понял. Его душевная боль слишком глубока и я бы не хотел быть рядом, когда это
вырвется наружу.
— Трус, — пробормотал Бэк.
В груди Гейджа вспыхнуло раздражение.
— Я
так
рад, что ты вернулся из своего путешествия, Бэкки. Мы все скучали п
о этому
пуэрториканскому шарму.
Бэк издевательски усмехнулся.
— Ты настолько привык получать любой член, который захочешь, что при первом
признаке сопротивления поджимаешь хвост.
Гейдж пригвоздил лучшим свирепым взглядом своего брата, которого, честно
признаться, считал своим любимым Дэмпси. Ну, после Алекс, конечно же. А сейчас?
Даже Уай казался привлекательнее этого мудака с его остроумными высказываниями.
— У меня нет времени гоняться за теми, кто этого не хочет.
— Почему? У тебя кончается время, отведенное на т
о, ч
тобы п
ерепробовать как м
ожно
больше задниц, пока тебе н
е с
тукнет двадцать п
ять? — взгляд Гейджа стал о
ценивающим.
— Не представляю себе пары из вас двоих. Но если ты чтото там увидел, то для этого
должна быть какаято причина.
Бэк был прав. В этом чтото было и Гейдж собирался точно выяснить, что именно.
[1] Имеется ввиду песня Марвина Гэя “Let's Get It On” — американский певец, аранжировщик, музыкантмультиинструменталист, автор песен и музыкальный продюсер, наряду со Стиви Уандером
стоявший у истоков современного ритмэндблюза.
[2] Hands ascross America, 25 мая 1986 года, США, 6,5 млн человек. — В этот день прошла
благотворительная акция под лозунгом «Возьмитесь за руки по всей Америке» (Hands Across America).
Живая цепь, в которую в полдень выстроились на 15 минут около 6,5 млн человек, протянулась от
Бэттерипарка в
НьюЙорке д
о причала в
к
алифорнийском Л
онгБич. О
бщая длина ц
епочки, пронизавшей 1 5
штатов, составила свыше 6,6 тысяч километров. Целью акции был не протест, а сбор пожертвований в
помощь нуждающимся, прежде всего голодающим и бездомным. В и
тоге у
далось с
обрать более $34 млн, и
еще почти $800 млн позднее было выделено на эти цели правительством, которое не могло не обратить
внимание на столь масштабную манифестацию.

Глава 24
Во время выступления мэра Брейди исчез, и Гейдж предположил, что парень покинул
свое место, чтобы отлить. Зайдя внутрь, он о
бнаружил мужчину н
а кухне, в
ыставляющим
на кухонный стол бутылки соуса для барбекю.
― Привет, еда отличная, ― произнес Гейдж.
Брейди неохотно поднял голову, словно каждое движение его бычьей шеи причиняло
боль.
― Спасибо, ― ответил он после продолжительной паузы. ― Выяснил, что твоей
команде может понравится оставшийся соус. Решил немного придержать.
Гейдж захватил два контейнера и вместе они загрузили их и пару мисок с салатом из
шинкованной капусты в общий холодильник.
― Мило раскрасился, ― пробормотал Брейди, закрывая дверь холодильника.
Желая поскорее прояснить ситуацию, Гейдж и забыл о том, ч
то н
осил маску альтер э
го
Питера Паркера.
― Спайди всегда был моим любимчиком.
― Моим тоже.
Что ж, совсем черт побери, неплохо. Странным образом это ощущалось как какойто
прогресс, воздух наполнился обещанием. Насколько далеко Гейдж сможет продвинуться?
― Мы ценим то, что ты сегодня уделил нам свое время, впрочем, полагаю, когда мэр
приказывает, ты это выполняешь, ― Гейдж прислонился к столешнице и скрестил руки, кости едва не сводило от прилагаемых усилий к тому, чтобы выглядеть непринужденно.
Читать дальше