StaVl Zosimov Premudroslovsky - Thám tử điên. Thám tử hài hước

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslovsky - Thám tử điên. Thám tử hài hước» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Thám tử điên. Thám tử hài hước: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Thám tử điên. Thám tử hài hước»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ở Anh có một thám tử, Sherlock Holmes và bác sĩ Watson; Ở châu Âu – Hercule Poirot và Hastings; ở Mỹ, Niro Wolfe và Archie Goodwin.Và ở đây, người Nga, đây là tướng quân Klop và trợ lý khó chịu của anh ta, Incifalapat.Họ sẽ không gặp nhau, nhưng điều này không ngăn họ điều tra các vụ án hình sự…Cuốn tiểu thuyết này được Putin thích.# Tất cả quyền được bảo lưu.

Thám tử điên. Thám tử hài hước — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Thám tử điên. Thám tử hài hước», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Chà, anh ta nhảy vào nhà, giật. Bạn có thể thấy tôi đang thẩm vấn không?

– Hãy để anh ấy lắng nghe, nó hợp pháp và hướng dẫn – người mẹ, người cũng làm ấm tai cô, ngắt lời. – Chuyện gì tiếp theo?

– Chà, tóm lại, tôi đang đi, tiếng vo vo bay và nó bao trùm lấy tôi, nhưng tôi đã không chà xát nó, tôi chỉ hít hà không khí. Và tôi nhìn, đối tác đang lái xe phía trước, và anh ta sẽ nhảy ra khỏi máy kéo và chạy sang một bên, và máy kéo vẫn đi. Tôi nhìn vào gương, và trong đó một cảnh sát viên UAZ và một bác sĩ tiếp cận thay đổi ca. Tôi không có mặt tại chỗ. Và từ UAZ, pent chạy ra sau khi chạy trốn bên cạnh để bắt kịp.

– Và tại sao anh ta lái xe như vậy, bạn có trách móc? – lỗi Klop.

– Hút thuốc, moron, trước khi cắt. Và tiếng gió ầm ầm, nói chung, xé toạc tòa tháp đồng bào tội nghiệp và dường như anh ta đang cắt ruồi trong kế hoạch cho những kế hoạch, theo ý kiến của bạn – những kẻ buôn ma túy. Và sau đó, theo loại, các khối bị đốt cháy. Chà, anh là đáng trách.

– Hi hah hoh huh huh. – Klop cười khúc khích và Harutun treo, ở đâu đó trong vùng Kavkaz … – và cái gì, họ bắt được?

– Vâng, trong một giờ. Và máy kéo đã bay vào kênh.

– Vui, apchi, ở đó. -Arutun bị hút vào một chỗ ngủ.

– Vâng, vui vẻ. – Idot được hỗ trợ. – Chà, tôi đã đi?!

– Hehehehehe … – Con rệp từ từ ngừng cười. – Đi, và ngày mai vào buổi trưa bạn sẽ đến. Bạn vẫn sẽ chà xát nó, và sau đó chúng tôi sẽ bắt bạn lại, chúng tôi sẽ đưa bạn đi và chúng tôi chắc chắn sẽ trồng bạn.

– Để làm gì? – Idot ngạc nhiên và nức nở.

– Harutun, nhận đăng ký của anh ấy về việc không rời đi. – Con bọ đứng dậy và cong lưng lại.

– Hoặc có thể chúng tôi đồng ý? – Đề nghị Idot, người ngay lập tức ngừng khóc. – Ngày mai bạn sẽ đến với một con lợn, chúng ta sẽ thấy. Tất cả đi ra ngoài. Tôi mệt mỏi Ngày làm việc đã kết thúc.

– Thôi nào, apchi, đồ ngốc. – đề nghị Harutun và đi đến lối ra.

– Ý tưởng. – đi theo cậu bé xác chết.

– … Và với một con lợn, bạn mang ram cho tôi. Hiểu chưa -Arutun dừng lại và bỏ qua Idot ở phía trước. Khi Idot đi vào vị trí dẫn đầu, Harutun đá vào mông anh ta và đẩy anh ta ra sau lưng, cười lớn…

Họ sớm rời đi và Ottila đến nhà ăn tối…

APULAZ 2

Ottila mở to mắt và kiểm tra nhà bếp một cách khó hiểu. Có một người bị ruồng bỏ và anh ta rất muốn ăn, nhưng cái bàn trống rỗng.

– Cái gì vậy? anh nghĩ. – Nó bảo hiểm!

Tôi đã rơi nước mắt trên ghế và tôi chỉ muốn bắt đầu thu dọn thức ăn trên bàn, khi anh được bảo vệ bởi một tiếng rên rỉ yên tĩnh và hạnh phúc phát ra từ phòng ngủ của khu dân cư trong túp lều.

– Sarah? – thấp thoáng trong đầu. – Nhưng cô ấy …?!

Sarah là con gái đầu của Ottila và Isolde, nhưng cô bị khuyết tật bẩm sinh, nghĩa là cô bị điếc cả hai tai từ khi sinh ra, mù cả hai mắt và câm, nói cách khác, bị câm mù và do đó không cần phải đại diện trước đó. Nhưng bây giờ đã đến lúc, đặc biệt là khi những tiếng rên rỉ phát ra từ sâu trong túp lều thuộc về cô. Nhân tiện, Chúa ban cho cô một dáng người đẹp và một khuôn mặt xinh đẹp.

Nhưng anh cảm thấy xấu hổ vì một tin tức khác được truyền bởi một bác sĩ từ St. Petersburg, một ngày sau buổi kiểm tra, khi Sarah bị bệnh và cha cô đang suy nghĩ nghiêm túc về cô.

– Cô ấy, đực giống, đang mang thai, và điều này làm cho cô ấy bị bệnh. – bác sĩ nhanh chóng kết luận.

– Và ai là cha? Rốt cuộc, không ai đến với cô?! – Klop ngạc nhiên. – Ngoài hộ gia đình.

– Không biết. Xét nghiệm DNA có thể được thực hiện, nhưng sự can thiệp này có thể cản trở sự phát triển của trẻ. Khi bạn được sinh ra, sau đó bạn sẽ thấy: người cha là người da đen hoặc người Trung Quốc. – trả lời bác sĩ rồi nhanh chóng bỏ đi. Izzy đi theo anh.

– Bác sĩ, cảm ơn vì đã không từ bỏ tôi.

– Đầu tiên, cảm ơn bạn sẽ không nắm giữ…

– Ồ, xin lỗi, doc. – và Izya lấy một cuốn sổ séc ra khỏi túi của mình và xé tờ séc với số được chỉ định trước đó và đưa cho bác sĩ.

– Nhưng biết không, bác sĩ đưa tay ra kiểm tra. – trộn máu, đây là một điều nguy hiểm. Trong tám mươi chín trường hợp, thai nhi có thể xuất hiện rất sai.

– Thế nào?

– Một quái vật có thể được sinh ra.

– Ai??? – Sủa ở phía bên kia của Rệp và chạy ra ngoài xen kẽ.

Có chuyện gì thế Hóa ra Izzy và Sarah trở thành người lớn cùng một lúc. Nhưng cuộc sống là cuộc sống.

Ottila đã chịu đựng nó vào ngày hôm sau, vì bản thân anh ta là con trai của một kẻ ăn thịt người. Vậy thì sao?

…Đột nhiên, có tiếng đập mạnh vào cánh cửa của văn phòng cơ sở và Ottila nao núng.

– Một lần nữa không khóa cửa trong hỗ trợ. – Rệp bị xúc phạm.

Trong nửa doanh trại đó, âm thanh của Arutun buộc phải kéo ai đó đã được giải quyết.

– Harutun lại kéo ai đó. Klop lẩm bẩm với chính mình và liếc nhìn đồng hồ. – Ồ, yo-mayo! Đã ba đêm?!

Harutun xuất hiện ở cửa bếp và kêu lên:

– Vào! Tôi hiểu rồi – và ném vào giữa ông già, người đã dành ba mươi tám năm trong khu vực. Điều này là hiển nhiên từ những hình xăm trên toàn bộ cơ thể. Hình xăm của anh ấm lên như một chiếc áo sơ mi, và vì vậy anh chỉ đi trong quần lót của mình, và thậm chí vào mùa đông. Ông lão sững người vì dự đoán nhịp.

– Chuyện gì vậy? hỏi Klop.

– Wooh, apchi, cây gai này cùng cây gai dầu đã vứt vào thùng rác, và thậm chí còn ký tên cho bà ngoại Key. -Arutun dựa vào cái jamb bằng khuỷu tay.

– Vâng?! – Klop ngạc nhiên. – Còn gì, cô cũng đang cọ xát?

– Vâng, ngay cả bằng cách nào, cô ấy đã lao vào một cú đánh như vậy, – và rút một quả bóng băm bi-a ra khỏi túi của anh ta.

– Có phải đó là tất cả băm? – Anh đưa tay ra và lấy bóng. Anh ta quay mặt vào, ngửi, ném nó. – Mười lăm năm sẽ kéo. Tịch thu. Chà, ông nói gì?

– Anh ta nói dối. – ông già cúi xuống sàn nhà. – đó không phải chuyện của tôi.

– Và của ai? apchi.

– Của bạn, đó là anh ấy.. và bám lấy chúng tôi, và tôi và Claudia chỉ ngủ trong bụi rậm. Nói chung, con ngựa này cứt.

– Cái gì? – Intsephalopath phát nổ. – Thật thú vị những gì con ngựa đã làm trong bãi rác, nhổ cỏ, mà không mọc ở đó? Hay thiết bị? Và gai dầu đang ăn, cuộc sống đang nóng lên, chủ nhân – schmuck, nên anh quyết định quên đi. Và rồi nó sốt ruột.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Thám tử điên. Thám tử hài hước»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Thám tử điên. Thám tử hài hước» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - Šialený detektív. Legrační detektív
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Ditectif Crazy. Ditectif doniol
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Leqheka La Crazy. Mofuputsi ea qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detective pazzo. Detective divertente
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Bleachtaire Crazy. Bleachtaire greannmhar
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - TSIKU. Choonadi choseketsa
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - I TE MAHI. Te pono mau humarie
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Mutants soviet. Fantaziya kezeb
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - MUTAN SOVIET. Fantasi lucu
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - PÄIVÄNÄ. Hauska totuus
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Nagpaputok Toothy Frog. Komedya ng Pantasya
StaVl Zosimov Premudroslovsky
Отзывы о книге «Thám tử điên. Thám tử hài hước»

Обсуждение, отзывы о книге «Thám tử điên. Thám tử hài hước» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x