Текст цензорского эдикта 92 г. приводят Геллий, XX, 2, 2 и Светоний, «О грамматиках и риторах», 25: «Дошло до нас, что есть люди, которые завели науку нового рода, к ним в школы собирается юношество, они приняли имя латинских риторов, и там–то молодые люди бездельничают целыми днями. Предками нашими установлено, чему детей учить и в какие школы ходить; новшества же, творимые вопреки обычаю и нраву предков, представляются неправильными и нежелательными. Поэтому считаем необходимым высказать наше мнение для тех, кто содержит школы, и для тех, кто приобвык посещать их, что нам это не угодно». По–видимому, эдикт имел силу только в течение цензорства Красса и Агенобарба — затем латинские школы вновь начали функционировать.
Говоря об «общей свежести и сочности» речи, Цицерон заимствует метафору от живого тела, говоря о «рассыпанных цветах и украшениях» — от его одеяния.
То же противопоставление древней живописи (пользовавшейся только четырьмя красками) и позднейшей — более подробно в Б, 70.
Запах воска (cera) — перевод по рукописному чтению; в изд. Фридриха конъектура «запах земли» (terra) на основании неопределенной ссылки у Плиния, «Естественная история», 13, 4 (и 17, 3): «в сочинениях Цицерона упоминается, что нам приятнее благовония с запахом земли, чем с запахом воска».
Первые два стиха — отрывки из неизвестной комедии, следующие — из трагедии Энния «Андромаха» («другой актер», их произносивший, по–видимому, трагик Эзоп); содержание их — жалобы пленной Андромахи при взятии Трои. Цицерон любил эти строки и цитировал их неоднократно в разных сочинениях.
Антоний советовал — с м. II, 121, 128, 146, 163–173.
Отвергал Антоний правила похвалы и порицания в II, 43–47, советовал — в II, 341–349.
Ср. «О нахождении», II, 48: «Общие места содержат распространение или какого–нибудь бесспорного положения, например, «кто убил отца, тот заслуживает тягчайшего наказания…», или спорного положения, допускающего убедительные доводы с обеих сторон, например, «подозрениям не должно верить» и «подозрениям должно верить»».
Две философские школы — С редняя Академия Аркесилая и Новая Академия Карнеада, упомянутые в § 67 и 80.
Нам и сейчас — п ер. по конъектуре Зорофа etiam nos вместо animos.
Судебное именьице — в подлиннике та же двусмысленность: «именьице, состоящее из судебных дел» или «именьице, оспариваемое по суду».
Цицерон противопоставляет этимологию слов перипатетики, академики (от названий школ) и политики (от слова «полис» — город).
Ломая ветку — с имволический знак, которым сопровождалось притязание на собственность в римском суде: «от стада пусть приведут в суд овцу или козу или хотя бы принесут волос от ее шерсти, от корабля или от столба пусть отломят щепку, от поля принесут ком земли, от строения — кирпич» (Гай, «Институции», IV, 17). В данном случае «спорным владением» между философами и риторами является область конкретных судебных дел.
С их наукой — с риторикой как частью философского образования.
Разделение Антония‑I I, 163–177.
Звал вас Антоний‑I I, 118, сл. и 133, сл.
О Сократе в «Горгии» см. I, 47 и примеч.
Под «источниками знаний» опять, как и в II, 117 и 174, имеются в виду прежде всего «места» — источники доказательств.
Обычай произносить торжественные речи на олимпийских играх берет начало с середины V в. до н. э.
Науки о явлениях природы — т ри части философии: физика, этика, политика.
Даже о природе вещей — т ема, гораздо менее ходовая в публичных речах, чем этика и политика.
Платон, «Горгий», 447c: «и тут он предложил присутствующим задавать вопросы, кто какие хочет, утверждая, что даст ответ на все».
Секст Элий Пет, консул 198 г., и Маний Манлий, консул 149 г., не раз упоминались в I книге как юристы–ораторы.
Публий Лициний Красс — к оллега Сципиона Старшего по консульству 205 г., «сохранивший свою мудрость до последнего вздоха», вместе с теми же Корунканиями и Элием Петом перечисляются как знаменитые законоведы и в «Катоне», 27.
Читать дальше