hoãn chúng. Tất cả đều giống nhau, họ đã đánh tôi và bắt tôi phải cầu xin.

– Không phải ssy, tôi sẽ giải thích với họ ở Sarakabalatanayaksoyodbski rằng bạn không thể xúc phạm người già. Ottila tự tin trả lời và xắn tay áo lên.

– Ôi, Zyoma, anh quyết định chạy vào chúng tôi, – vì tên khốn, người khỏe mạnh nhất trong số họ và người hói đầu.

– Xám, kéo nó vào xô. – được hỗ trợ mỏng và trong hình xăm, chỉ vào bình.

– Tôi nói ngay lập tức, trấn tĩnh những người trẻ tuổi, tôi cảnh báo bạn lần cuối. – ân cần hỏi Klop, nhìn vào mắt một người khỏe mạnh. Anh ta lấy nó bằng bàn chải khổng lồ của mình bằng cổ áo và, nâng nó lên, đưa nó lên mắt. Anh mỉm cười ehidno và thở dốc. Anh mở mắt, như thể bị táo bón và mở rộng miệng, như thể anh muốn đưa bóng đèn Ilyich vào miệng. Gã buông bàn chải và cúi xuống, nắm lấy háng của anh ta bằng cả hai tay.

– Ahhhhh!!!! – dìm mọi người xung quanh.

Ottila đáp xuống chân và cúi xuống, giáng một đòn thứ hai vào những quả bóng, nhưng bằng nắm đấm của mình.

Anh ta dùng tay đấm mạnh trong một phút, nhanh đến mức khó phân biệt được tay và cuối cùng, anh ta đánh gót vào quả táo của Adam bằng một cú nhảy gót chân. Con quỷ đỏ từ từ ngã về phía trước và ngã xuống sàn đá cẩm thạch bằng trán, nghiền nát mọi thứ dính vào mình. Ottila bật ra một bên, mất tích mùa thu. Homies của anh bị gió thổi bay đi. Và nói chung, quá trình chuyển đổi đã được làm sạch tất cả các loại người tải tự do – người say rượu.

Ancephalopath đứng dậy, dựa vào vai đầu bếp.

– Cảm ơn bạn, apchi, người bảo trợ. Tôi nghĩ, apchi, tôi sẽ chết ở đây.

– Làm thế nào bạn nhận được điều này? Họ đóng cửa tôi một tuần? Và bạn đã chìm như vậy.

Cấm và bản thân anh?! Har Harunun nghĩ, nhưng không nói gì. Ottila lại nhìn vào xác chết và thở hổn hển.

– Ồ, mèo Yoshkin, họ đã làm gì với chiếc cốc của bạn?

– Vâng, được rồi, apchi, – Harutun vẫy tay và quay đi khỏi khuôn mặt biến dạng của mình: một mũi bị gãy, hai ngón tay dưới mắt phải và ba dưới bên trái và không phải một răng cửa. Thế giới tàn khốc của người vô gia cư và thương xót trong một người. Người già rất khó tồn tại ở thế giới này ở phía dưới.

– Mdaa… nhưng bạn có hỏi họ về mũi của họ không?

– Không, nó thậm chí không xuất hiện trong tâm trí.. – Harutun chậm rãi dệt sau lưng Boss và nhai lưỡi như bình thường, – mặc dù, dừng lại! – anh ta kêu lên, – vâng, tôi nghe nói rằng anh ta bị rỗ trên đồng đến quầy tiếp tân gần nhất, và những người đó – họ đã chết trong một cửa hàng đồ cổ.

– Ai, những người đó? – Ottila dừng lại.

– Chà, từ điểm tiếp tân họ giao cho một cửa hàng đồ cổ.

– Và trong đó?

– Và ở trung tâm, đằng sau Nhà thờ lớn của Kazan.

– Đi thôi. Và sau đó, đột nhiên họ bán nó?

Họ vẫn ra khỏi Mos. Bana về triển vọng Nevsky. Tiệp Khắc. Ottila đi đến chỗ người dì đứng trên vỉa hè và hỏi:

– Và nơi chết tiệt. Nhà thờ lớn?

– Không?

– Đó là: nằm.

– Bạn không phải người Nga à? khách hay nhân viên khách?

– Không. Tôi là một khu vực.

– Tôi hiểu rồi. Đi bộ dọc theo Nevsky, về phía Quảng trường Cung điện và ở phía bên trái, bạn sẽ thấy Nhà thờ lớn.

– Cảm ơn bạn. Sức khỏe cho bạn và con bạn … – Trước khi Rệp cảm ơn và đi cùng Incephalopath dọc theo vỉa hè.

Vụ án đã hoàn thành thành công. Tượng đài đã được trả lại vị trí của nó và đặt dưới sự báo động và giám sát video.

Rệp và Incephalopath nhận được từ lòng biết ơn của Marshall dưới dạng một giải thưởng và sẵn sàng để mong đợi một doanh nghiệp mới.

Bedfly ngồi trong văn phòng của mình và nói chuyện với Incefalapat, cùng vợ và các con, nói về những cuộc phiêu lưu, bỏ qua những chi tiết về sự sỉ nhục xảy ra trong quá trình điều tra. Tất nhiên, những điều đáng buồn đã bị bỏ qua và được thay thế bằng những hành động hư cấu anh hùng… Nói tóm lại, họ đã cười với một tiếng nổ…

TRƯỜNG HỢP №2

MỤC TIÊU MÁU

APULAZ 1

Năm năm cuộc sống nông trại tập thể nhàm chán trôi qua, và Ottila bắt đầu say với Intsefalapatom, chính xác hơn, anh ta đã cố tình uống Solop để chiếm hữu vợ. Và Bug trong tâm trí, nó phù hợp. Phải, và Marshall không gọi.

– Ay, tôi sẽ tự gọi mình. – ném một cây đinh vào tay trái của anh ta, và một cây búa trên cái đe của anh ta, nơi móng tay được san bằng, bằng tay phải để tái chế. Anh ta bị sốc bởi tiếng chuông “chuông” và giật mình … – Nhưng nếu anh ta gửi cho tôi? – Ottila kiểm tra sân nhà của anh ta, nơi trước mặt anh ta: một cánh cổng trước mặt anh ta, một bồn tắm bên phải với một con chó bảo vệ sân nhìn chằm chằm vào chủ nhân từ một cái lỗ gắn bên hông.

– Polkan! Ottila gọi to. Con chó nhắm mắt lại. -Kel, – con chó giật tai, – Jyat, jyat! – Con chó nhắm mắt với cái chân của nó, -Kel Manda, Katyam James! – Con chó trèo vào gian hàng. – Đây, chó cái! – Trong tiếng Nga, Klop buồn bã. Nó buồn bã, nhưng không bị xúc phạm. Rốt cuộc, phụ nữ bị xúc phạm, và đàn ông buồn bã, anh và cha anh nghĩ. Nhưng anh buồn bã và lấy hòn đá từ hàng rào của giường hoa.

– Polkan. – bùng nổ, lấy thứ hai, và lăn đầu tiên – Palkan!! – bùng nổ, bùng nổ, -Panan!!! – bùng nổ, bùng nổ, bùng nổ, – Thoát ra khỏi tên khốn!!!! – bùng nổ, bùng nổ, bùng nổ, bùng nổ, bùng nổ, vv, cho đến khi những viên đá ở biên giới hoa đã hết.

– Aaaaaaaaaaaa!!!!!!!!! – con chó gầm lên đau đớn và than vãn. Ngay cả hàng xóm cũng nghe thấy xương gò má. Ottila ngồi thỏa mãn và thở ra oxy từ phổi. Hơn nữa, đánh giá đã nhìn thấy anh ta phía sau hàng rào, và bên trái – lối vào khu dân cư của túp lều.

– Ottila, họ đã đến với bạn! – hét lên từ ngưỡng của Isolde. Con bọ quay lại. Người vợ đứng chú ý ở ngưỡng cửa. Từ dưới váy, một khuôn mặt dễ thương của Izi đột nhiên xuất hiện. Ông đã mười bảy tuổi. Và cô ấy mỉm cười ngọt ngào với đôi mắt của người da trắng.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Thám tử điên. Thám tử hài hước»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Thám tử điên. Thám tử hài hước» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - Šialený detektív. Legrační detektív
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Ditectif Crazy. Ditectif doniol
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Leqheka La Crazy. Mofuputsi ea qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detective pazzo. Detective divertente
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Bleachtaire Crazy. Bleachtaire greannmhar
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - TSIKU. Choonadi choseketsa
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - I TE MAHI. Te pono mau humarie
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Mutants soviet. Fantaziya kezeb
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - MUTAN SOVIET. Fantasi lucu
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - PÄIVÄNÄ. Hauska totuus
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Nagpaputok Toothy Frog. Komedya ng Pantasya
StaVl Zosimov Premudroslovsky
Отзывы о книге «Thám tử điên. Thám tử hài hước»

Обсуждение, отзывы о книге «Thám tử điên. Thám tử hài hước» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x