ветер студеный -
тот, кто зиму родил,
Свасуд — ласковый -
лето…»
28
Один сказал:
«В-пятых скажи мне,
Вафтруднир мудрый,
ответь, коли знаешь:
кто был вначале,
кто старше асов,
старейший из отпрысков Имира?»
29
Вафтруднир сказал:
«Бергельмир жил
за многие зимы
до сотворения суши,
Его родителем
Трудгельмир был,
Аургельмир — дедом».
30
Один сказал:
«В-шестых скажи мне,
Вафтруднир мудрый,
ответь, коли знаешь:
первый из йотунов -
Аургельмир,
откуда он взялся, йотун?»
31
Вафтруднир сказал:
«Ознобные брызги
Эливагара
смерзлись в первого йотуна,
от коего наше
семя пошло, -
вот отчего мы злобны».
32
Один сказал:
«В-седьмых скажи мне,
Вафтруднир мудрый,
ответь, коли знаешь:
откуда же дети
явились у йотуна,
когда и жены-то не было?»
33
Вафтруднир сказал:
«Слышно, подмышки
льдистого турса
сына и дочь родили,
нога с ногою
зачали йотуну
шестиголового сына».
34
Один сказал:
«В-восьмых скажи мне,
Вафтрудиир мудрый,
ответь, коли знаешь:
что тебе первое
памятно в древности,
наимудрейший йотун?»
35
Вафтруднир сказал:
«Бергельмир жил
за многие зимы
до сотворения суши:
как он лежал
в погребальной ладье -
вот что мне первое памятно».
36
Один сказал:
«В-девятых скажи мне,
Вафтруднир мудрый,
ответь, коли знаешь;
откуда приходит
волнующий море
ветер, людям незримый?»
37
Вафтруднир сказал:
«Йотун-орел
по имени Хресвельг
сидит там, где небо кончается,
машет крылами -
и ветер веет
над всем этим миром».
38
Один сказал:
«В-десятых ответь мне,
всезнающий Вафтруднир,
коль судьбы богов ты знаешь:
откуда он взялся,
Ньёрд, среди асов,
имеющий тысячу
храмов и жрищ?
Ведь он не родился асом».
39
Вафтруднир сказал:
«В землях ванов
рожден он, светлый,
живет у богов как заложник:
судьбы свершатся -
и он вернется восвояси,
к премудрым ванам».
40
Один сказал:
«Еще ответь мне:
где ежедневно
дружины сражаются?»
41
Вафтруднир сказал:
«В усадьбе Одина,
там ежедневно
дружины сражаются:
друг друга порубят,
а после верхами
едут на пир совместный».
42
Один сказал:
«Еще скажи мне,
всезнающий Вафтруднир,
откуда ты судьбы знаешь?
Слово о йотунах,
слово об асах
ты произнес исправно,
наимудрейший йотун».
43
Вафтруднир сказал:
«Слово о йотунах,
слово об асах
я произнес исправно,
поскольку прошел
все девять миров
и даже Нифльхель,
обиталище смерти».
44
Один сказал:
«Все слышал, все видел,
всех богов переспорил -
ответь мне: из смертных
кому суждено
выжить в Страшную Зиму
[4] [4] Страшная зима — зима, которая будет длиться три года перед гибелью богов.
?»
45
Вафтруднир сказал:
«Лив и Ливтрасир,
чета, укроются
в куще Ходдмимир,
рассветные росы
будут им пищей,
и вновь народятся люди».
46
Один сказал:
«Все видел, все слышал,
всех богов переспорил -
ответь мне: солнце
как явится в небе,
коль Фенрир пожрет светильню?»
47
Вафтруднир сказал:
«Альврёдуль деву
прежде родит,
чем Фенрир пожрет светильню,
боги погибнут,
но будет ходить
дорогой родительской дева».
48
Один сказал:
«Все видел,
все слышал,
всех богов переспорил -
ответь мне: какие
над морем, над миром
провидцы-девы летают?»
49
Вафтруднир сказал:
«Над морем, над миром
три девы летают,
дочери Мёгтрасира:
благо людям
они приносят,
хоть и родом они из йотунов
[5] [5] Миф, на который ссылается Вафтруднир, неизвестен.
».
50
Один сказал:
«Все видел,
все слышал,
всех богов переспорил -
ответь мне; в живых
кто пребудет из асов,
когда Сурта пламя погаснет?»
51
Вафтруднир сказал:
«Видар и Вали
пребудут в живых,
когда Сурта пламя погаснет,
Моди и Магни
наследуют Мьёльнир,
погибшего Тора молот».
52
Один сказал:
«Все видел,
все слышал,
всех богов переспорил -
ответь мне: как же
погибнет Один
Читать дальше