Искусственная вставка.
Смысловой анахронизм: последние два персонажа жили после смерти Зардушта.
В подлиннике: Братарвáш.
В одном из списков «Бахман-яшта» упоминание бездетных богачей отсутствует.
В одном из списков «Бахман-яшта» оловянная ветвь здесь не упоминается — несомненно, по ошибке переписчика.
Один из Аршакидов, вероятнее всего — Вологез I или Вологез IV (см. с. 55-56); возможно также — собирательный образ нескольких аршакидских царей.
Персонификация христианства. Вторая часть имени дэва, вероятно, — искажённое «Екклезиаст»; первая часть, по мнению Дж. Дармстетера, — искажённый эпитет Дахака «Беварасп». «Приспешники» этого дэва, скорее всего, — византийцы; возможно, однако, что это собирательный образ греков Александра Македонского и византийцев (сравн. пехлевийский «Бахман-яшт» 3.3, 8 и 3.34), тем более что «приспешники» в тексте «Бахман-яшта» один раз названы руми́йцами— обычное среднеперсидское именование македонских греков.
Сказание о битве см. далее — с. 331-337.
В подлиннике: воспел формулу [молитвенную].
В «Гатах» тождествен Ахура Мазде.
В «Гатах» Ангхро Майнью не называется по имени и фигурирует нарицательно.
Прообраз свободного выбора между Добром и Злом, который в жизни делает человек.
«Ясна» 30.
Тождествен Аурвайто-диху, косвенно упоминаемому в «Затспрам» 20.8 — см. с. 263.
В подлиннике буквально: Зардушт пошёл к Ормазду [и] Амахраспандам.
Имеется в виду третья ночь после смерти. Подробно см. выше — с. 297 и 300.
Ритуал приготовления напитка хаомы включал действо, состоявшее в том, что жрец совершал несколько обходов вокруг ступки для выжимания сока хаомы, декламируя при этом строфы «Хом-яшта».
<���…> Это намёк на чтение «Атхарваведы», начинавшейся в прежней редакции такими словами. ( Примеч. К.Г. Залемана. Прочтение переводчика сомнительно.)
Пояс кусти.
Сравн. «Яшт»17.20 — с. 256.
Аналогичная фраза Ахримана — в «Меног-и Храт» 57.24. Вадагáн— один из эпитетов Ажи Дахаки, этимологически связанный с именем или эпитетом матери Дахака — Вадáк(«Денкарт» IX. 10.3; «Датастан-и Деник» 72.5, 78.2). В «Датастан-и Деник» Дахаку приписывается грех прелюбодеяния, отвратительного и порочного, — [грех] недозволенного соединения с [собственной матерью] Вадак при жизни Хрутаспа, который [был] его отцом <���…> и мужем Вадак.
«Ахуна Вайрья» была создана до сотворения мира («Ясна» 19 — см. с. 273) — когда в бесконечном времени ещё не существовало конечного временного промежутка в 12000 лет, в течение которого должна свершиться мировая история.
Об изгнании Насу и ритуальном очищении от «трупной скверны» см. выше — с. 274-284.
Зима упоминается не во всех списках «Видевдата».
«Противоборство [Ахура-Мазде]» — олицетворение деяний Ангхро Майнью и злой силы, которой он наделён.
Вероятно, в религиозном смысле, то есть «Ложь» (как противоположность «Истине»).
«Денкарт» VII.4.42-46.
«Бундахишн» 18.5; 24.13. Отождествление с рыбой Арзува условное. См.: Арзува.
По-видимому, тождественна реке Зондáк( Теджéндв пазендском написании), упоминаемой в «Бундахишн» 20.7 в числе 18-ти великих рек Хванираса.
Прочтение топонима затруднительно.
«Ясна» 44.
«Ясна» 43.5-14.
Искусственная вставка.
«Денкарт» VII.4.65.
«Ясна» 51.12-13.
Искусственная вставка.
Вероятно, «для завершения» мировой истории, которая с момента рождения Заратуштры вступила в свой последний этап.
«Ясна» 46.1-4, 7-10, 18-19. Строфы 1-3 в редакции перевода 1960 г., остальные строфы в редакции 1924 г.
Дьяконов И.-2. С. 138.
«Яшт» 5.105.
«Яшт» 17.46.
Читать дальше